Übersetzung für "Financial media" in Deutsch

Key financial and business media reported extensively on our Company.
Wichtige Finanz- und Wirtschaftsmedien berichteten umfangreich über unsere Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1

The main focus is on growth industries such as financial services, technology, media and communication.
Im Vordergrund stehen Wachstumsbranchen wie Finanzdienstleistungen, Technologie, Medien und Kommunikation.
ParaCrawl v7.1

Members of the association primarily include SMEs, service providers, financial institutions and media.
Mitglieder des Interessenverbandes sind insbesondere KMU, Dienstleister, Finanzinstitute und Medien.
ParaCrawl v7.1

Financial markets, the media, and rating agencies simply will not leave the countries alone.
Finanzmärkte, Medien und Rating-Agenturen lassen den Ländern kaum Ruhe.
ParaCrawl v7.1

They enable many familiar activities: instantaneous communications, social media, financial transactions, and logistics management.
Sie ermöglichen viele alltägliche Aktivitäten: unmittelbare Kommunikation, soziale Medien, Finanztransaktionen oder Logistiksteuerung.
News-Commentary v14

State aid granted to specific service sectors includes airline and financial services, tourism, media and culture.
Die staatliche Beihilfen erhaltenden spezifischen Dienstleistungssektoren umfassen Luftfahrt und Finanzdienste, Fremdenverkehr, Medien und Kultur.
TildeMODEL v2018

There are also many multiplex movie theaters, large financial, publishing, and media companies.
Es sind hier auch viele multiplexe Kinos, große Finanz, Veröffentlichung und Medien Gesellschaften.
ParaCrawl v7.1

It provides innovative solutions for financial services providers, media, private investors as well as for the treasury of companies.
Sie liefert innovative Lösungen für Finanzdienstleister, Medien, Privatkunden sowie für das Treasury in Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

The information and opinions contained in this document are for use by the financial press and media only.
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen und Meinungen dienen ausschließlich der Finanzpresse und den Medien.
ParaCrawl v7.1

But what right have we - parliamentarians from Western Europe - to be giving lessons in democracy to our Eastern neighbours, when we well know that in our own countries, and particularly my own, Belgium, elections are systematically rigged for financial, media or political reasons, with the silent complicity of the various European authorities?
Aber wer sind wir denn, wir Abgeordnete aus Westeuropa, daß wir unseren Brüdern im Osten Lehren in Demokratie erteilen, wo wir doch ganz genau wissen, daß in unseren Ländern und vor allem in meinem Land, nämlich Belgien, Wahlen systematisch vom Geld manipuliert werden, von den Medien manipuliert werden, vom belgischen Staat manipuliert werden, und das alles in stiller Komplizenschaft mit den Organen der Europäischen Gemeinschaft?
Europarl v8

We must ask ourselves whether financial and media bodies are not in fact playing a background role and creating the conditions that make it possible for terrorism to spread, and indeed to spread rapidly.
Wir müssen uns fragen, ob Finanz- und Mediengesellschaften nicht sogar eine Hintergrundrolle spielen und die Bedingungen schaffen, die es dem Terrorismus ermöglichen sich auszubreiten, und zwar sich rasch auszubreiten.
Europarl v8

As a cherry on the cake, the possibility is raised of allocating financial bonuses to media that have apparently been able to communicate the European idea and European values.
Als Tüpfelchen auf dem „i“ wird die Möglichkeit angesprochen, den Medien, denen es am besten gelungen ist, die Idee und die Werte Europas zu vermitteln, Geldprämien zu zahlen.
Europarl v8

I support the efforts to secure recognition of the key role of sports federations and to protect them from the depredations of financial and media giants.
Ich unterstütze die Bestrebungen zur Anerkennung der zentralen Rolle der Verbände sowie zu ihrem Schutz gegen die Offensive der großen Finanz- und Mediengruppen.
Europarl v8

