Übersetzung für "Financial integrity" in Deutsch
An
integrated
and
efficient
financial
market
requiresmarket
integrity
.
Ein
integrierter
und
effizienter
Finanzmarkt
setzt
Marktintegrität
voraus
.
ECB v1
The
financial
integrity
and
the
operations
of
electronic
money
issuers
must
be
secured.
Die
finanzielle
Integrität
der
E-Geld-Emittenten
und
ihre
Geschäfte
müssen
gesichert
sein.
TildeMODEL v2018
When
you
asked
for
a
background
on
Reza
Naiyeer,
you
were
worried
about
his
financial
integrity.
Sie
hatten
mich
gebeten,
Reza
Naiyeers
finanzielle
Seriosität
zu
überprüfen.
OpenSubtitles v2018
A
billionaire
business
man,
Ross
Perot,
raised
the
issue
of
financial
integrity.
Ein
Milliardärgeschäftsmann,
Ross
Perot,
hob
die
Ausgabe
der
finanziellen
Vollständigkeit
an.
ParaCrawl v7.1
Core
topics
were
the
growth
of
financial
centres,
market
integrity
and
finding
ways
to
succeed
through
innovation.
Zentrale
Themen
waren
das
Wachstum
der
Finanzzentren,
Marktintegrität
und
Erfolg
durch
Innovation.
ParaCrawl v7.1
Accordingly
,
the
Treaty
contains
several
provisions
which
subject
the
ECB
's
financial
management
and
integrity
to
scrutiny
.
Dementsprechend
enthält
der
EG-Vertrag
mehrere
Bestimmungen
zur
Überprüfung
des
Finanzgebarens
und
der
Integrität
der
EZB
.
ECB v1
Once
a
company's
financial
integrity
is
challenged,
It's...
Wenn
einmal
die
finanzielle
Seriosität
einer
Firma
beschädigt
ist,
ist
es...
vorbei.
OpenSubtitles v2018
Quatro
Casino
offers
a
variety
of
payment
options
and
your
financial
integrity
is
never
compromised.
Quatro
Casino
bietet
eine
Vielzahl
von
Zahlungsmöglichkeiten
und
Ihre
finanzielle
Integrität
wird
niemals
gefährdet.
ParaCrawl v7.1
2016
core
topics
running
through
the
programme
are
the
growth
of
financial
centres,
market
integrity
and
finding
ways
to
succeed
through
innovation.
Kernthemen
des
diesjährigen
Programms
sind
das
Wachstum
von
Finanzzentren,
Marktintegrität
und
Erfolg
durch
Innovation.
ParaCrawl v7.1
The
proposed
improvements
will
contribute
to
creating
a
culture
of
financial
integrity
necessary
for
promoting
confidence
in
the
proper
functioning
of
the
EEAS.
Die
vorgeschlagenen
Verbesserungen
werden
dazu
beitragen,
eine
Kultur
der
finanziellen
Integrität,
die
für
den
Ausbau
des
Vertrauens
in
die
ordnungsgemäße
Arbeitsweise
des
EAD
notwendig
ist,
zu
schaffen.
Europarl v8
I
am
voting
in
favour
of
the
bulk
of
the
measures
proposed
in
this
report,
which
aim
to
give
the
European
External
Action
Service
(EEAS)
a
culture
of
financial
integrity
necessary
for
trust
in
the
smooth
and
unquestionable
future
functioning
of
the
EEAS.
Ich
stimme
für
die
Menge
der
in
diesem
Bericht
vorgeschlagenen
Maßnahmen,
die
darauf
abzielen,
dem
Europäischen
Auswärtigen
Dienst
eine
Kultur
der
finanziellen
Integrität
zu
verleihen,
die
erforderlich
ist,
damit
von
einer
ordnungsgemäßen
und
glaubwürdigen
Arbeitsweise
des
künftigen
EAD
ausgegangen
werden
kann.
Europarl v8
I
voted
in
favour
of
the
report
by
Mrs
Gräßle
and
Mr
Rivellini
establishing
the
Financial
Regulation
applicable
to
the
general
budget
of
the
European
Communities
as
regards
the
European
External
Action
Service
(EEAS),
because
I
believe
that
the
promotion
of
financial
integrity
is
important
in
order
to
ensure
that
the
European
institutions
are
managed
properly
and
transparently.
Ich
habe
für
den
Bericht
von
Frau
Gräßle
und
Herrn
Rivellini
gestimmt,
in
dem
die
Haushaltsordnung
für
den
Gesamthaushaltsplan
der
Europäischen
Gemeinschaften
in
Bezug
auf
den
Europäischen
Auswärtigen
Dienst
(EAD)
eingeführt
wird,
weil
ich
der
Meinung
bin,
dass
die
Förderung
der
finanziellen
Integrität
wichtig
ist,
um
eine
ordnungsgemäße
und
transparente
Verwaltung
der
europäischen
Institutionen
zu
gewährleisten.
