Übersetzung für "Firm seat" in Deutsch
A
firm
anti-tilt
seat
is
required
for
such
patching
clips.
Für
solche
Rangierbügel
ist
ein
fester
kippsicherer
Sitz
erforderlich.
EuroPat v2
A
firm
seat
is
assured
by
claws
on
the
fastening
web
36.
Ein
fester
Sitz
wird
durch
Krallen
am
Befestigungssteg
36
gewährleistet.
EuroPat v2
By
this
means
a
firm,
well
defined
seat
of
the
tool
on
the
holder
is
ensured.
Auf
diese
Weise
ist
ein
fester
definierter
Sitz
des
Werkzeugs
am
Halter
gewährleistet.
EuroPat v2
In
particular,
an
absolutely
firm
seat
of
the
detent
spring
is
to
be
assured.
Insbesondere
soll
ein
absolut
fester
Sitz
der
Rastfeder
gewährleistet
sein.
EuroPat v2
This
provides
a
firm
seat
and
thus
good
current
transfer
at
the
point
of
connection.
Dies
ermöglicht
einen
festen
Sitz
und
damit
guten
Stromübergang
an
der
Verbindungsstelle.
EuroPat v2
Check
mudguard
before
every
use
for
firm
seat
and
tighten
if
necessary.
Vor
jeder
Fahrt
Schutzblech
auf
festen
Sitz
überprüfen
und
gegebenenfalls
nachziehen.
ParaCrawl v7.1
The
solid
honeycomb
structure
allows
a
firm
seat
pressure
distribution
and
air
circulation.
Die
feste
Wabenstruktur
ermöglicht
eine
körpergerechte
Sitzdruckverteilung
und
Luftzirkulation.
ParaCrawl v7.1
This
makes
a
very
firm
seat
of
the
filter
screen
in
an
axial
direction
possible.
Dies
ermöglicht
einen
sehr
festen
Sitz
des
Siebfilters
in
einer
axialer
Richtung.
EuroPat v2
This
ribbing
assures
an
adequately
firm
seat
of
the
ring
magnet
on
the
carrier
ring.
Diese
Verrippung
sorgt
für
ein
ausreichend
festen
Sitz
des
Ringmagneten
auf
dem
Trägerring.
EuroPat v2
However,
this
would
run
counter
to
a
firm
seat.
Dies
würde
aber
einem
festen
Sitz
zuwiderlaufen.
EuroPat v2
The
honeycomb
structure
allows
a
firm
seat
pressure
distribution
and
air
circulation.
Die
Wabenstruktur
ermöglicht
eine
körpergerechte
Sitzdruckverteilung
und
Luftzirkulation.
ParaCrawl v7.1
The
plug
extended
10
mm
into
the
tube
and
had
a
firm
seat
in
the
tube.
Der
Stöpsel
ragte
10
mm
in
das
Röhrchen
hinein
und
hatte
einen
festen
Sitz
im
Röhrchen.
EuroPat v2
Thus,
a
very
firm
seat
of
the
handle
insert
on
the
handle
portion
is
obtained.
Dadurch
entsteht
auch
in
Umfangsrichtung
ein
sehr
fester
Sitz
des
Griffeinsatzes
an
dem
Griffteil.
EuroPat v2
The
features
of
patent
claim
3
permit
a
firm
seat
of
the
hand
mixer
on
the
attachment.
Die
Merkmale
des
Patentanspruchs
3
ermöglichen
einen
festen
Sitz
des
Handrührers
auf
dem
Zusatzgerät.
EuroPat v2
Moreover,
a
particularly
firm
seat
of
the
hitch
ball
7
in
the
hitch
socket
2
can
be
implemented.
Weiters
kann
ein
besonders
fester
Sitz
der
Kupplungskugel
7
in
der
Kupplungspfanne
2
erreicht
werden.
EuroPat v2
The
detent
action
of
the
retaining
spring
6
between
respective
tubes
of
the
fluorescent
bulb
3
assures
an
adequately
firm
seat.
Die
Rastwirkung
der
Haltefeder
6
zwischen
den
Rohren
der
Leuchtstofflampe
3
sichert
einen
ausreichend
festen
Sitz.
EuroPat v2
This
is
for
the
biasing
forces
required
for
a
firm
seat
of
the
kick
starter
not
much
.
Dies
ist
für
die
für
einen
festen
Sitz
des
Kickstarters
erforderlichen
Vorspannkräfte
nicht
gerade
viel.
ParaCrawl v7.1
With
this
new
tube,
he
has
a
firm
seat
and
from
outside
it
has
a
cleaner
look.
Mit
dieser
Hülse
hat
er
später
einen
festen
Sitz
und
von
außen
sieht
es
sauber
aus.
ParaCrawl v7.1
The
registration
information
must
be
updated
without
undue
delay
and
must
be
drawn
up
in
the
language
permitted
by
the
language
rules
in
the
Member
State
where
the
statutory
auditor
or
audit
firm
has
its
seat.
Die
Registerangaben
sind
laufend
zu
aktualisieren
und
in
einer
Sprache
einzugeben,
die
nach
der
Sprachenregelung
des
Mitgliedstaats,
in
dem
der
Abschlussprüfer
bzw.
die
Prüfungsgesellschaft
ihren
Sitz
unterhält,
zulässig
ist.
TildeMODEL v2018
Although
by
the
method
described
a
sufficiently
firm
seat
of
the
spring
sleeve
12
on
the
contact
body
11
may
be
achieved,
a
recess
68
(FIG.
