Übersetzung für "For the purpose" in Deutsch
This
is
important
for
the
purpose
of
securing
access
to
the
victims
of
crises.
Das
ist
wichtig,
um
den
Zugang
zu
den
Opfern
der
Krisen
sicherzustellen.
Europarl v8
The
provisions
of
this
Regulation
shall,
for
the
purpose
of
the
present
Agreement,
be
read
with
the
following
adaptation:
Die
Verordnung
gilt
für
die
Zwecke
dieses
Abkommens
mit
den
folgenden
Anpassungen:
DGT v2019
An
Authorised
Management
Company
is
established
solely
for
the
purpose
of
managing
the
authorised
investment
companies.
Eine
Bevollmächtigte
Verwaltungsgesellschaft
ist
ausschließlich
für
die
Verwaltung
von
Bevollmächtigten
Investmentgesellschaften
gegründet
worden.
DGT v2019
The
provisions
of
the
Regulation
shall,
for
the
purpose
of
this
Agreement,
be
read
with
the
following
adaptations:
Die
Verordnung
gilt
für
die
Zwecke
dieses
Abkommens
mit
folgenden
Anpassungen:
DGT v2019
For
the
purpose
of
implementing
the
Agreement,
the
following
products
shall
be
considered
as
originating
in
Tunisia:
Für
die
Zwecke
des
Abkommens
gelten
als
Ursprungserzeugnisse
Tunesiens:
DGT v2019
For
the
purpose
of
implementing
the
Agreement,
the
following
products
shall
be
considered
as
originating
in
Bulgaria:
Für
die
Zwecke
des
Abkommens
gelten
als
Ursprungserzeugnisse
Bulgariens:
DGT v2019
For
the
purpose
of
this
Agreement:
Für
die
Zwecke
dieses
Abkommens
bezeichnet
der
Ausdruck:
DGT v2019
For
the
purpose
of
this
Directive:
Im
Sinne
dieser
Richtlinie
gelten
folgende
Begriffsbestimmungen:
DGT v2019
For
the
purpose
of
this
Article:
Im
Sinne
dieses
Artikels
gelten
folgende
Definitionen:
DGT v2019
For
the
purpose
of
this
Regulation:
Im
Sinne
dieser
Verordnung
bezeichnet
der
Ausdruck:
DGT v2019
The
statistical
source
used
for
the
purpose
of
this
Article
shall
be
the
COMEXT
statistics.
Für
die
Zwecke
dieses
Artikels
werden
als
statistische
Quellen
die
COMEXT-Statistiken
herangezogen.
DGT v2019
Therefore,
they
are
considered
as
one
single
product
for
the
purpose
of
this
investigation.
Sie
wurden
folglich
für
die
Zwecke
dieser
Untersuchung
als
eine
einzige
Ware
angesehen.
DGT v2019