Übersetzung für "For around" in Deutsch
The
EU's
support
for
election
processes
around
the
world
is
important.
Die
Unterstützung
der
EU
für
Wahlprozesse
in
der
ganzen
Welt
ist
wichtig.
Europarl v8
Unemployment
among
young
people,
for
instance,
is
around
20%!
So
liegt
die
Jugendarbeitslosigkeit
immer
noch
bei
etwa
20
%!
Europarl v8
The
agricultural
sector
accounts
for
around
40%
of
Moldova's
economy.
Die
Landwirtschaft
macht
etwa
40
%
der
Wirtschaft
der
Republik
Moldau
aus.
Europarl v8
It
is
very
important
for
the
European
Union
to
strive
for
regional
cooperation
around
its
borders.
Regionale
Zusammenarbeit
an
den
Grenzen
ist
sehr
bedeutsam
für
die
Europäische
Union.
Europarl v8
This
is
a
considerable
problem
which
has
been
around
for
years.
Damit
wird
auf
ein
bereits
seit
Jahren
auftretendes
enormes
Problem
verwiesen.
Europarl v8
Europe
is
responsible
for
around
half
of
CO2
emissions
from
aviation.
Europa
ist
für
ungefähr
die
Hälfte
der
CO2-Emissionen
durch
Luftverkehr
verantwortlich.
Europarl v8
The
road
remained
fully
blocked
off
for
around
two
hours.
Die
Strecke
blieb
etwa
zwei
Stunden
voll
gesperrt.
WMT-News v2019
In
our
city,
these
ads
have
been
around
for
a
month
or
so.
In
unserer
Stadt
findet
man
diese
Banner
seit
ca.
einem
Monat.
GlobalVoices v2018q4
This
module
allows
you
to
select
a
style
for
the
borders
around
windows.
Dieses
Modul
erlaubt
Ihnen
einen
Stil
für
den
Rahmen
um
die
Fenster
auszuwählen.
KDE4 v2
It's
light,
and
light
has
been
around
for
many
millions
of
years.
Das
ist
Licht,
Licht
existiert
schon
seit
Millionen
von
Jahren.
TED2013 v1.1
Television's
been
around
for
80
years!
Das
Fernsehen
gibt
es
seit
80
Jahren!
TED2020 v1
Worm
infections
have
been
around
for
thousands
of
years.
Wurminfektionen
gibt
es
seit
tausenden
von
Jahren.
TED2020 v1
And
they
produce
20
million
lifesaving
bednets
for
Africans
around
the
world.
Und
sie
produzieren
20
Millionen
lebensrettende
Moskitonetze
für
Afrikaner
weltweit,
TED2020 v1
It's
been
around
for
thousands
of
years.
Es
gibt
sie
schon
seit
tausenden
von
Jahren.
TED2020 v1
Now
products-service
systems
have
been
around
for
years.
Nun,
hybride
Leistungsbündel
gibt
es
bereits
seit
Jahren.
TED2013 v1.1