Übersetzung für "Fixing" in Deutsch
But
you
can
do
that
just
as
well
in
a
country
which
has
no
book
price
fixing.
Das
ist
jedoch
genauso
gut
in
einem
Land
ohne
Buchpreisbindung
möglich.
Europarl v8
They
may
include
advance
fixing
of
the
refund
rates.
Sie
können
eine
Vorausfestsetzung
der
Erstattungssätze
beinhalten.
DGT v2019
Are
you
going
to
raise
the
issue
of
book
price
fixing
in
the
Netherlands
again?
Werden
Sie
die
Buchpreisbindung
in
den
Niederlanden
jetzt
erneut
zur
Diskussion
stellen?
Europarl v8
The
fixing
of
a
prior
upper
limit
shall
not
restrict
such
compensation
or
reparation.
Die
vorherige
Festlegung
einer
Höchstgrenze
schränkt
diese
Ausgleichs-
oder
Ersatzpflicht
nicht
ein.
DGT v2019
The
issue
of
export
licences
with
advance
fixing
of
the
refund
is
hereby
suspended.
Die
Erteilung
von
Ausfuhrlizenzen
mit
Vorausfestsetzung
der
Erstattung
wird
ausgesetzt.
DGT v2019
Fixing
limit
values
for
benzene
is
also
a
good
thing.
Auch
die
Festlegung
von
Grenzwerten
für
Benzol
halten
wir
für
gut.
Europarl v8
Applications
for
advance
fixing
lodged
on
a
Thursday
shall
be
deemed
to
have
been
lodged
on
the
following
working
day.
An
einem
Donnerstag
gestellte
Anträge
auf
Vorausfestsetzung
gelten
als
am
folgenden
Werktag
vorgelegt.
DGT v2019