Übersetzung für "Fit in the context" in Deutsch
Our
consulting
services
fit
in
the
context
of
information
and
communications
technology.
Die
Beratungsleistungen
stehen
im
Kontext
der
Informations-
und
Kommunikationstechnologie.
ParaCrawl v7.1
Particular
care
was
placed
in
the
choice
of
natural
materials
that
fit
well
in
the
rural
context.
Besondere
Sorgfalt
wurde
bei
der
Auswahl
der
natürlichen
Materialien,
passen
gut
in
den
ländlichen
Kontext.
ParaCrawl v7.1
First
fit
in
the
context
of
the
present
invention
is
the
one
which
is
closest
to
the
motor.
Erste
Passung
im
Sinne
der
vorliegenden
Erfindung
ist
die,
die
dem
Motor
am
nächsten
ist.
EuroPat v2
But
the
question
really
is,
how
do
these
distinctions
fit
in
the
context
of
the
Buddhist
traditions?
Aber
die
Frage
ist
eigentlich,
wie
diese
Unterscheidungen
auf
den
Kontext
buddhistischer
Traditionen
anzuwenden
sind.
ParaCrawl v7.1
But
sometimes
he
wasn't
sure
whether
he
was
hallucinating
or
not,
because
the
hallucinations
would
fit
in
the
context
of
the
visions.
Aber
manchmal
war
er
nicht
sicher,
ob
er
halluzinierte
oder
nicht.
Denn
die
Halluzinationen
passten
zum
Kontext
dessen,
was
er
sah.
TED2013 v1.1
It
is
also
clear
that
not
all
sector-specific
end-user
protection
provisions
are
still
fit
for
purpose
in
the
context
of
technological,
market
and
wider
legislative
developments.
Unbestritten
ist
auch,
dass
angesichts
der
technischen,
marktbezogenen
und
der
weiter
gefassten
rechtlichen
Entwicklungen
nicht
mehr
alle
sektorspezifischen
Schutzvorschriften
noch
zweckmäßig
sind.
TildeMODEL v2018
However,
it
is
open
to
Member
States'
competition
authorities
and
courts
to
take
account
of
guidance
letters
issued
by
the
Commission
as
they
see
fit
in
the
context
of
a
case.
Den
Wettbewerbsbehörden
und
Gerichten
der
Mitgliedstaaten
steht
es
allerdings
frei,
der
zu
berücksichtigen,
soweit
sie
dies
in
einem
bestimmten
Fall
für
zweckmäßig
erachten.
EUbookshop v2
I
have
incorporated
into
my
report
some
comments
made
by
the
Committee
on
Development
and
Cooperation
and
shall
be
glad
to
uphold
an
amendment
tabled
by
Mr
Verhagen,
though
not
the
one
tabled
by
Mrs
Isler
Béguin
because
hers
does
not
fit
in
with
the
context
of
the
report.
In
meinen
Bericht
habe
ich
die
Bemerkungen
aus
den
Stellungnahmen
des
Ausschusses
für
Entwicklung
und
Zusammenarbeit
aufgenommen
und
werde
einen
Änderungsantrag,
den
Herr
Verhagen
eingereicht
hat,
gerne
befürworten,
einen
zweiten
Änderungsantrag,
den
Frau
Isler
Béguin
eingereicht
hat,
hingegen
leider
nicht,
weil
er
in
den
Rahmen
des
Berichtes
nicht
hineinpaßt.
EUbookshop v2
Hence,
the
1998
Broad
economic
policy
guidelines
fit
in
the
context
of
real
multilateral
controls,
whereby
the
strict
coordination
of
economic
policies,
which
remain
subject
to
na
tional
jurisdiction,
assumes
its
true
importance.
Wenn
die
durchschnittliche
Inflation
durch
die
Politik
in
anderen
Mitgliedstaaten
steigt,
wird
die
EZB
mit
Zinserhöhungen
reagieren
sowie
damit,
daß
sie
das
Wachstum
bremsen
wird.
