Übersetzung für "Fixed flow" in Deutsch

The catalytic reactions were carried out in a fixed bed flow apparatus.
Die katalytischen Umsetzungen wurden in einer Festbett-Strömungsapparatur durchgeführt.
EuroPat v2

The experiments were carried out under atmospheric pressure in a fixed-bed flow apparatus.
Die Versuche werden bei Atmosphärendruck in einer Festbett-Strömungsapparatur durchgeführt.
EuroPat v2

The reaction can be effected in a fixed bed or flow bed reactor.
Die Reaktion kann in einem Fest- oder Fließbett-Reaktor erfolgen.
EuroPat v2

This corresponds to the assumption of a fixed flow resistance in the section machine.
Das entspricht der Annahme eines festen Strömungswiderstands in der Sektionsmaschine.
EuroPat v2

This corresponds virtually to the assumption of a fixed flow resistance in the section machine.
Das entspricht praktisch der Annahme eines festen Strömungswiderstands in der Sektionsmaschine.
EuroPat v2

In parallel with this, fluid flow control is set to a fixed fluid flow.
Eine Fluidströmungsregelung wird parallel dazu auf einen festen Fluidstrom eingestellt.
EuroPat v2

Where a fixed bed flow reactor is used, the liquid may flow upward or downward.
Wenn ein Festbett-Strömungsreaktor verwendet wird, kann die Flüssigkeit aufwärts oder abwärts strömen.
EuroPat v2

The capillary 42 a in contrast has a fixed flow cross section.
Die Kapillare 42a weist hingegen einen festen Strömungsquerschnitt auf.
EuroPat v2

The isomerization in the gas phase is easiest to handle industrially in a fixed bed flow reactor.
Die Isomerisierung in der Gasphase ist technisch am einfachsten in einem Festbett-Strömungsreaktor zu handhaben.
EuroPat v2

Such filter screens are fixed in the flow conduit via their own thread or via additional fastening means.
Fixiert werden derartige Siebfilter im Strömungskanal über ein eigenes Gewinde oder über zusätzliche Befestigungsmittel.
EuroPat v2

The particles are fixed in the flow reactor in a desired way by an external magnetic field.
Die Partikel werden durch ein äußeres Magnetfeld in dem Flussreaktor auf gewünschte Weise fixiert.
EuroPat v2

A fixed volumetric flow rate is steadily run via the stack and a fixed volumetric flow rate as circulating air.
Stetig wird ein fester Volumenstrom über den Schornstein, sowie ein fester Volumenstrom als Umluft gefahren.
EuroPat v2

A capillary can in particular be present in the form of an expansion valve with a fixed flow cross section in the open state.
Eine Kapillare kann insbesondere als ein Expansionsventil mit einem im offenen Zustand festen Strömungsquerschnitt vorliegen.
EuroPat v2

Please note the flow direction if you want to install a flow indicator with fixed direction of flow.
Achten Sie auf die Durchflussrichtung, wenn Sie einen Durchflussanzeiger mit festgelegter Durchflussrichtung einbauen wollen.
ParaCrawl v7.1

As a result of high transverse acceleration of the still molten fibers caused by slight cross-sectional widenings, undesirable wall contact can occur there, which, in addition to bead formation, leads to increased wear of the material of the fixed flow border of the subsonic diffuser (11).
Dort kann es bei geringen Querschnittserweiterungen infolge hoher Querbeschleunigungen der noch schmelzflüssigen Fäden zu unerwünschten Wandkontakten kommen, die neben Perlenbildung einen erhöhten Verschleiß am Material der festen Strömungsberandung des Unterschalldiffusors 11 zur Folge haben.
EuroPat v2

In this connection, the invention offers a solution by providing the side walls of the blast pipe and/or the subsonic diffuser with cooling ducts for a coolant so that the fixed flow borders are exposed to an intensive cooling action.
Hier schafft die Erfindung dadurch Abhilfe, daß die Seitenwände der Blasdüse und/oder des Unterschalldiffusors Kühlkanäle für den Durchtritt eines Kühlmittels aufwei sen, so daß die festen Strömungsberandungen einer intensiven Kühlwirkung ausgesetzt sind.
EuroPat v2

According to a preferred feature adequate for the usual accuracy requirements in practice, it is proposed that one, several or preferably all throttle elements should have a fixed flow resistance.
Nach einem bevorzugten, für die üblichen in der Praxis zu stellenden Genauigkeitsanforderungen ausreichenden Merkmal wird vorgeschlagen, daß ein, mehrere oder bevorzugt alle Drosselelemente einen fest vorgegebenen Strömungswiderstand aufweisen.
EuroPat v2