Übersetzung für "For no good reason" in Deutsch
Just
yesterday,
Moody's
again
downgraded
Greece's
credit
reason
for
no
good
reason.
Erst
gestern
hat
Moody's
erneut
Griechenlands
Kreditwürdigkeit
aus
nicht
nachvollziehbaren
Gründen
herabgestuft.
Europarl v8
Now
he's
poking
around
in
my
trash
for
no
good
reason.
Jetzt
stochert
er
ohne
triftigen
Grund
in
meinem
Müll
herum.
OpenSubtitles v2018
We
can't
expect
your
Mama
to
seize
Elena's
shares
for
no
good
reason.
Natürlich
wird
sich
deine
Mama
Elenas
Anteile
nicht
ohne
guten
Grund
aneignen.
OpenSubtitles v2018
You
gotta
just
start
doing
things
that
feel
good
for
no
good
reason.
Du
musst
damit
anfangen,
Dinge
die
sich
gut
anfühlen
zu
tuen.
OpenSubtitles v2018
You
just
someone
following
someone
for
no
damn
good
reason.
Du
bist
bloß
jemand,
der
jemandem
ohne
guten
Grund
folgt.
OpenSubtitles v2018
You
think
I
Look
like
this
for
no
good
reason?
Meinst
du,
ich
sehe
ohne
Grund
so
aus?
OpenSubtitles v2018
She
says
she's
been
evicted
for
no
good
reason.
Sie
sagte,
Sie
hätten
ihr
ohne
Grund
gekündigt.
OpenSubtitles v2018
Humiliating
someone
for
no
good
reason
doesn't
seem
fair.
Jemanden
ohne
guten
Grund
zu
demütigen,
scheint
nicht
fair
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
You're
getting
him
all
worried
for
no
good
reason.
Du
beunruhigst
ihn
ohne
guten
Grund.
OpenSubtitles v2018
We
can't
have
law
officers
beating
people
half
to
death
for
no
good
reason.
Gesetzeshüter
dürfen
niemanden
ohne
Grund
halb
tot
schlagen.
OpenSubtitles v2018
Not
when
my
friend's
destroying
his
marriage
for
no
good
reason.
Nicht,
wenn
mein
Freund
ohne
guten
Grund
seine
Ehe
zerstört.
OpenSubtitles v2018
But
from
now
on
I
ain't
gonna
do
nothin'
for
no
good
reason.
Aber
von
jetzt
an
werd
ich
nichts
mehr
ohne
guten
Grund
tun.
OpenSubtitles v2018
We
felt
helpless
and
ashamed
for
no
good
reason.
Wir
fühlten
uns
hilflos
und
beschämt
aus
keinem
guten
Grund.
OpenSubtitles v2018