EUbookshop v2
The
development
of
the
PanoramaTechnology
was
funded
through
the
Information
Technology
Funding
Program
of
the
federal
state
of
Baden-Wuerttemberg
(BW-FIT)
in
the
context
of
the
research
association
“Information
at
your
fingertips
–
Interactive
Visualization
for
Gigapixel
Displays.”
Die
Entwicklung
der
PanoramaTechnologie
wurde
gefördert
durch
das
Förderprogramm
Informationstechnik
des
Landes
Baden-Württemberg
(BW-FIT)
im
Rahmen
des
Forschungsverbundes
»Information
at
your
fingertips
–
Interaktive
Visualisierung
für
Gigapixel
Displays«.
ParaCrawl v7.1
Two
days
after
the
election
journalists
are
discussing
how
the
results
in
Austria
fit
in
the
context
of
European
politics.
Zwei
Tage
nach
dem
Urnengang
diskutieren
viele
Journalisten,
wie
das
Wahlergebnis
in
Österreich
im
Kontext
der
europäischen
Politik
zu
bewerten
ist.
ParaCrawl v7.1
The
term
“press
fit”
in
the
context
of
the
present
application
means
the
technical
measure
of
coordinating
the
size
of
articulation
part
and
the
arm
profile
with
one
another
such
that
these
are
inserted
one
into
the
other
with
an
interference
fit.
Der
Begriff
"Presssitz"
im
Sinne
der
vorliegenden
Anmeldung
versteht
die
technische
Maßnahme,
das
Gelenkteil
und
das
Armprofil
so
aufeinander
abzustimmen,
dass
diese
mit
Presspassung
ineinander
gefügt
werden.
EuroPat v2
For
the
earth
science
classroom,
the
article
would
fit
in
the
context
of
the
following
topics:
Für
den
Unterricht
der
Geowissenschaft
in
der
Klasse
würde
der
Artikel
in
den
Zusammenhang
mit
folgenden
Themen
passen:
CCAligned v1
When
words
and
phrases
in
the
Sanskrit
version
have
been
omitted
in
the
Tibetan
translation,
and
they
fit
in
well
with
the
context,
I
have
also
added
them
in
parentheses.
Wenn
Worte
oder
Sätze
der
Sanskrit-Version
in
der
tibetischen
Übersetzung
ausgelassen
worden
sind,
diese
sich
jedoch
gut
in
den
Gesamtzusammenhang
eingefügt
haben,
so
habe
ich
sie
dann
auch
in
Klammern
hinzugefügt.
ParaCrawl v7.1
However,
there
is
enough
information
given
to
make
some
sense
of
where
these
thunders
fit
in
the
context
of
these
last
thirteen
days
of
the
Apocalypse.
Es
gibt
indessen
genügend
Hinweise,
die
begreiflich
machen,
wo
solche
Donnerschläge
in
den
Zeitraum
der
letzten
dreizehn
Tage
der
Apokalypse
passen.
ParaCrawl v7.1
The
lower-level
menu
option
with
the
id
sessionlist
would
be
depicted
as
an
unselected
menu
option,
since
ist
complete
menu
path
admin/tools/sessionlist
does
not
fit
in
the
context
path.
Der
untergeordnete
Menüpunkt
mit
der
Id
sessionlist
würde
als
unselektierter
Menüpunkt
dargestellt,
da
sein
vollständiger
Menüpfad
admin/tools/sessionlist
nicht
in
den
Kontextpfad
passt.
ParaCrawl v7.1
You
can
also
set
columns
to
the
optimum
width
by
means
of
the
item
Best
Fit
in
the
context
menu
of
a
column
header.
Darüber
hinaus
können
Sie
Spalten
auch
über
den
Befehl
Optimale
Breite
im
Kontextmenü
des
Spaltenkopfes
einer
Spalte
auf
die
optimale
Breite
bringen.
