Übersetzung für "Flag administration" in Deutsch
Failure
to
comply
with
the
applicable
safe
manning
requirements
of
the
flag
State
administration.
Die
geltenden
Besatzungsvorschriften
der
Behörden
des
Flaggenstaats
wurden
nicht
eingehalten.
DGT v2019
Failure
to
comply
with
the
applicable
safe
manning
requirements
of
the
flag
state
administration.
Die
geltenden
Besatzungsvorschriften
der
Behörden
des
Flaggenstaats
wurden
nicht
eingehalten.
TildeMODEL v2018
In
the
case
of
a
ship
of
less
than
400
tons
gross
tonnage
other
than
an
oil
tanker
whilst
outside
the
special
area,
the
(flag
State)
Administration
shall
ensure
that
it
is
equipped
as
far
as
practicable
and
reasonable
with
installations
to
ensure
the
storage
of
oil
residues
on
board
and
their
discharge
to
reception
facilities
or
into
the
sea
in
compliance
with
the
requirements
of
paragraph
(1)(b)
of
this
Regulation.
Bei
einem
Schiff
mit
einem
Bruttoraumgehalt
von
weniger
als
400
RT,
das
kein
Öltankschiff
ist
und
das
sich
außerhalb
eines
Sondergebiets
befindet,
stellt
die
Verwaltung
[Flaggenstaat]
sicher,
dass
es,
soweit
möglich
und
zumutbar,
mit
Einrichtungen
ausgerüstet
ist,
um
die
Lagerung
von
Ölrückständen
an
Bord
und
ihr
Einleiten
in
Auffanganlagen
oder
ins
Meer
nach
Absatz
1
Buchstabe
b
zu
gewährleisten.
DGT v2019
With
Amendments
25
and
26,
you
amend
the
presentation
of
the
criteria
determining
the
additional
surveys
to
be
carried
out
by
the
flag
administration.
Mit
den
Abänderungen
25
und
26
ändern
Sie
die
Aufstellung
der
Kriterien
für
die
von
den
Seebehörden
durchzuführenden
ergänzenden
Untersuchungen.
Europarl v8
The
flag
State
administration
may
require
the
manufacturer
of
the
equipment,
his
authorized
representative
established
within
the
Community
or
the
person
responsible
for
marketing
the
equipment
within
the
Community
to
provide
the
inspection/testing
reports.
Die
Verwaltung
des
Flaggenstaats
kann
vorschreiben,
daß
der
Hersteller
der
Ausrüstung,
sein
in
der
Gemeinschaft
ansässiger
Bevollmächtigter
oder
die
Person,
die
in
der
Gemeinschaft
für
das
Inverkehrbringen
der
Ausrüstung
verantwortlich
ist,
die
Inspektions-/Prüfberichte
vorlegen
muß.
JRC-Acquis v3.0
Before
denying
entry,
the
Member
State
may
request
consultations
with
the
flag
administration
of
the
ship
concerned.
Vor
der
Verweigerung
des
Einlaufens
kann
der
Mitgliedstaat
Konsultationen
mit
der
Verwaltung
des
Flaggenstaats
des
betreffenden
Schiffes
beantragen.
JRC-Acquis v3.0
In
the
case
of
radiocommunications
equipment,
the
flag
State
administration
shall
require
that
such
equipment
does
not
unduly
affect
the
requirements
of
the
radio-frequency
spectrum.
Bei
Funkausrüstung
verlangt
die
Verwaltung
des
Flaggenstaats,
daß
diese
Ausrüstung
sich
in
bezug
auf
die
Anforderungen
betreffend
das
Funkfrequenzspektrum
nicht
nachteilig
auswirkt.
JRC-Acquis v3.0
The
CAS
imposes
an
obligation
that
the
flag
State
administration
issues
a
Statement
of
Compliance
and
is
involved
in
the
CAS
survey
procedures.
Das
Zustandsbewertungsschema
sieht
die
Verpflichtung
vor,
dass
die
Verwaltung
des
Flaggenstaats
eine
Konformitätserklärung
erteilt
und
an
den
Überprüfungsverfahren
im
Rahmen
des
Zustandsbewertungsschemas
zu
beteiligen
ist.
JRC-Acquis v3.0
In
the
case
of
a
ship
of
less
than
400
tons
gross
tonnage
other
than
an
oil
tanker
whilst
outside
the
special
area,
the
[flag
State]
Administration
shall
ensure
that
it
is
equipped
as
far
as
practicable
and
reasonable
with
installations
to
ensure
the
storage
of
oil
residues
on
board
and
their
discharge
to
reception
facilities
or
into
the
sea
in
compliance
with
the
requirements
of
paragraph
(1)(b)
of
this
regulation.