Europarl v8
Consequently,
the
structural
improvements
presented
in
this
proposal
aim
to
impose
the
financial
integrity
necessary
for
trust
in
the
smooth
and
unquestionable
functioning
of
the
EEAS.
Folgerichtig
zielen
die
in
diesem
Vorschlag
aufgeführten
strukturellen
Verbesserungen
darauf
ab,
die
finanzielle
Integrität,
die
für
das
Vertrauen
in
die
ordnungsgemäße
und
glaubwürdige
Arbeitsweise
des
EAD
notwendig
ist,
zu
verbessern.
Europarl v8
Of
course
I
understand
the
need
for
financial
integrity,
but
the
Court
of
Auditors
made
it
perfectly
clear
that
over-complication
has
very
often
been
the
cause
of
the
problem,
and
likewise
I
certainly
understand
that
management
and
interpretation
of
regulations
varies
far
too
much
from
one
nation
to
another.
Natürlich
verstehe
ich
die
Forderung
nach
finanzieller
Integrität,
jedoch
hat
der
Rechnungshof
ganz
klar
zum
Ausdruck
gebracht,
dass
eine
Verkomplizierung
sehr
häufig
die
Ursache
des
Problems
sei,
und
ebenso
begreife
ich
gewiss,
dass
die
Verwaltung
und
die
Auslegung
der
Bestimmungen
viel
zu
sehr
von
einer
Nation
zur
anderen
variiert.
Europarl v8
Therefore,
this
Directive
introduces
a
technology-neutral
legal
framework
that
harmonises
the
prudential
supervision
of
electronic
money
institutions
to
the
extent
necessary
for
ensuring
their
sound
and
prudent
operation
and
their
financial
integrity
in
particular.
Durch
diese
Richtlinie
wird
daher
ein
technologieneutraler
Rechtsrahmen
geschaffen,
der
die
Beaufsichtigung
von
E-Geld-Instituten
soweit
harmonisiert,
wie
dies
notwendig
ist,
um
eine
solide
und
umsichtige
Geschäftsführung
und
insbesondere
ihre
finanzielle
Integrität
zu
gewährleisten.
JRC-Acquis v3.0
The
Global
Financial
Integrity
Institute
(GFI)
reports
that,
in
2011,
developing
countries
lost
almost
a
trillion
dollars
through
illicit
transfers
to
the
developed
world.
Das
Institut
für
globale
finanzielle
Integrität
(GFI)
berichtet,
dass
die
Entwicklungsländer
im
Jahr
2011
beinahe
eine
Billion
Dollar
durch
illegale
Zahlungen
an
die
Industriestaaten
verloren
haben.
News-Commentary v14
To
use
IMF
gold
for
further
debt
relief
in
the
face
of
increased
risk
threatens
the
Fund’s
financial
integrity
and
contradicts
the
recent
decision
to
increase
the
IMF’s
precautionary
balances.
Das
IWF-Gold
trotz
des
erhöhten
Risikos
für
weitere
Schuldenerlasse
einzusetzen,
bedroht
die
finanzielle
Integrität
des
Fonds
und
widerspricht
der
unlängst
getroffenen
Entscheidung,
die
Sicherheitsrücklagen
des
IWF
zu
erhöhen.
News-Commentary v14
Development
aid
has
to
be
financed
in
“real
terms,”
or
in
a
reputable
manner,
not
by
spending
central
bank
money
or
by
jeopardizing
the
IMF’s
financial
integrity.
Entwicklungshilfe
muss
„realistisch“
bzw.
seriös
finanziert
werden,
und
nicht
indem
das
Geld
der
Zentralbank
ausgegeben
oder
die
finanzielle
Integrität
des
IWF
gefährdet
wird.
News-Commentary v14
This
should
be
achieved
without
a
reduction
in
resources
channelled
as
official
development
assistance
as
well
as
other
sources
of
financing
available
to
other
developing
countries,
while
stressing
the
need
to
maintain
the
financial
integrity
of
the
multilateral
financial
institutions
Dies
sollte
erreicht
werden,
ohne
die
als
öffentliche
Entwicklungshilfe
bereitgestellten
Mittel
und
die
sonstigen
Finanzierungsquellen,
die
anderen
Entwicklungsländern
zur
Verfügung
stehen,
zu
verringern,
unter
gleichzeitiger
Betonung
dessen,
dass
die
finanzielle
Integrität
der
multilateralen
Finanzinstitutionen
gewahrt
bleiben
muss.
MultiUN v1
This
should
be
achieved
in
a
fashion
that
does
not
detract
from
official
development
assistance
resources,
while
maintaining
the
financial
integrity
of
the
multilateral
financial
institutions.
Dies
sollte
ohne
eine
Verringerung
der
für
die
öffentliche
Entwicklungshilfe
bereitgestellten
Mittel
erreicht
werden,
wobei
die
finanzielle
Integrität
der
multilateralen
Finanzinstitutionen
gewahrt
bleiben
muss.
