Übersetzung für "For no good reason" in Deutsch

Just yesterday, Moody's again downgraded Greece's credit reason for no good reason.
Erst gestern hat Moody's erneut Griechenlands Kreditwürdigkeit aus nicht nachvollziehbaren Gründen herabgestuft.
Europarl v8

Now he's poking around in my trash for no good reason.
Jetzt stochert er ohne triftigen Grund in meinem Müll herum.
OpenSubtitles v2018

We can't expect your Mama to seize Elena's shares for no good reason.
Natürlich wird sich deine Mama Elenas Anteile nicht ohne guten Grund aneignen.
OpenSubtitles v2018

You gotta just start doing things that feel good for no good reason.
Du musst damit anfangen, Dinge die sich gut anfühlen zu tuen.
OpenSubtitles v2018

You just someone following someone for no damn good reason.
Du bist bloß jemand, der jemandem ohne guten Grund folgt.
OpenSubtitles v2018

You think I Look like this for no good reason?
Meinst du, ich sehe ohne Grund so aus?
OpenSubtitles v2018

She says she's been evicted for no good reason.
Sie sagte, Sie hätten ihr ohne Grund gekündigt.
OpenSubtitles v2018

Humiliating someone for no good reason doesn't seem fair.
Jemanden ohne guten Grund zu demütigen, scheint nicht fair zu sein.
OpenSubtitles v2018

You're getting him all worried for no good reason.
Du beunruhigst ihn ohne guten Grund.
OpenSubtitles v2018

We can't have law officers beating people half to death for no good reason.
Gesetzeshüter dürfen niemanden ohne Grund halb tot schlagen.
OpenSubtitles v2018

Not when my friend's destroying his marriage for no good reason.
Nicht, wenn mein Freund ohne guten Grund seine Ehe zerstört.
OpenSubtitles v2018

But from now on I ain't gonna do nothin' for no good reason.
Aber von jetzt an werd ich nichts mehr ohne guten Grund tun.
OpenSubtitles v2018

We felt helpless and ashamed for no good reason.
Wir fühlten uns hilflos und beschämt aus keinem guten Grund.
OpenSubtitles v2018