ParaCrawl v7.1
This
initiative,
which
is
related
to
the
implementation
of
the
Services
Directive
(2006/123/EC),
fits
in
the
context
of
the
modernisation
of
public
administrations
and
the
transition
from
a
traditional
management
model
to
new
situations,
needs
and
solutions.
Die
Initiative
im
Zusammenhang
mit
der
Umsetzung
der
Dienstleistungsrichtlinie
(2006/123/EG)
fügt
sich
in
den
Kontext
der
Modernisierung
öffentlicher
Verwaltungen
und
des
Übergangs
von
überlieferten
Verwaltungsmodellen
zu
neuen
Situationen,
Erfordernissen
und
Lösungen
ein.
TildeMODEL v2018
The
goal
of
the
Comintern
(SH)
and
formerly
the
KPD
and
the
KPD
/
ML,
together
with
the
RGO
[German
Revolutionary
Trade
Union
Opposition)/
RILU
(Red
International
of
the
Labour
Unions)
fits
today
exactly
in
the
context
of
revolutionary
1
May
demonstration.
Die
Konzeption
der
Komintern
(SH)
und
früher
der
KPD
und
der
KPD/ML
mit
der
RGO/RGI
passt
heute
genau
in
den
Kontext
zur
revolutionären
1.
Mai
Demonstration
.
ParaCrawl v7.1
What
is
meant
by
the
nominal
size
of
the
press
fitting
in
the
context
of
this
application
is
the
nominal
size
under
DIN
EN
1057
for
copper
and
copper
alloys
and
under
DIN
EN
10312
for
stainless
steel.
Unter
der
Nennweite
des
Pressfittings
wird
im
Rahmen
dieser
Anmeldung
die
Nennweite
nach
DIN
EN
1057
für
Kupfer
und
Kupferlegierungen
und
DIN
EN
10312
für
Edelstahl
verstanden.
EuroPat v2
In
another
embodiment,
which
fits
in
the
context
of
the
second
aspect
of
the
present
invention,
in
particular,
a
directly
touching
layer
of
the
coating
is
designed
as
a
diffusion
barrier,
and
said
diffusion
barrier
has,
in
particular,
at
least
one
of
the
metals
aluminum,
nickel,
or
gold.
In
einer
weiteren
Ausführung,
die
insbesondere
im
Kontext
des
zweiten
Aspekts
der
Erfindung
steht,
ist
eine
direkt
berührende
Schicht
der
Beschichtung
als
Diffusionsbarriere
ausgebildet,
und
diese
weist
insbesondere
mindestens
eines
der
Metalle
Aluminium,
Nickel
oder
Gold
auf.
EuroPat v2
This
lower
section
14
is
primarily
provided
for
the
connection
to
a
keg
fitting
or,
in
the
context
of
the
present
invention,
for
connection
to
a
cleaning
adapter.
Dieser
untere
Abschnitt
14
ist
in
erster
Linie
für
die
Verbindung
mit
einem
Fassfitting
bzw.
im
Rahmen
der
vorliegenden
Erfindung
für
die
Verbindung
mit
einem
Reinigungsadapter
vorgesehen.
EuroPat v2
Its
sign
is
characterized
by
the
pursuit
of
the
extreme
functionality
and
elegance
of
clean,
he
loves
sober
and
simple
lines,
in
which
everything
essential
is
skimmed,
so
as
to
fit
in
the
most
diverse
contexts,
combining
functionality
with
beauty.
Sein
Zeichen
ist
durch
die
Ausübung
der
extremen
Funktionalität
und
Eleganz
sauber
gekennzeichnet,
liebt
er
nüchtern
und
einfachen
Linien,
in
denen
alles
Wesentliche
abgeschöpft
wird,
um
in
den
unterschiedlichsten
Kontexten
zu
passen,
die
Kombination
von
Funktionalität
mit
Schönheit.