Obwohl
auf
die
beschriebene
Weise
ein
genügend
fester
Sitz
der
Federhülse
12
auf
dem
Kontaktkörper
11
erzielbar
ist,
kann
zusätzlich
noch
in
einzelnen
oder
in
allen
Verankerungsnocken
52
eine
Vertiefung
68
(Fig.
EuroPat v2
The
contact
casing
1
anchored
in
such
a
manner
at
two
points
in
the
contact
hole
6
by
the
two
clamps
44a,
44b
of
the
clamping
section
41
ensures
a
firm
seat
of
the
winding
contact
in
the
contact
hole
6,
whereby
the
winding
post
3
is
centered
in
the
contact
hole
6
and
the
longitudinal
seam
37
of
the
centering
section
40
remains
closed
even
whenever
in
the
case
of
producing
or
detaching
of
a
plug
connection,
the
contact
casing
1
is
moved
somewhat
laterally
in
radial
direction
in
the
area
of
the
contact
element-carrier
zone
10
(FIG.
1)
since
such
small
lateral
movements
practically
have
no
influence
on
the
centering
section
40
and
on
the
clamping
in
the
clamping
zone
41
in
the
case
of
the
distance
of
the
rotary
safety
zone
30
from
the
contact
element-carrier
zone
10.
Die
so
an
zwei
Punkten
durch
die
beiden
Krallen
44a,
44b
des
Verkrallungsabschnittes
41
im
Kontaktloch
6
verankerte
Kontakthülse
1
gewährleistet
einen
festen
Sitz
des
Wickelkontaktes
im
Kontaktloch
6,
wobei
der
Wickelpfosten
3
im
Kontaktloch
6
zentriert
und
die'Längsfuge
37
des
Zentrierabschnittes
40
auch
dann
geschlossen
bleibt,
wenn
beim
Herstellen
oder
Lösen
einer
Steckverbindung
die
Kontakthülse
1
im
Bereich
der
Kontaktstück-
Trägerzone
10
(Fig.1)
in
radialer
Richtung
seitlich
etwas
bewegt
wird,
da
derart
geringe
seitliche
Bewegungen
bei
der
vorgesehenen
Entfernung
der
Drehsicherungszone
30
von
der
Kontaktstück-Trägerzone
10
praktisch
keinen
Einfluss
auf
den
Zentrierabschnitt
40
und
die
Verkrallung
in
der
Verkrallungszone
41
haben.
EuroPat v2
The
ball
bearing
2
also
has
a
firm
seat
in
positions
slightly
tilted
with
respect
to
the
bore
axis,
in
other
words,
it
can
align
itself.
Das
Kugellager
2
erhält
auch
in
einer
gering
gegenüber
der
Bohrungsachse
gekippten
Lage
einen
festen
Sitz,
d.
h.
es
kann
sich
ausrichten.
EuroPat v2
It
is
thereby
pressed
firmly
against
the
inside
surfaces
of
the
tube
16,
and
thus
occupies
a
firm
seat
within
the
tube
16.
Er
wird
dadurch
fest
gegen
die
Innenflächen
des
Rohres
16
gepreßt,
wodurch
er
einen
festen
Sitz
innerhalb
des
Rohres
16
erhält.
EuroPat v2
Seal
14,
which
is
preferably
made
of
rubber,
is
seated
in
the
U-shaped
portion
of
frame
2
and
its
bulging
portion
15
extends
behind
two
projections
16
and
17
to
provide
for
a
firm
seat.
Die
Dichtung
14,
die
vorzugsweise
aus
Gummi
besteht,
sitzt
in
dem
U-förmigen
Teil
des
Rahmens
2
und
greift
dort
mit
einem
Wulst
15
hinter
zwei
Vorsprünge
16
und
17,
so
daß
ein
fester
Sitz
erzielt
ist.
EuroPat v2
More
particularly,
the
objective
is
to
be
able
to
modify
a
conventional
spectacle
frame
to
ensure
a
firm
seat
thereof
even
during
engagement
in
sports,
without
resorting
to
permanent
changes
in
the
frame
for
ordinary
use.
Insbesondere
liegt
der
Erfindung
die
Aufgabe
zugrunde,ein
konventionelles
Brillengestell
derart
zu
modifizieren,daß
auch
bei
sportlicher
Betätigung
ein
fester
Sitz
garantiert
ist,
ohne
daß
bleibende
Veränderungen
des
Brillengestells
für
den
Fall
des
normalen
Gebrauchs
in
Kauf
genommen
werden
müssen.
EuroPat v2
The
clamping
together
of
the
rotary
safety
zone
at
two
points
in
the
contact
hole
which
face
each
other
ensures
the
desired
mobility
of
the
contact
element
in
the
contact
hole,
and
torques
as
well
as
radially
acting
forces
do
not
tend
to
a
reduction
of
the
diameter
in
the
centering
section
of
the
rotary
safety
zone
but
to
an
enlargement
of
the
diameter,
which
ensures
a
firm
seat
of
the
contact
casing
in
the
contact
hole
and
thus
a
good
centering
of
the
contact
piece
and
winding
post.
Die
Verkrallung
der
Drehsicherungszone
an
zwei
einander
gegenüberliegenden
Punkten
im
Kontaktloch
gewährleistet
die
gewünschte
Beweglichkeit
des
Kontaktstückes
im
Kontaktloch
und
Drehmomente
sowie
radial
wirkende
Kräfte
tendieren
im
Zentrierabschnitt
der
Drehsicherungszone
nicht
zu
einer
Durchmesserverkleinerung
sondern
zu
einer
Durchmesservergrösserung,
die
einen
festen
Sitz
der
Kontakthülse
im
Kontaktloch
und
damit
eine
gute
Zentrierung
von
Kontaktstück
und
Wickelpfosten
sicherstellt.
EuroPat v2