The combination of enormous and disproportionate financial, media and sponsoring interests surrounding sportsmen and women puts so much pressure on them, and the intensity of sport is so great, that in order to maintain their level of competitiveness and the pace imposed on them by sporting calendars, sportsmen and women tend to use prohibited substances.
Die Verbindung gewaltiger, maßloser Interessen im wirtschaftlichen, Medien- und Sponsoringbereich, die sich um den Sportler ranken, übt einen solchen Druck aus, und die Intensität des Sports ist so groß, dass er, um sein Wettbewerbsniveau und die rasche Abfolge der Sportveranstaltungstermine zu halten, zum Gebrauch verbotener Substanzen tendiert.
Europarl v8

The Gulf states, especially Saudi Arabia and Kuwait, offered Saddam massive financial and media support.
Die Golfstaaten, allen voran Saudi Arabien und Kuwait, boten Saddam massive finanzielle und mediale Unterstützung.
News-Commentary v14

The bulk of aid that is directed towards specific service sectors, namely airline and financial services, tourism, media and culture3, favours those areas of activity that continue to grow in importance, such as tourism or, sectors that have recently been liberalised such as air transport and financial services.
Der größte Teil der Beihilfen an spezifische Dienstleistungssektoren, d.h. Luftverkehr- und Finanzdienste, Medien und Kultur3, begünstigt diejenigen Tätigkeitsbereiche, die stetig an Bedeutung zunehmen, wie der Tourismus oder Sektoren, die unlängst liberalisiert wurden, wie Luftverkehr und Finanzdienstleistungen.
TildeMODEL v2018

Moreover the sharp drop in 1999 of the share of aid destined to specific sectors - mainly steel, shipbuilding, some other manufacturing sectors, coal mining, air transport, tourism, financial services, media and culture - was matched by a significant increase in the shares of aid granted for horizontal objectives - research and development, environmental protection and energy saving, small and medium sized companies, employment and training.
Der starke Rückgang des Anteils der Beihilfen zugunsten spezifischer Sektoren im Jahre 1999 - hierbei handelt es sich in der Hauptsache um Beihilfen zugunsten der Stahlindustrie, der Werftindustrie, anderer Industrien, des Kohlebergbaus, des Luftverkehrs, des Fremdenverkehrs, der Finanzdienstleistungen, der Medien und der Kultur - ging einher mit einem erheblichen Anstieg des Beihilfeanteils für horizontale Ziele wie Forschung und Entwicklung, Umweltschutz und Energiesparmaßnahmen, KMU sowie Beschäftigung und Ausbildung.
TildeMODEL v2018

The financial contribution from MEDIA may be up to 75% of the costs of operations supported for training activities in the new Member States of the European Union.
Der finanzielle Beitrag von MEDIA kann bis zu 75 % der Kosten für die unterstützten Aktionen betragen, wenn es sich um Aus- und Weiterbildungs­maßnahmen in den neuen Mitgliedstaaten der Europäischen Union handelt.
TildeMODEL v2018

This Directive clarifies that, given the direct link between financial obligations and Member States' different cultural policies, a Member State is also allowed to impose such financial obligations on media service providers established in another Member State that target its territory.
In dieser Richtlinie wird klargestellt, dass ein Mitgliedstaat — angesichts des direkten Zusammenhangs zwischen finanziellen Verpflichtungen und unterschiedlicher Kulturpolitik der Mitgliedstaaten — solche finanziellen Verpflichtungen auch Anbietern von auf sein Gebiet abzielenden Mediendiensten auferlegen darf, die in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassen sind.
DGT v2019

In order to ensure adequate levels of investment in European works, Member States should be able to impose financial obligations on media service providers established on their territory.
Um angemessene Investitionen in europäische Werke sicherzustellen, sollten die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, den in ihrem Hoheitsgebiet niedergelassenen Mediendiensteanbietern finanzielle Verpflichtungen aufzuerlegen.
DGT v2019

The financial contribution from MEDIA may not exceed 50% of the costs of operations supported, except in the following cases.
Die finanzielle Unterstützung durch MEDIA darf nur in den unten angeführten Fällen 50 % der Kosten der unterstützten Maßnahmen übersteigen.
TildeMODEL v2018