MultiUN v1
When
assessing
that
application,
ESMA
shall
take
into
consideration
the
size
of
the
applicant
credit
rating
agency
referred
to
in
paragraph
1,
having
regard
to
the
nature,
scale
and
complexity
of
its
business
and
the
nature
and
range
of
its
issuing
credit
ratings,
as
well
as
the
impact
of
the
credit
ratings
issued
by
the
credit
rating
agency
on
the
financial
stability
and
integrity
of
the
financial
markets
of
one
or
more
Member
States.
Bei
der
Prüfung
dieses
Antrags
berücksichtigt
die
ESMA
die
Größe
der
antragstellenden
Ratingagentur
im
Sinne
von
Absatz
1
im
Hinblick
auf
die
Art,
den
Umfang
und
die
Komplexität
ihrer
Tätigkeit
sowie
die
Art
und
das
Spektrum
der
von
ihr
abgegebenen
Ratings
und
die
Auswirkungen
der
Ratings
dieser
Ratingagentur
auf
die
finanzielle
Stabilität
und
die
Integrität
der
Finanzmärkte
in
einem
oder
in
mehreren
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
The
Commission
proposal
on
the
taking-up,
the
pursuit
and
the
prudential
supervision
of
the
business
of
electronic
money
institutions
introduces
the
regulatory
regime
necessary
to
ensure
the
financial
integrity
of
non-bank
issuers
without
stifling
developments
in
the
domain
of
electronic
money
and
will
help
to
cultivate
an
environment
in
which
the
development
of
this
new
means
of
payment
is
promoted
in
the
interests
of
business
and
consumers.
Der
Kommissionsvorschlag
über
die
Aufnahme,
Ausübung
und
Beaufsichtigung
der
Tätigkeit
von
E-Geldinstituten
führt
die
aufsichtliche
Regelung
ein,
die
erforderlich
ist,
um
die
finanzielle
Integrität
von
Nichtbankemittenten
sicherzustellen,
ohne
Entwicklungen
auf
dem
Gebiet
des
elektronischen
Gelds
im
Keim
zu
ersticken,
und
wird
überdies
zur
Entwicklung
eines
Umfeldes
beitragen,
das
die
verstärkte
Nutzung
dieses
neuen
Zahlungsinstruments
im
Interesse
der
Unternehmen
und
der
Verbraucher
fördert.
TildeMODEL v2018
In
addition,
in
cases
where
a
benchmark
does
not
meet
the
appropriate
quantitative
threshold,
it
could
nonetheless
be
recognised
as
critical
where
the
benchmark
has
no
or
very
few
market-led
substitutes
and
its
existence
and
accuracy
are
relevant
for
market
integrity,
financial
stability
or
consumer
protection
in
one
or
more
Member
States,
and
where
all
the
relevant
competent
authorities
agree
that
such
a
benchmark
should
be
recognised
as
critical.
Zusätzlich
könnte
ein
Referenzwert,
der
nicht
den
geeigneten
quantitativen
Grenzwert
erreicht,
dennoch
als
kritisch
anerkannt
werden,
wenn
es
keinen
oder
sehr
wenig
marktorientierten
Ersatz
für
den
Referenzwert
gibt
und
seine
Existenz
und
Genauigkeit
für
die
Integrität
des
Marktes,
die
Finanzstabilität
oder
den
Verbraucherschutz
in
einem
oder
mehreren
Mitgliedstaaten
relevant
sind
und
wenn
sich
alle
jeweils
zuständigen
Behörden
einig
sind,
dass
ein
solcher
Referenzwert
als
kritisch
anerkannt
werden
sollte.
DGT v2019
The
failure
of
critical
benchmarks
can
impact
market
integrity,
financial
stability,
consumers,
the
real
economy,
or
the
financing
of
households
and
businesses
in
Member
States.
Das
Scheitern
kritischer
Referenzwerte
kann
Auswirkungen
auf
die
Integrität
des
Marktes,
die
Finanzstabilität,
die
Verbraucher,
die
Realwirtschaft
oder
die
Finanzierung
von
Haushalten
und
Unternehmen
in
Mitgliedstaaten
haben.
DGT v2019
To
mitigate
such
conflicts,
independent
members
that
are
free
from
conflicts
of
interest
should,
where
possible,
be
included
in
those
overseeing
critical
benchmarks
due
to
their
importance
for
market
integrity,
financial
stability,
consumers,
the
real
economy
and
the
financing
of
households
and
businesses
in
Member
States.
Um
solche
Konflikte
zu
mindern,
sollten
an
der
Überwachung
von
kritischen
Referenzwerten
angesichts
deren
Bedeutung
für
die
Marktintegrität,
die
Finanzstabilität,
die
Verbraucher,
die
Realwirtschaft
und
die
Finanzierung
der
Haushalte
und
Unternehmen
in
den
Mitgliedstaaten
soweit
wie
möglich
auch
unabhängige
Mitglieder
ohne
Interessenkonflikte
beteiligt
werden.
DGT v2019