CCAligned v1
In
order
to
achieve
a
particularly
good
bonding
of
the
plastic
pipes,
with
or
without
fittings,
in
the
context
of
the
invention,
then
in
the
context
of
a
preferred
embodiment
of
the
invention,
it
is
advantageous
if
the
adhesive
film
thickness
on
the
joining
surface
before
assembly
is
in
the
range
0.1
mm
to
3
mm,
preferably
0.2
mm
to
1.5
mm,
particularly
0.2
mm
to
0.6
mm.
Um
eine
besonders
gute
Verbindung
der
Kunststoff-Rohre
mit
oder
ohne
Fitting
im
Sinne
der
Erfindung
zu
erzielen,
ist
es
im
Sinne
einer
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
von
Vorteil,
wenn
die
Klebstoff-Filmstärke
auf
der
Fügeteiloberfläche
vor
dem
Zusammenfügen
im
Bereich
0,1
mm
bis
3
mm,
vorzugsweise
0,2
mm
bis
1,5
mm,
insbesondere
0,2
mm
bis
0,6
mm
liegt.
EuroPat v2
In
such
cases,
I
have
followed
the
Tibetan
version,
so
long
as
it
fits
in
the
context
of
the
flow.
In
solchen
Fällen
bin
ich
der
tibetischen
Version
gefolgt,
solange
sie
sich
in
den
Kontext
des
Argumentationsflusses
einfügt.
ParaCrawl v7.1
The
application
relies
on
historical
and
modern
technologies
of
character
and
information
processing
and
thereby
fits
perfectly
in
the
context
of
the
exposition
of
media
history
at
the
Deutsche
Nationalbibliothek
in
Leipzig.
Die
Anwendung
setzt
auf
historische
wie
aktuelle
Technologien
der
Zeichen-
und
Informationsverarbeitung
und
steht
damit
ganz
im
Kontext
der
mediengeschichtlichen
Exposition
der
Deutschen
Nationalbibliothek
in
Leipzig.
ParaCrawl v7.1
The
application
relies
on
historical
and
modern
technologies
of
character
and
information
processing
and
thereby
fits
perfectly
in
the
context
of
the
exposition
of
media
history
at
the
Deutsche
Nationalbibliothek
in
Leipzig.Â
Die
Anwendung
setzt
auf
historische
wie
aktuelle
Technologien
der
Zeichen-
und
Informationsverarbeitung
und
steht
damit
ganz
im
Kontext
der
mediengeschichtlichen
Exposition
der
Deutschen
Nationalbibliothek
in
Leipzig.
ParaCrawl v7.1
Set
in
a
perfectly
cared
and
lush
Mediterranean
garden,
Villa
Lory
fits
in
the
exclusive
context
of
the
original
historic
villas
of
this
quaint
village
of
Baia
Santa
Reparata,
in
which
arose
a
small
group
of
villas
built
according
to
a
peculiar
and
unique
architectural
project.
Inmitten
eines
gepflegten
und
üppigen
Gartens
mit
mediterraner
Macchia,
fügt
sich
Villa
Lory
in
das
exklusive
Umfeld
mit
ursprünglichen
alten
Villen
dieses
charakteristischen
Viertels
von
Baia
Santa
Reparata
ein,
in
dem
eine
begrenzte
Zahl
von
Villen
in
einem
in
seiner
Art
einzigartigen
architektonischen
Entwurf
errichtet
wurde.
ParaCrawl v7.1
But
the
name
is
very
fitting
in
the
context
of
this
award
ceremony
and
its
aim
of
paying
tribute
to
your
political
work
in
aid
of
Franco-German
relations.
Aber
die
Bezeichnung
passt
sehr
gut
zu
dieser
Preisverleihung,
die
dein
politisches
Wirken
für
das
deutsch-französische
Verhältnis
würdigen
soll.
ParaCrawl v7.1