Übersetzung für "Fissionable material" in Deutsch
The
fissionable
material
is
shielded
effectively
in
lead
and
water...
Das
spaltbare
Material
ist
Wasser
effektiv
abgeschirmt
in
Blei-und
...
OpenSubtitles v2018
Breeding
occurs
when
more
fissionable
material
is
produced
than
is
consumed.
Man
spricht
von
Brüten,
wenn
mehr
spaltbare
Isotope
erzeugt
werden
als
verbraucht
werden.
EUbookshop v2
Do
we
know
if
there's
a
way
he
could
get
his
hands
on
fissionable
material?
Wissen
wir,
ob
es
eine
Möglichkeit
gibt
er
spaltbares
Material
bekommen
konnte
seine
Hände
auf?
OpenSubtitles v2018
A
combination
of
neutron-
and
gamma-radiation
transmission
radiography
allows
explosives,
drugs
and
fissionable
material
to
be
automatically
detected.
Eine
Kombination
von
Neutronen-
und
Gammastrahlen-Transmissionsradiografie
ermöglicht
automatische
Detektion
von
Sprengstoffen,
Drogen
und
spaltbarem
Material.
ParaCrawl v7.1
Any
determination
by
the
Board
of
Governors
of
the
IAEA
under
Article
XX
of
the
IAEA
Statute
that
amends
the
list
of
material
considered
to
be
‘source
material’
or
‘special
fissionable
material’,
shall
only
have
effect
under
this
Agreement
when
the
Parties
have
informed
each
other
in
writing
that
they
accept
that
determination;
Jede
Entscheidung
des
Gouverneursrats
der
IAEO
nach
Artikel
XX
der
IAEO-Satzung,
durch
die
das
Verzeichnis
der
als
„Ausgangsmaterial“
oder
„besonderes
spaltbares
Material“
betrachteten
Materialien
geändert
wird,
ist
im
Rahmen
dieses
Abkommens
nur
wirksam,
wenn
die
Vertragsparteien
einander
schriftlich
benachrichtigt
haben,
dass
sie
diese
anerkennen;
DGT v2019
What
we
want
to
see
is
not
the
proliferation
of
plutonium,
of
course,
but
global
cooperation
to
resolve
the
problem
of
plutonium
and
other
fissionable
material.
Es
geht
natürlich
nicht
um
die
Verbreitung
von
Plutonium,
sondern
darum,
global
zusammenzuarbeiten,
um
das
Problem
mit
Plutonium
und
anderem
spaltbarem
Material
zu
lösen.
Europarl v8
A
ban
on
nuclear
testing
is
part
and
parcel
of
this
process,
to
the
same
extent
as
the
continuation
of
the
START
process
and
the
verifiable
reduction
in
fissionable
material.
Dazu
gehört
der
Atomteststop
ebenso
wie
die
Fortführung
des
START-Prozesses
und
der
überprüfbare
Abbau
von
spaltbarem
Material.
Europarl v8
The
principles
and
the
objectives
of
nuclear
non-proliferation
and
the
disarmament
agreed
at
the
1995
Nuclear
Non-proliferation
Treaty
Review
Conference
state
that
full-scope
safeguards
should
be
a
necessary
precondition
for
transfers
of
source
and
special
fissionable
material
or
specially
designed
material
thereof.
In
den
Grundsätzen
und
Zielen
der
nuklearen
Nichtverbreitung
und
Abrüstung,
die
1995
auf
der
Konferenz
zur
Überprüfung
des
Atomwaffensperrvertrags
vereinbart
wurden,
heißt
es,
dass
umfassende
Sicherungsmaßnahmen
eine
notwendige
Vorbedingung
für
den
Transfer
von
Ausgangs-
und
besonderem
spaltbaren
Material
oder
daraus
speziell
hergestelltem
Material
sind.
Europarl v8
Now
you
might
want
to
look
at
plutonium
as
another
fissionable
material
that
you
might
use
in
a
bomb.
Schauen
wir
uns
noch
Plutonium
an,
als
ein
anderes
spaltbares
Material,
das
Sie
in
einer
Bombe
nutzen
könnten.
TED2020 v1
The
States
undertake,
pursuant
to
Article
III
(1)
of
the
Treaty,
to
accept
safeguards,
in
accordance
with
the
terms
of
this
Agreement,
on
all
source
or
special
fissionable
material
in
all
peaceful
nuclear
activities
within
their
territories,
under
their
jurisdiction
or
carried
out
under
their
control
anywhere,
for
the
exclusive
purpose
of
verifying
that
such
material
is
not
diverted
to
nuclear
weapons
or
other
nuclear
explosive
devices.
