Übersetzung für "Financing risk" in Deutsch
The
EFSI
provides
risk
financing
instruments
via
the
European
Investment
Bank.
Der
EFSI
stellt
Instrumente
zur
Risikofinanzierung
über
die
Europäische
Investitionsbank
bereit.
TildeMODEL v2018
Overall,
we
classify
the
financing
risk
as
low.
Insgesamt
stufen
wir
das
Finanzierungsrisiko
als
gering
ein.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
we
classify
the
financing
risk
as
low
overall.
Daher
stufen
wir
das
Finanzierungsrisiko
insgesamt
als
gering
ein.
ParaCrawl v7.1
Its
transportation
and
financing
involved
risk.
Der
Transport
und
die
Finanzierung
waren
mit
dem
Risiko
verbunden.
ParaCrawl v7.1
A
financing
risk
could
arise
in
the
event
of
a
change
in
the
interest
rate
of
ongoing
debt
finance.
Ein
Risiko
aus
der
Finanzierung
könnte
durch
eine
Zinsänderung
bei
laufenden
Fremdfinanzierungen
entstehen.
ParaCrawl v7.1
However,
we
see
materialization
as
very
unlikely
and
classify
the
financing
risk
as
low
overall.
Wir
erachten
den
Eintritt
jedoch
für
sehr
unwahrscheinlich
und
stufen
das
Finanzierungsrisiko
insgesamt
als
gering
ein.
ParaCrawl v7.1
However,
we
consider
their
occurrence
to
be
very
unlikely
and
classify
the
financing
risk
as
low
overall.
Wir
erachten
den
Eintritt
jedoch
für
sehr
unwahrscheinlich
und
stufen
das
Finanzierungsrisiko
insgesamt
als
gering
ein.
ParaCrawl v7.1
Its
offers
financing,
risk
management
and
individual
advisory
services
from
a
single
source.
Ihr
Angebot
umfasst
die
Dienstleistungen
Finanzierung,
Risikosteuerung
und
individuelle
Beratung
aus
einer
Hand.
ParaCrawl v7.1
Pillar
2
also
facilitates
access
to
risk
financing
and
supports
Europe-wide
innovation
in
small
to
mid-size
enterprises.
Säule
2
ermöglicht
außerdem
Zugang
zu
Risikofinanzierung
und
unterstützt
Europa-weit
Innovation
in
kleinen
und
mittleren
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
It
goes
without
saying
that
small
companies
require
?soft'
finance
and
that
the
need
for
risk
financing
is
particularly
great
at
present.
Natürlich
brauchen
die
kleinen
Unternehmen
finanzielle
Vergünstigungen,
und
es
liegt
ebenfalls
auf
der
Hand,
daß
sie
derzeit
vor
allem
einen
hohen
Bedarf
an
Risikofinanzierung
haben.
Europarl v8
The
initiative
makes
available
reserves
for
the
risk
financing
of,
for
example,
small
and
medium-sized
businesses,
so
that
the
EU
can
guarantee
Europe
Investment
Bank
loans.
In
der
Initiative
sind
Mittel
unter
anderem
für
die
Risikofinanzierung
von
kleinen
und
mittelgroßen
Unternehmen
vorgeschlagen,
und
zwar
in
der
Form,
daß
die
Europäische
Union
die
Garantie
für
die
Kredite
der
Europäischen
Investitionsbank
übernimmt.
Europarl v8