Übersetzung für "Fiscal autonomy" in Deutsch

On the basis of these three criteria, a rather clear ranking of fiscal autonomy emerges.
Anhand dieser drei Kriterien ergibt sich eine recht klare Rang­folge der finanzpolitischen Autonomie.
EUbookshop v2

These three criteria together permit a rather clear ranking of fiscal autonomy.
Diese drei Kriterien zusammen ergeben eine recht klare Rangfolge der finanzpolitischen Autonomie.
EUbookshop v2

On the other hand, Australian states have very little fiscal autonomy.
Auf der anderen Seite ist die finanzpolitische Autonomie der australi­schen Bundesstaaten nur sehr gering.
EUbookshop v2

We want to preserve our fiscal autonomy, which is not necessarily incompatible with a new VAT system in the European Communities.
Wir möchten unsere Autonomie in Steuerangelegenheiten erhalten, und im übrigen steht dies nicht notwendigerweise im Widerspruch zu einem neuen Mehrwertsteuersystem innerhalb der Europäischen Gemeinschaften.
Europarl v8

The Commission's position would seriously interfere with the possibilities for Member States to decentralise their powers and thereby establish the necessary fiscal autonomy in the regions to cover the expenditures incurred in the exercise of such decentralised powers.
Die Haltung der Kommission bedeutet einen schweren Eingriff in die Möglichkeiten der Mitgliedstaaten, ihre Befugnisse zu dezentralisieren und dadurch die nötige fiskalische Autonomie in den Regionen zu schaffen, damit diese ihre aufgrund der dezentralisierten Befugnisse entstehenden Ausgaben decken können.
DGT v2019

The first big state to make it into the list of wealthy countries is the United States because it pulls off the extraordinary trick of governing itself like a confederation of statehoods, devolving enormous legislative and fiscal autonomy to its constituent parts.
Der erste große Staat, der es in die Liste der reichsten Länder schafft, ist die USA, da sie den außergewöhnlichen Trick aus dem Ärmel zieht, sich selbst wie eine Konföderation aus Bundesstaaten, deren Rechtsvorschriften eine enorme gesetzgebende und finanzpolitische Autonomie besitzen, zu regieren.
Europarl v8

Financial autonomy, fiscal autonomy, is this not all leading up to the introduction of a European tax by the back door?
Finanzautonomie, Steuerautonomie, bewegt man sich da nicht, ohne es zuzugeben, auf die Einführung einer Europasteuer zu?
Europarl v8

This would make almost every exercise of fiscal autonomy into a measure creating State aid, either in the jurisdiction in question or, still more absurdly, elsewhere in the Member State.
Damit würde fast jede Maßnahme fiskalischer Autonomie eine staatliche Beihilfemaßnahme, entweder im betreffenden Gebiet oder, was noch absurder ist, im übrigen Mitgliedstaat.
DGT v2019

This is a circular reasoning, as the absence of a common system is a consequence of granting fiscal autonomy and the very existence of a specific tax jurisdiction in a given region is the result of a choice made by the relevant Member State.
Hier dreht sich die Sache im Kreis, weil das Fehlen eines gemeinsamen Systems eine Folge der Gewährung der Steuerautonomie ist, aber andererseits ist die Existenz eines spezifischen Steuergebiets in einer bestimmten Region das Ergebnis einer Entscheidung des betreffenden Mitgliedstaats.
DGT v2019

This shows again that it remains possible for a Member State to grant fiscal autonomy to certain regions without necessarily granting State aid to given companies.
Dies zeigt erneut, dass für Mitgliedstaaten die Möglichkeit weiterhin gegeben ist, bestimmten Regionen Steuerautonomie zu gewähren, ohne notwendigerweise bestimmten Unternehmen staatliche Beihilfe zu gewähren.
DGT v2019

We have voted against Mr Hudghton’s report on the recasting of the multiple VAT directives because it is in fact only a recast, without fundamental changes, of texts whose standardising principles and principles in contempt of the Member States’ fiscal autonomy we rejected at the time.
Wir haben gegen den Bericht von Herrn Hudghton über die Neufassung der verschiedenen Mehrwertsteuer-Richtlinien gestimmt, weil es sich tatsächlich nur um eine Neufassung ohne inhaltliche Änderung von Texten handelt, deren vereinheitlichende Grundsätze und Angriffe auf die Steuerautonomie der Staaten wir seinerzeit abgelehnt haben.
Europarl v8

