Übersetzung für "Flow field" in Deutsch
Just
give
me
one
more
second
to
check
the
flow-
field
parameters.
Geben
Sie
mir
Zeit,
um
die
Parameter
des
Strömungsfeldes
zu
prüfen.
OpenSubtitles v2018
The
flow
division
resulting
from
the
laminar
flow
field
and
the
rearrangement
cause
a
distributive
mixing
effect.
Die
aus
dem
laminaren
Strömungsfeld
resultierende
Stromteilung
und
Umschichtung
bewirkt
einen
distributiven
Mischeffekt.
EuroPat v2
The
spatial
dimension
of
the
light
section
can
be
measured
in
the
flow
field.
Die
räumliche
Ausdehnung
des
Lichtschnittes
läßt
sich
im
Strömungsfeld
bestimmen.
EuroPat v2
Alternatively,
the
barrier
layer
can
be
provided
with
gas
channels
or
a
flow
field
(FIG.
Alternativ
kann
die
Sperrschicht
mit
Gaskanälen
oder
einem
Strömungsfeld
versehen
sein
(Fig.
EuroPat v2
In
this
region
the
tubes
form
a
well-defined
flow
field.
In
diesem
Gebiet
bildet
das
Kollektiv
der
Matrixprofilrchre
ein
definiertes
Strömungsfeld.
EuroPat v2
Both
parameters
affect
significantly
the
flow
field.
Beide
Parameter
bestimmen
maßgeblich
das
Strömungsfeld.
ParaCrawl v7.1
Field
flow
fractionation
is
a
relatively
new
method
that
offers
good
solutions
for
ultra-high
masses.
Für
ultrahohe
Massen
bietet
die
Feldflussfraktionierung
als
aufstrebende
Methode
vielversprechende
Lösungsansätze.
ParaCrawl v7.1
The
fractions
are
eluted
using
asymmetric
flow
field
flow
fractionation
(AF4).
Die
Fraktionen
werden
mittels
der
asymmetrischen
Fluss-Feld-Fluss-Fraktionierung
(AF4)
eluiert.
EuroPat v2
The
suction
nozzle
also
has
an
influence
on
the
flow
field
of
the
protective
gas.
Die
Absaugdüse
hat
ebenfalls
Einfluss
auf
das
Strömungsfeld
des
Schutzgases.
EuroPat v2
One
suitable
quasi-chromatographic
separating
method
is
Field-Flow
Fractionation
(FFF).
Ein
geeignetes
quasi-chromatographisches
Trennverfahren
ist
die
Feldflussfraktionierung
(FFF).
EuroPat v2
In
addition
an
improved
homogenization
of
the
flow
field
can
be
simply
achieved.
Zusätzlich
ist
eine
verbesserte
Vergleichmäßigung
des
Strömungsfeldes
einfach
erzielbar.
EuroPat v2
The
drawn-in
flow
arrows
characterize
the
flow
field
during
relief
operation.
Die
eingezeichneten
Strömungspfeile
charakterisieren
das
Strömungsfeld
im
Entlastungsbetrieb.
EuroPat v2
The
flow
field
in
the
sightglass
is
independent
of
the
purge
gas
rate.
Das
Strömungsfeld
im
Schauglas
ist
unabhängig
von
der
Spülgasmenge.
EuroPat v2
Vortices
can
disadvantageously
form
in
this
flow
field.
In
ungünstiger
Weise
können
sich
in
diesem
Strömungsfeld
Verwirbelungen
ausbilden.
EuroPat v2
High
frictional
losses
may
occur
in
the
flow
field
as
a
result
of
the
vortices.
Im
Strömungsfeld
können
durch
die
Verwirbelungen
hohe
Reibungsverluste
auftreten.
EuroPat v2
In
this
case
the
flow
field
is
especially
realized
by
conductive,
profiled
insert
parts.
In
diesem
Fall
wird
das
Strömungsfeld
insbesondere
durch
leitfähige,
profilierte
Einlegeteile
realisiert.
EuroPat v2
This
animation
shows
again
the
flow
field,
now
described
in
terms
of
thr
velocity
vectors.
Diese
Animation
zeigt
nochmals
das
Strömungsfeld,
nun
in
Form
von
Geschwindigkeits-vektoren.
CCAligned v1
The
strip
influences
the
flow
field
in
the
vicinity
of
the
roll.
Die
Leiste
beeinflusst
das
Strömungsfeld
in
einer
Umgebung
der
Walze.
EuroPat v2