Übersetzung für "Food speculation" in Deutsch
Under
no
circumstances
must
we
allow
food
price
speculation.
Wir
dürfen
unter
keinen
Umständen
Spekulation
auf
Nahrungsmittelpreise
zulassen.
Europarl v8
The
Young
Socialists
have
launched
a
popular
initiative
against
food
speculation.
Die
Jusos
haben
eine
Volksinitiative
gegen
Nahrungsmittelspekulation
lanciert.
ParaCrawl v7.1
How
much
responsibility
do
you
think
about
rising
food
prices,
speculation
and
bio-fuels?
Wie
viel
Verantwortung
denken
Sie
über
die
steigenden
Lebensmittelpreise,
Spekulation
und
Bio-Kraftstoffe?
ParaCrawl v7.1
It
is,
therefore,
time
to
take
action
and
protect
our
food
from
financial
speculation.
Daher
ist
es
Zeit,
zu
handeln,
und
unsere
Lebensmittel
vor
Finanzspekulationen
zu
schützen.
Europarl v8
He
uses
it
for
food-speculation
and
prospecting
for
and
extraction
of
minerals.
Er
benutzt
es
für
Nahrungsmittelspekulation
sowie
für
die
Suche
nach
und
Förderung
von
Mineralien.
ParaCrawl v7.1
Animation
and
rendering
of
the
cinema
spot
by
Oxfam,
which
draws
attention
to
the
problems
of
food
speculation.
Animation
und
Rendering
des
Kinospots
von
Oxfam,
der
auf
die
Probleme
von
Nahrungsmittelspekulation
aufmerksam
macht.
CCAligned v1
I
voted
in
favour
of
this
motion
for
a
European
Parliament
resolution
on
recognition
of
agriculture
as
a
strategic
sector
in
the
context
of
food
security
because,
due
to
the
increasing
amount
of
consumers,
the
large
amount
of
people
suffering
from
hunger,
the
situation
faced
by
farmers,
fluctuating
food
prices
and
speculation
in
equities,
it
is
particularly
important
to
use
certain
measures
to
regulate
the
agricultural
sector.
Ich
habe
für
diesen
Entwurf
einer
Entschließung
des
Europäischen
Parlaments
zu
der
Anerkennung
der
Landwirtschaft
als
Sektor
von
strategischer
Bedeutung
für
die
Ernährungssicherheit
gestimmt,
weil
es
aufgrund
der
wachsenden
Verbraucherzahl,
der
großen
Zahl
hungernder
Menschen,
der
Situation
der
Landwirte,
der
Schwankungen
der
Lebensmittelpreise
und
Börsenspekulation
besonders
wichtig
ist,
gewisse
Maßnahmen
zur
Regulierung
des
Agrarsektors
zu
ergreifen.
Europarl v8
In
any
event,
if
we
are
to
combat
poverty,
it
is
necessary
to
prevent
food
speculation
and
to
revise
development
policy.
Zur
Armutsbekämpfung
wird
es
auf
jeden
Fall
nötig
sein,
Spekulationen
auf
Nahrungsmittel
zu
verhindern
und
die
Entwicklungspolitik
zu
überarbeiten.
Europarl v8
How
proud
the
Hungarian
people
would
be
if
the
Hungarian
Presidency
treated
the
resolution
of
this
issue,
that
of
food
speculation,
as
a
priority.
Wie
stolz
das
ungarische
Volk
wäre,
wenn
der
ungarische
Ratsvorsitz
die
Lösung
dieser
Frage,
die
der
Nahrungsmittelspekulation,
prioritär
behandelte!
Europarl v8
I
think
we
need
to
make
sure
that
we
maintain
intervention
stocks
so
that
we
can
react
in
the
event
of
food
shortages
and
speculation,
maintain
common
market
organisations
...
Meiner
Meinung
nach
ist
es
erforderlich,
die
Interventionsbestände
aufrechtzuerhalten,
so
dass
im
Falle
von
Nahrungsmittelverknappungen
und
Spekulationen
eingegriffen
werden
kann,
die
Gemeinsamen
Marktordnungen
beizubehalten...
Europarl v8
An
urgent
response
is
needed
for
this
situation,
as
well
as
tailored
solutions
in
the
longer
term,
with
the
common
agricultural
policy
recast
as
a
development
aid
policy
and
a
WTO-style
trade
policy
preventing
abuse
of
the
dominant
position
by
supermarkets
in
Europe,
as
well
as
food
speculation,
since
agriculture
is
no
ordinary
economic
sector.
Diese
Situation
erfordert
eine
rasche
Antwort,
aber
auch
Lösungen,
die
auf
längere
Sicht
angelegt
sind,
indem
die
Gemeinsame
Agrarpolitik
auf
eine
Entwicklungshilfepolitik
und
eine
Handelspolitik
nach
Art
der
WTO
neu
ausgerichtet
wird,
durch
die
der
Missbrauch
marktbeherrschender
Stellungen
der
Supermärkte
in
Europa
sowie
Nahrungsmittelspekulationen
verhindert
werden
können,
denn
die
Landwirtschaft
ist
ja
kein
gewöhnlicher
Wirtschaftszweig.
Europarl v8
The
EESC
considers
that,
at
the
current
stage
of
agricultural
transformation
in
the
Mediterranean,
marked
by
the
food
crisis,
speculation
and
the
opening?up
of
markets,
the
public
authorities
must
pursue
a
long-term
strategy
that
makes
it
possible
for
farming
to
continue,
for
productivity
to
be
boosted
and
access
to
land
made
easier.