Die
Staaten
verpflichten
sich
gemäß
Artikel
III
Absatz
1
des
Vertrages
,
Sicherungsmaßnahmen
nach
Maßgabe
dieses
Übereinkommens
für
das
gesamte
Ausgangs
-
und
besondere
spaltbare
Material
bei
allen
friedlichen
nuklearen
Tätigkeiten
,
die
in
ihren
Hoheitsgebieten
,
unter
ihrer
Hoheitsgewalt
oder
unter
ihrer
Kontrolle
an
irgendeinem
Ort
durchgeführt
werden
,
anzunehmen
,
wobei
diese
Sicherungsmaßnahmen
ausschließlich
dazu
dienen
nachzuprüfen
,
daß
dieses
Material
nicht
für
Kernwaffen
oder
sonstige
Kernsprengkörper
abgezweigt
wird
.
JRC-Acquis v3.0
Any
determination
by
the
Board
of
Governors
of
the
Agency
under
Article
XX
of
that
Agency's
Statute
or
otherwise
that
amends
the
list
of
material
considered
to
be
'source
material`
or
'special
fissionable
material`
shall
only
have
effect
under
this
Agreement
when
both
Parties
to
this
Agreement
have
informed
each
other
in
writing
that
they
accept
such
amendment.
Jede
Entscheidung
des
Gouverneursrates
der
Organisation
nach
Artikel
XX
der
Satzung
der
Organisation
oder
jede
sonstige
Entscheidung,
durch
die
das
Verzeichnis
der
als
"Ausgangsmaterial"
oder
"besonderes
spaltbares
Material"
betrachteten
Materialien
geändert
wird,
gilt
nach
diesem
Abkommen
nur,
wenn
beide
Vertragsparteien
einander
schriftlich
benachrichtigt
haben,
daß
sie
diese
Änderung
annehmen.
JRC-Acquis v3.0
The
Agency
shall
have
the
right
and
the
obligation
to
ensure
that
safeguards
will
be
applied,
in
accordance
with
the
terms
of
this
Agreement,
on
all
source
or
special
fissionable
material
in
all
peaceful
nuclear
activities
within
the
territories
of
the
States,
under
their
jurisdiction
or
carried
out
under
their
control
anywhere,
for
the
exclusive
purpose
of
verifying
that
such
material
is
not
diverted
to
nuclear
weapons
or
other
nuclear
explosive
devices.
Die
Organisation
ist
berechtigt
und
verpflichtet
sicherzustellen
,
daß
Sicherungsmaßnahmen
nach
Maßgabe
dieses
Übereinkommens
auf
das
gesamte
Ausgangs
-
und
besondere
spaltbare
Material
bei
allen
friedlichen
nuklearen
Tätigkeiten
angewendet
werden
,
die
in
den
Hoheitsgebieten
der
Staaten
,
unter
ihrer
Hoheitsgewalt
oder
unter
ihrer
Kontrolle
an
irgendeinem
Ort
durchgeführt
werden
,
wobei
diese
Sicherungsmaßnahmen
ausschließlich
dazu
dienen
nachzuprüfen
,
daß
dieses
Material
nicht
für
Kernwaffen
oder
sonstige
Kernsprengkörper
abgezweigt
wird
.
JRC-Acquis v3.0
Personally,
I
find
it
highly
unlikely
that
you
were
able
to
accumulate
enough
fissionable
material
in
this
era
to
fashion
a
workable
nuclear
device.
Ich
persönlich
finde
es
sehr
unwahrscheinlich,
dass
Sie
in
dieser
Ära
genug
spaltbares
Material
ansammeln
konnten,
um
damit
eine
funktionstüchtige
Atomwaffe
bestücken
zu
können.
OpenSubtitles v2018
What
steps
has
the
Council
taken
to
discourage
sales
of
fissionable
material
to
Iran,
by,
among
others,
the
CIS
countries?
Meine
Frage
an
den
Rat
lautet
wie
folgt:
welche
Schritte
hat
der
Rat
unternommen,
um
den
Verkauf
von
spaltbarem
Material,
unter
anderem
aus
den
GUS-Staaten,
an
den
Iran
einzudämmen?
EUbookshop v2