Bei
einem
Schiff
mit
einem
Bruttoraumgehalt
von
weniger
als
400
RT,
das
kein
Öltankschiff
ist,
und
das
sich
außerhalb
eines
Sondergebiets
befindet,
stellt
die
Verwaltung
[Flaggenstaat]
sicher,
dass
es,
soweit
möglich
und
zumutbar,
mit
Einrichtungen
ausgerüstet
ist,
um
die
Lagerung
von
Ölrückständen
an
Bord
und
ihr
Einleiten
in
Auffanganlagen
oder
ins
Meer
nach
Absatz
1
Buchstabe
b
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
Article
8
refers
to
the
compliance
certificate
to
be
issued
to
all
vessels
falling
under
the
scope
of
this
Directive
by
the
flag
State
Administration.
Artikel
8
bezieht
sich
auf
die
Konformitätsbescheinigung,
die
allen
Schiffen,
die
vom
Anwendungsbereich
dieser
Richtlinie
erfasst
werden,
von
der
Verwaltung
ihres
Flaggenstaats
ausgestellt
werden
muss.
TildeMODEL v2018
During
those
consultations
stakeholders
agreed
that
it
could
be
technically
feasible
to
tag
equipment
placed
or
to
be
placed
on
board
an
EU
ship
and
for
which
the
approval
of
the
flag
state
administration
is
required
by
the
international
instruments
defined
in
Article
2
of
Directive
2014/90/EU
by
using
different
methods
of
tagging.
Bei
diesen
Konsultationen
waren
sich
die
Interessenträger
darin
einig,
dass
es
technisch
möglich
ist,
Schiffsausrüstungen,
mit
der
ein
EU-Schiff
ausgestattet
oder
auszustatten
ist
und
für
die
die
Zulassung
durch
die
Verwaltung
des
Flaggenstaats
durch
die
in
Artikel 2
der
Richtlinie
2014/90/EU
festgelegten
internationalen
Instrumente
vorgeschrieben
ist,
mithilfe
unterschiedlicher
Kennzeichnungsarten
elektronisch
zu
kennzeichnen.
DGT v2019
Member
States
shall
inform
the
flag
State
administration,
with
a
copy
to
the
International
Labour
Organization
(ILO)
if
appropriate,
of
complaints
not
manifestly
unfounded
and
of
follow-up
actions
taken.
Die
Mitgliedstaaten
unterrichten
die
Verwaltung
des
Flaggenstaats
mit
Kopie
an
die
Internationale
Arbeitsorganisation
(IAO)
gegebenenfalls
über
nicht
offenkundig
unbegründete
Beschwerden
und
eingeleitete
Folgemaßnahmen.
TildeMODEL v2018
Ships
in
these
conditions
may
thus
be
re-flagged
subject
only
to
possible
inspection
by
the
receiving
flag
maritime
administration
aimed
at
confirming
that
their
actual
condition
corresponds
to
their
certificates.
Für
die
Umflaggung
von
Schiffen,
die
diese
Vorraussetzungen
erfüllen,
ist
daher
unter
Umständen
nur
eine
Überprüfung
durch
die
Seebehörden
des
aufnehmenden
Flaggenstaates
erforderlich,
durch
die
festgestellt
wird,
ob
sein
Zustand
tatsächlich
den
Zeugnissen
entspricht.
TildeMODEL v2018
Failure
of
seafarers
to
hold
a
certificate,
to
have
an
appropriate
certificate,
to
have
a
valid
dispensation
or
to
provide
documentary
proof
that
an
application
for
an
endorsement
has
been
submitted
to
the
flag
State
administration.
Für
ein
Besatzungsmitglied
liegt
kein
Befähigungszeugnis
oder
kein
ausreichendes
Befähigungszeugnis,
keine
gültige
Befreiung
oder
der
Nachweis
eines
bei
den
Behörden
des
Flaggenstaats
gestellten
Antrags
auf
Erteilung
eines
Vermerks
auf
einem
Befähigungszeugnis
vor.
TildeMODEL v2018
However,
in
cases
where
the
ship
has
suffered
safety-endangering
damages
to
its
structure,
the
Directive
provides
that
port
State
control
authorities
have
to
intervene
to
decide
upon
the
necessity
of
repairs,
in
close
consultation
with
the
flag
State
administration,
or
the
recognised
organisation
acting
on
its
behalf.
Für
Fälle,
in
denen
ein
Schiff
sicherheitsgefährdende
Schäden
an
seinen
baulichen
Verbänden
erlitten
hat,
ist
in
der
vorgeschlagenen
Richtlinie
jedoch
vorgesehen,
daß
die
Hafenstaatkontrollbehörden
eingreifen
müssen,
um
in
enger
Konsultation
mit
der
Verwaltung
des
Flaggenstaats
oder
der
in
deren
Namen
handelnden
anerkannten
Organisation
über
die
Notwendigkeit
von
Reparaturen
zu
entscheiden.
TildeMODEL v2018
The
port
State
control
authorities
have
to
take
the
decision
in
consultation
with
the
flag
State
administration
or
the
organisation
recognised
by
it
and
acting
on
its
behalf.