Der
EWSA
ist
der
Auffassung,
dass
die
Behörden
in
dieser
Phase
der
Umstellung
der
mediterranen
Landwirtschaft,
die
durch
Nahrungsmittelkrise,
Spekulation
und
Marktöffnung
geprägt
ist,
eine
langfristige
Strategie
umsetzen
müssen,
die
den
Fortbestand
der
landwirtschaftlichen
Tätigkeit,
eine
höhere
Produktivität
und
einen
besseren
Zugang
zum
Landerwerb
ermöglicht.
TildeMODEL v2018
Food
Commodities
Speculation
and
Food
Price
Crises
is
available
on
the
website
of
the
UN
Special
Rapporteur
on
the
Right
to
Food
in
English
(download),
French
and
Spanish.
Food
Commodities
Speculation
and
Food
Price
Crises
ist
verfügbar
auf
der
Website
des
VN-Sonderberichterstatters
über
das
Recht
auf
Nahrung
in
Englisch
(herunterladen),
Französisch
und
Spanisch.
ParaCrawl v7.1
Financial
instruments
linked
to
agricultural
crops
or
livestock,
as
we
do
not
wish
to
be
involved
with
food
price
speculation
in
any
way.
Finanzinstrumente
im
Zusammenhang
mit
Anlagen
in
Agrargewächsen
und
Vieh,
weil
wir
absolut
nichts
mit
Spekulation
auf
Nahrungsmittelpreise
zu
tun
haben
wollen.
ParaCrawl v7.1
Attempts
to
ban
all
food
speculation
are
also
unlikely
to
work,
he
says,
since
firms
can
pick
up
the
phone
and
do
their
trades
through
London,
or
arrange
over-the-counter
(private)
swaps.
Bemühungen,
die
Spekulation
mit
Nahrungsmitteln
grundsätzlich
zu
verbieten
werden
seiner
Meinung
nach
wohl
ebenfalls
wirkungslos
bleiben,
denn
die
Firmen
können
ihren
Handel
einfach
per
Telefon
in
London
abwickeln
oder
außerbörsliche
(d.h.
private)
Swap-Geschäfte
abschließen.
ParaCrawl v7.1
But
the
next
phase
is
due
to
famine
because
of
food
speculation
by
the
banking
community,
which
is
behind
both
the
EU
and
Euromediterranean
/
The
New
World
Order.
Aber
die
nächste
Phase
kommt
durch
Hungersnot,
wegen
der
Nahrungsmittelspekulationen
der
Bankerkreise,
die
hinter
der
EU
und
Euromediterranien
/
der
Neuen
Weltordnung
stehen.
ParaCrawl v7.1
The
jury
prize
was
awarded
to
the
British
banking
corporation
Barclays,
for
its
food
speculation
at
the
expense
of
the
world’s
poorest
people.
Den
Jurypreis
erhielt
der
britische
Bankkonzern
Barclays
für
seine
Spekulationen
mit
Nahrungsmitteln
auf
dem
Buckel
der
Ärmsten.
ParaCrawl v7.1
Tsunamis,
weather-related
disasters,
the
core
meltdown
of
a
nuclear
power
plant,
financial
speculation,
food
speculation
and,
as
a
consequence,
hunger
catastrophes
as
well
as
a
global
financial
crisis
were
the
order
of
the
day.
Tsunamis,
Wetterkatastrophen,
eine
Kernschmelze
eines
Atomkraftwerks,
Finanzspekulationen,
Spekulation
auf
Lebensmittel
und
damit
einhergehende
Hungerkatastrophen
und
eine
globale
Finanzkrise
bestimmten
die
politische
Tagesordnung.
ParaCrawl v7.1
We
are
going
to
talk
and
learn
about
food
speculation,
the
influence
of
the
WTO
and
other
institutions
on
food
production
and
the
formation
of
prices,
how
prices
are
generated
and
what
this
has
to
do
with
post-growth-economy.
Wir
beschäftigen
uns
zunächst
mit
den
Ursachen
und
Auswirkungen
von
Nahrungsmittelspekulationen,
gehen
der
Frage
nach,
wie
Preise
entstehen,
welche
Rolle
die
WTO
dabei
spielt
und
was
das
ganze
mit
Post-Wachstumsgesellschaft
zu
tun
hat.
ParaCrawl v7.1
Therefore
we
are
not
surprised,
that
even
among
its
warehouses
and
shops,
which
are
separated
into
compartments
and
arranged
according
to
their
different
character,
we
see
men
of
a
peculiar
dress
and
aspect,
who
seem
to
be
engaged
in
deep
thought
or
serious
reasoning,
who
find
food
for
speculation
there,
and
who
have
come
from
the
walks
of
the
Lyceum
or
the
groves
of
the
Academy,
to
muse
or
converse
at
will
in
the
porches
of
the
Agora.
Folglich
sind
wir
nicht,
dieses
gleichmäßige
unter
seinen
Lagern
überrascht
und
Geschäfte,
die
in
Fächer
getrennt
werden
und
entsprechend
ihrem
unterschiedlichen
Buchstaben
geordnet,
sehen
wir
Männer
eines
eigenartigen
Kleides
und
des
Aspekts,
travel
scheinen,
an
tiefem
Gedanken
oder
ernster
Argumentation
teilzunehmen,
travel
Nahrung
für
sport
rachtung
dort
finden
und
travel
von
den
Wegen
des
Lehrsaals
oder
der
Waldungen
der
Akademie
gekommen
sind,
oder
Gegenteil
am
Willen
in
den
Portalen
des
Agora
sinnen.
ParaCrawl v7.1