There have been calls here for fiscal autonomy and codecision for income and expenditure, but first we must achieve suitable and fair funding of Community policies and we already know that there are differing opinions about the most efficient system for achieving it.
Hier wurden Steuerautonomie und Mitentscheidung bei Einnahmen und Ausgaben gefordert, aber vorher muss eine angemessene und gerechte Finanzierung der Gemeinschaftspolitiken erreicht werden, und wir wissen bereits, dass es über das wirksamste System zu ihrer Erreichung unterschiedliche Auffassungen gibt.
Europarl v8

However, if my northerly region of England had enjoyed over the years the level of fiscal autonomy vis-à-vis London that Swiss cantons have in their country, maybe we would not have been such a drain on EU Structural Funds.
Doch wenn meine im Norden Englands liegende Region über die Jahre dieselbe Steuerautonomie gegenüber London genossen hätte wie sie Schweizer Kantone in ihrem Land genießen, dann hätten wir sicherlich nicht so viele Mittel aus den EU-Strukturfonds in Anspruch nehmen müssen.
Europarl v8

The EU treaties could be amended to enshrine the right of regional governments and city councils, like Catalonia’s and Barcelona’s, to fiscal autonomy and even to their own fiscal money.
Die EU-Verträge könnten geändert werden, um das Recht regionaler Regierungen und Städteparlamente - wie der Kataloniens und Barcelonas - auf fiskalische Autonomie und sogar auf ihr eigenes Fiskalgeld festzulegen.
News-Commentary v14

Ethnic militias are also making a show of strength elsewhere in the south, mainly among the Igbo and the Yoruba, whose political elites call for greater political and fiscal autonomy.
Auch anderswo im Süden stellen die ethnischen Milizen ihre Kräfte zur Schau, und zwar hauptsächlich unter dem Igbo und den Yoruba, deren politische Eliten eine größere politische und steuerliche Autonomie fordern.
News-Commentary v14

To avoid impinging on the fiscal autonomy of the Member States, and to ensure the flexibility inherent in voluntary agreements, there are specific standstill arrangements for certain de facto technical regulations.
Damit die Steuerhoheit der Mitgliedstaaten gewahrt, aber auch die Flexibilität freiwilliger Vereinbarungen erhalten bleibt, wurde für bestimmte technische De-facto-Vorschriften in bezug auf die Stillhaltefristen eine Sonderregelung vorgesehen.
TildeMODEL v2018

It should be pointed out that the proposed changes leave the fiscal autonomy of the Member States unchanged, as they do not include the fixing of tax levels in EU terms of reference.
Es ist hervorzuheben, daß die vorgeschlagenen Änderungen die Steuerhoheit der Mitgliedstaaten unberührt lassen, da ihnen keine Vorschriften in bezug auf die Festlegung der Steuersätze gemacht werden.
TildeMODEL v2018

In particular, the possibility of future changes in policy in various regulatory domains (environment, local authorities' autonomy, fiscal policy, economic policy) may introduce uncertainty into the procurement process and can increase costs.
Die Möglichkeit künftiger politischer Veränderungen in verschiedenen staatlichen Bereichen (Umweltschutz, Autonomie der Kommunen, Finanzpolitik, Wirtschaftspolitik) könnten zu Unsicherheiten während der Auftragsvergabe und zu Kostensteigerungen führen.
TildeMODEL v2018

The 30 interested parties also maintain that a negative Commission decision would breach the principle of national fiscal autonomy laid down in the Treaty, as well as Article 56 of the Treaty, which prohibits restrictions on the free movement of capital.
Zudem machen die 30 Beteiligten geltend, dass eine Negativentscheidung der Kommission dem im EG-Vertrag verankerten Grundsatz der nationalen Steuerhoheit sowie Artikel 56 EG-Vertrag, der Beschränkungen des Kapitalverkehrs verbietet, zuwiderlaufen würde.
DGT v2019