Die
Hafenstaatkontrollbehörden
müssen
ihre
Entscheidung
in
Konsultation
mit
der
Verwaltung
des
Flaggenstaats
oder
der
in
deren
Auftrag
handelnden
anerkannten
Organisation
treffen.
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
inform
the
flag
State
administration,
with
a
copy
to
the
International
Labour
Organisation
(ILO)
if
appropriate,
of
complaints
not
manifestly
unfounded
and
of
follow-up
actions
taken.
Die
Mitgliedstaaten
unterrichten
die
Verwaltung
des
Flaggenstaats,
gegebenenfalls
mit
Kopie
an
die
Internationale
Arbeitsorganisation
(ILO),
über
nicht
offenkundig
unbegründete
Beschwerden
und
eingeleitete
Folgemaßnahmen.
DGT v2019
The
competent
authority
shall
send
a
copy
of
the
refusal
of
access
order
to
the
flag
State
administration,
the
recognised
organisation
concerned,
the
other
Member
States,
and
the
other
signatories
to
the
Paris
MOU,
the
Commission
and
the
Paris
MOU
Secretariat.
Die
zuständige
Behörde
übermittelt
der
Verwaltung
des
Flaggenstaats,
der
betroffenen
anerkannten
Organisation,
den
anderen
Mitgliedstaaten
und
den
übrigen
Unterzeichnerstaaten
der
Pariser
Vereinbarung,
der
Kommission,
und
dem
Sekretariat
der
Pariser
Vereinbarung
eine
Kopie
der
Zugangsverweigerung.
DGT v2019
In
the
event
of
detention,
the
competent
authority
shall
immediately
inform,
in
writing
and
including
the
report
of
inspection,
the
flag
State
administration
or,
when
this
is
not
possible,
the
Consul
or,
in
his
absence,
the
nearest
diplomatic
representative
of
that
State,
of
all
the
circumstances
in
which
intervention
was
deemed
necessary.
Wird
das
Schiff
festgehalten,
so
unterrichtet
die
zuständige
Behörde
die
Verwaltung
des
Flaggenstaats,
oder,
wenn
dies
nicht
möglich
ist,
den
Konsul
oder,
falls
keine
konsularische
Vertretung
erreichbar
ist,
die
nächstgelegene
diplomatische
Vertretung
dieses
Staates
unverzüglich
schriftlich
und
unter
Beifügung
des
Überprüfungsberichts
über
alle
Umstände,
derentwegen
das
Eingreifen
für
erforderlich
gehalten
wurde.
DGT v2019
The
competent
authority
shall
also
notify
its
decision
in
writing
to
the
flag
State
administration,
the
classification
society
concerned,
the
other
Member
States,
the
other
signatories
to
the
Paris
MOU,
the
Commission
and
the
Paris
MOU
Secretariat.
Die
zuständige
Behörde
unterrichtet
auch
die
Verwaltung
des
Flaggenstaats,
die
betroffene
Klassifikationsgesellschaft,
die
anderen
Mitgliedstaaten,
die
übrigen
Unterzeichnerstaaten
der
Pariser
Vereinbarung,
die
Kommission
und
das
Sekretariat
der
Pariser
Vereinbarung
schriftlich
von
ihrer
Entscheidung.
DGT v2019
Failure
of
navigational
or
engineering
watch
arrangements
to
conform
to
the
requirements
specified
for
the
ship
by
the
flag
State
administration.
Die
Vorkehrungen
für
Brücken-
oder
Maschinenwache
entsprechen
nicht
den
für
das
Schiff
geltenden
Anforderungen
der
Behörden
des
Flaggenstaats.
DGT v2019
As
to
the
decision
on
the
necessity
of
such
repairs,
paragraph
2
requires,
in
line
with
the
provisions
of
the
BLU
Code,
the
intervention
of
the
flag
State
administration
and
the
port
State
control
authorities
whenever
the
damage
could
impair
the
structural
capability
or
watertight
integrity
of
the
hull,
or
the
ship’s
engineering
systems.
Hinsichtlich
der
Entscheidung
über
die
Notwendigkeit
solcher
Reparaturen
ist
in
Absatz
2
übereinstimmend
mit
den
Bestimmungen
des
BLU-Code
in
allen
Fällen,
in
denen
der
Schaden
die
bauliche
Widerstandsfähigkeit
oder
die
Wasserdichtigkeit
des
Schiffskörpers
oder
die
Funktionsfähigkeit
der
technischen
Ausrüstungen
des
Schiffs
beeinträchtigen
könnte,
ein
Eingreifen
der
Verwaltung
des
Flaggenstaats
und
der
Hafenstaatkontrollbehörden
vorgeschrieben.
TildeMODEL v2018
The
guarantee
of
the
flag
state
administration
that
the
certification
complies
with
Community
requirements
does
not
seem
sufficient.
Die
Bescheinigung
der
Verwaltung
des
Flaggenstaats,
daß
die
Fahrzeuge
die
Gemeinschaftsbestimmungen
erfüllen,
erscheint
nicht
ausreichend.
TildeMODEL v2018