Übersetzung für "Firm intention" in Deutsch
My
firm
intention
is
to
maintain
that
success.
Ich
bin
fest
entschlossen,
diesen
Erfolg
zu
verteidigen.
Europarl v8
It
is
our
firm
intention
to
give
new
impetus
to
international
negotiations.
Wir
sind
fest
entschlossen,
den
internationalen
Verhandlungen
neue
Impulse
zu
verleihen.
Europarl v8
Overall
only
2%
of
unemployed
people
indicated
a
firm
intention
to
move.
Insgesamt
äußerten
nur
2
%
der
Arbeitslosen
die
feste
Absicht,
abzuwandern.
TildeMODEL v2018
Txikon
expressed
his
firm
intention
to
continue
the
expedition
at
any
cost.
Txikon
habe
seinen
festen
Willen
kundgetan,
die
Expedition
um
jeden
Preis
fortzusetzen.
ParaCrawl v7.1
The
liability
confines
itself
to
gross
negligence
and
firm
intention.
Die
Haftung
beschränkt
sich
auf
grobe
Fahrlässigkeit
und
Vorsatz.
ParaCrawl v7.1
Are
you
going
to
the
Art
Basel
this
year
with
the
firm
intention
of
buying
something?
Gehen
Sie
nun
auf
die
Art
Basel,
mit
der
festen
Absicht
einzukaufen?
ParaCrawl v7.1
But
it
will
take
purposeful
intention,
firm
beliefs,
and
constant
vigilance.
Jedoch
wird
es
zielgerichtete
Absicht
erfordern,
starke
Überzeugungen
und
eine
andauernde
Wachsamkeit.
ParaCrawl v7.1
It
is
important
to
utter
it
daily
and
with
a
firm
intention.
Wichtig
ist,
dass
es
täglich
und
mit
fester
Absicht
geäussert
wird.
ParaCrawl v7.1
Lastly,
it
is
our
firm
intention
to
improve
the
internal
management
of
the
aid
programmes.
Schließlich
ist
es
unsere
feste
Absicht,
die
interne
Verwaltung
der
Hilfsprogramme
zu
verbessern.
Europarl v8
This
target
reflects
the
European
Union's
firm
intention
to
make
the
concept
of
sustainability
operational.
Es
entspricht
damit
der
erklärten
Absicht
der
Europäischen
Union,
das
Konzept
der
Nachhaltigkeit
praktisch
umzusetzen.
TildeMODEL v2018
It
remains
my
firm
intention
to
change
that
during
my
mandate".
Ich
bin
nach
wie
vor
entschlossen,
dies
während
meiner
Amtszeit
zu
ändern.“
TildeMODEL v2018
Therefore,
it
is
our
firm
intention
to
act
in
a
responsible
way
in
this
regard.
Deshalb
ist
es
unsere
feste
Absicht,
in
dieser
Hinsicht
auf
verantwortungsvolle
Weise
zu
handeln.
ParaCrawl v7.1
Nor
does
it
explicitly
indicate
any
firm
intention
to
contest
a
given
decision.
Es
wird
auch
nicht
ausdrücklich
die
feste
Absicht
erklärt,
eine
bestimmte
Entscheidung
anzufechten.
ParaCrawl v7.1
Liability
mpr
is
only
liable
to
the
customer
opposite
for
firm
intention
and
gross
negligence
regarding
its
contractual
tasks.
Haftung
mpr
haftet
dem
Kunden
gegenüber
bezüglich
ihrer
vertraglichen
Aufgaben
nur
für
Vorsatz
und
grobe
Fahrlässigkeit.
ParaCrawl v7.1
If
we
utter
OM
with
a
firm
intention
we
kindle
the
fire.
Wenn
wir
OM
mit
einer
festen
Absicht
äußern,
fachen
wir
das
Feuer
an.
ParaCrawl v7.1
Our
firm
intention
is
to
return
the
sign
of
a
pleasant
and
complete
holiday.
Unsere
feste
Absicht
ist
es,
das
Zeichen
für
einen
angenehmen
und
kompletten
Urlaub
zurückzukehren.
ParaCrawl v7.1
We
are
pleased
that
the
elections
were
held
in
a
calm,
orderly
atmosphere
and
that
the
new
government
has
not
only
expressed
its
firm
intention
to
favour
a
pro-European
course,
but
has
also
adopted
a
number
of
measures
pointing
in
this
direction.
Wir
sind
erfreut,
dass
die
Wahlen
in
einer
ruhigen,
geordneten
Atmosphäre
abgehalten
wurden
und
dass
die
neue
Regierung
nicht
nur
ihre
feste
Absicht
geäußert
hat,
einen
pro-europäischen
Kurs
zu
fördern,
sondern
auch
eine
Reihe
von
Maßnahmen
ergriffen
hat,
die
in
diese
Richtung
deuten.
Europarl v8
In
the
Spanish
Presidency's
statement
at
the
plenary
session
in
January
2010,
the
Presidency
highlighted
its
firm
intention
to
combat
violence
against
women,
to
propose
draft
legislation
to
fight
violence
against
women,
and
to
establish
a
European
Observatory
of
Domestic
Violence.
In
der
Erklärung
des
spanischen
Ratsvorsitzes
während
der
Plenartagung
im
Januar
2010
hob
der
Ratsvorsitz
seine
feste
Absicht
hervor,
gegen
Gewalt
gegen
Frauen
vorzugehen,
Gesetzesvorschläge
zur
Bekämpfung
von
Gewalt
gegen
Frauen
vorzulegen
und
eine
Europäische
Beobachtungsstelle
für
häusliche
Gewalt
einzurichten.
Europarl v8