Übersetzung für "Flush line" in Deutsch
The
flush
line
61
is
coupled
via
a
flush
head
62
to
the
drill
rod
5
.
Diese
Spülleitung
61
ist
über
einen
Spülkopf
62
mit
dem
Bohrgestänge
5
gekoppelt.
EuroPat v2
The
said
device
has
a
reel
67
for
winding
up
the
flush
line
61
.
Diese
weist
eine
Spule
67
zum
Aufspulen
der
Spülleitung
61
auf.
EuroPat v2
The
feedstock
container
can
be
aerated
through
the
flush
line.
Durch
die
Spülleitung
kann
der
Rohstoffbehälter
belüftet
werden.
EuroPat v2
The
flush
gas
line
on
the
pressure
side
of
the
fan
should
preferably
be
connected
to
the
clean
gas
line.
Die
Spülgasleitung
an
der
Druckseite
des
Gebläses
ist
vorzugsweise
an
die
Reingasleitung
angeschlossen.
EuroPat v2
In
that
event,
it
is
advantageous
immediately
to
flush
the
supply
line
automatically
with
nitrogen
or
some
other
inert
gas.
Zweckmäßig
wird
die
Zuführungsleitung
dann
sofort
automatisch
mit
Stickstoff
oder
einem
anderen
in
Inertgas
gespült.
EuroPat v2
To
flush
the
drilling
a
flush
drilling
means
with
a
flush
line
61
is
provided
on
the
drill
rod
5
.
Zum
Spülen
der
Bohrung
ist
am
Bohrgestänge
5
eine
Spülbohreinrichtung
mit
einer
Spülleitung
61
vorgesehen.
EuroPat v2
To
receive
the
flush
line
61
a
winding
device
60
is
arranged
on
the
working
platform
2
.
Zum
Aufnehmen
der
Spülleitung
61
ist
eine
Aufrollvorrichtung
60
an
der
Arbeitsbühne
2
angeordnet.
EuroPat v2
The
flush
gas
line
15
on
the
pressure
side
of
fan
20
is
connected
to
the
clean
gas
line
13
.
Die
Spülgasleitung
15
ist
an
der
Druckseite
des
Gebläses
20
an
die
Reingasleitung
13
angeschlossen.
EuroPat v2
Additionally,
a
shut-off
device
45
is
envisaged
in
the
flush
gas
line
15,
upstream
of
line
43
.
Ferner
ist
in
der
Spülgasleitung
15
stromaufwärts
der
Leitung
43
ein
Absperrorgan
45
vorgesehen.
EuroPat v2
Do
not
flush
the
line
containing
vestronidase
alfa
to
avoid
a
rapid
bolus
of
infused
enzyme.
Den
Schlauch,
der
Vestronidase
alfa
enthält,
nicht
spülen,
um
einen
schnellen
Bolus
des
infundierten
Enzyms
zu
vermeiden.
ELRC_2682 v1
After
the
infusion
is
complete,
flush
the
intravenous
line
with
sodium
chloride
9
mg/
ml
(0.9%)
solution
for
injection.
Nach
Abschluss
der
Infusion
ist
die
Infusionsleitung
mit
0,9
%iger
Kochsalzlösung
(9
mg/ml
Natriumchlorid)
zu
spülen.
EMEA v3
After
administration
of
the
nivolumab
dose,
flush
the
line
with
sodium
chloride
9
mg/mL
(0.9%)
solution
for
injection
or
50
mg/mL
(5%)
glucose
solution
for
injection.
Spülen
Sie
die
Infusionsleitung
am
Ende
der
Nivolumab-Infusion
mit
Natriumchloridlösung
9
mg/ml
(0,9%)
für
Injektionszwecke
oder
Glucoselösung
50
mg/ml
(5%)
für
Injektionszwecke.
ELRC_2682 v1
After
the
infusion
is
complete,
flush
the
intravenous
line
with
sodium
chloride
9
mg/ml
(0.9%)
solution
for
injection.
Nach
Abschluss
der
Infusion
ist
die
Infusionsleitung
mit
0,9
%iger
Kochsalzlösung
(9
mg/ml
Natriumchlorid)
zu
spülen.
ELRC_2682 v1
Flush
the
line
with
sodium
chloride
9
mg/ml
(0.9%)
solution
for
injection
or
50
mg/ml
(5%)
glucose
solution
for
injection
at
the
end
of
the
infusion.
Spülen
Sie
die
Infusionsleitung
am
Ende
der
Infusion
mit
Natriumchloridlösung
9
mg/ml
(0,9%)
für
Injektionszwecke
oder
Glucoselösung
50
mg/ml
(5%)
für
Injektionszwecke.
TildeMODEL v2018
After
the
infusion
is
complete,
flush
the
intravenous
line
with
sodium
chloride
9
mg/ml
(0.9?)
solution
for
injection.
Nach
Abschluss
der
Infusion
ist
die
Infusionsleitung
mit
0,9
%iger
Kochsalzlösung
(9
mg/ml
Natriumchlorid)
zu
spülen.
TildeMODEL v2018