Übersetzung für "Flow section" in Deutsch
This
is
to
avoid
constrictions
of
the
flow
cross
section.
Hierdurch
sollen
Engpässe
des
Strömungsquerschnittes
vermieden
werden.
EuroPat v2
The
free
flow
cross
section
of
the
cooler
2
is
decreased
only
negligibly.
Der
lichte
Strömungsquerschnitt
des
Kühlers
2
wird
dadurch
nur
unwesentlich
verkleinert.
EuroPat v2
For
this
reason,
transition
pieces
7
and
8
are
provided
for
adapting
the
flow
section.
Deswegen
sind
Uebergangsstücke
7
und
8
zur
Anpassung
des
Strömungsquerschnittes
vorgesehen.
EuroPat v2
After
disappearance
of
the
load
peak,
this
increase
in
the
flow
cross
section
is
reversed.
Nach
dem
Wegfall
der
Belastungsspitze
bildet
sich
diese
Vergrößerung
des
Strömungsquerschnitts
zurück.
EuroPat v2
In
the
case
of
this
construction,
a
reduced
frictional
surface
for
a
given
flow
cross-section
can
be
achieved.
Bei
dieser
Ausbildung
ist
eine
verminderte
Reibungsoberfläche
für
einen
gegebenen
Strömungsquerschnitt
erzielbar.
EuroPat v2
Thus,
the
flow
cross
section
increases
toward
the
lid
25.
Dadurch
nimmt
der
Strömungsquerschnitt
zum
Deckel
25
hin
zu.
EuroPat v2
For
technical
flow
and
manufacturing
reasons,
the
flow
section
in
the
region
of
the
deflection
vanes
is
rectangular.
Aus
strömungs-
und
herstellungstechnischen
Gründen
ist
der
Strömungsquerschnitt
im
Bereich
der
Umlenkschaufeln
viereckig.
EuroPat v2
The
automatic
control
of
this
variable
flow
cross-section
therefore
results
in
the
setting
of
suitable
exhaust
gas
recirculation
rates.
Die
Regelung
dieses
variablen
Strömungsquerschnitts
führt
somit
zur
Einstellung
der
geeigneten
Abgasrückführungsraten.
EuroPat v2
A
free
flow
cross-section
remains
in
housing
10
below
baffle
member
22.
Unterhalb
des
Leitkörpers
22
verbleibt
in
dem
Gehäuse
10
ein
freier
Strömungsquerschnitt.
EuroPat v2
The
free
flow
cross-section
of
the
channel
K8
is
set
by
a
further
control
valve
R17.
Der
freie
Strömungsquerschnitt
des
Kanales
K8
wird
durch
ein
weiteres
Regelventil
R17
eingestellt.
EuroPat v2
The
flow
cross-section
is
fully
closed
in
this
position.
Der
Strömungsquerschnitt
ist
in
dieser
Stellung
vollkommen
abgesperrt.
EuroPat v2
The
free
flow
cross-section
of
the
channel
K5
is
controlled
by
the
control
valve
R5.
Der
freie
Strömungsquerschnitt
des
Kanales
K5
wird
durch
das
Regelventil
R5
gesteuert.
EuroPat v2