Übersetzung für "Final failure" in Deutsch
Fissures
that
develop
lead
in
the
final
analysis
to
failure
of
the
injector.
Sich
ausbildende
Risse
führen
letztendlich
zu
einem
Ausfall
des
Injektors.
EuroPat v2
It
marks
the
final
failure
of
»transition«.
Sie
markiert
das
endgültige
Scheitern
der
»Transformation«.
ParaCrawl v7.1
Success
is
never
Final
and
Failure
is
never
fatal.
Erfolg
ist
nie
abschließend
und
Ausfall
ist
nie
tödlich.
ParaCrawl v7.1
It
is
possible
to
display
a
final
failure
mode
of
the
structure
as
well
as
the
failure
modes
of
the
individual
walls.
Es
ist
möglich,
eine
endgültige
Versagensweise
der
Struktur
sowie
die
Versagensarten
der
einzelnen
Wände
anzuzeigen.
ParaCrawl v7.1
It
has
to
be
said,
with
regret,
that
we
have
in
some
respects
gone
backwards,
for
both
Kofi
Annan
and
Henry
Kissinger
have
said
that
the
campaign
against
the
proliferation
of
nuclear
weapons
and
the
efforts
at
nuclear
disarmament
are
on
the
point
of
complete
and
final
failure.
Leider
sind
einige
Rückschritte
zu
verbuchen,
denn
sowohl
Kofi
Annan
als
auch
Henry
Kissinger
haben
darauf
hingewiesen,
dass
der
Kampf
gegen
die
Verbreitung
von
Atomwaffen
und
auch
die
Bemühungen
um
deren
Abrüstung
kurz
vor
dem
endgültigen
Scheitern
steht.
Europarl v8
That
is
what
we
need
to
work
on
and
that
is
what
we
need
to
build
on,
because
I
greatly
fear
that
any
other
effort
we
make
to
create
an
alternative
will
fail
and
will
be
a
final
failure
which
will
be
at
the
expense
of
the
unification
and
progress
of
the
European
Union.
Daran
müssen
wir
arbeiten,
und
darauf
müssen
wir
aufbauen,
denn
ich
befürchte
sehr,
dass
alle
Bemühungen
um
eine
Alternative
scheitern
werden,
und
zwar
endgültig,
was
dem
Einigungsprozess
und
der
weiteren
Entfaltung
der
Europäischen
Union
sehr
schaden
wird.
Europarl v8
If
consultation
has
already
been
initiated
by
a
Member
State
and
another
Member
State
which
is
called
upon
to
support
the
same
transaction
questions
the
first-mentioned
State
as
to
its
final
position,
failure
to
reply
to
such
questioning
on
the
expiry
of
a
period
of
five
working
days
shall
authorise
the
enquiring
Member
State
to
consider
that
the
Member
State
thus
questioned
has
supported
the
matter
on
the
terms
indicated
during
consultation.
Hat
ein
Mitgliedstaat
bereits
einen
Konsultationsantrag
eingereicht
und
befragt
ein
anderer
Mitgliedstaat,
der
das
gleiche
Geschäft
stützen
soll,
den
erstgenannten
Mitgliedstaat
nach
seiner
endgültigen
Haltung,
so
kann
der
befragende
Mitgliedstaat,
wenn
nach
Ablauf
von
fünf
Arbeitstagen
keine
Antwort
auf
eine
solche
Befragung
erteilt
wurde,
davon
ausgehen,
dass
der
befragte
Mitgliedstaat
das
Geschäft
unter
den
in
der
Konsultationssitzung
angegebenen
Bedingungen
gestützt
hat.
TildeMODEL v2018
Belgium
will
also
receive
two
further
final
warnings
for
failure
to
transpose
into
Belgian
law
EU
legislation
on
water
and
on
greenhouse
gas
emissions.
Ferner
wird
Belgien
zwei
weitere
letzte
Mahnungen
erhalten,
weil
es
EU-Rechtsvorschriften
in
den
Bereichen
Wasser
und
Treibhausgasemissionen
nicht
in
nationales
Recht
umgesetzt
hat.
TildeMODEL v2018
Greece
has
been
sent
a
final
warning
for
failure
to
adequately
treat
the
wastewater
discharged
from
24
towns
of
more
than
15,000
inhabitants.
Griechenland
wurde
eine
letzte
schriftliche
Mahnung
übermittelt,
da
es
versäumt
hatte,
die
Abwässer
aus
24
Ballungsgebieten
mit
über
15.000
Einwohnern
in
geeigneter
Weise
zu
behandeln.
TildeMODEL v2018
Failure
to
achieve
even
this
limited
objective
could
reflect
very
seriously
on
the
WTO's
overall
negotiating
role:
final
failure
at
multilateral
level
could
potentially
have
dire
consequences
for
overall
global
food
security.
Sollte
selbst
dieses
wenig
ehrgeizige
Ziel
nicht
erreicht
werden,
könnte
dies
ernsthafte
Auswirkungen
auf
die
Verhandlungsrolle
der
WTO
insgesamt
haben:
das
endgültige
Scheitern
auf
multilateraler
Ebene
könnte
verheerende
Folgen
für
die
weltweite
Nahrungsmittelsicherheit
insgesamt
haben.
TildeMODEL v2018
As
a
result
of
the
displacement
of
the
area
that
is
subjected
to
the
highest
load,
this
area
is,
in
essence,
relieved
of
its
load
so
that
after
the
first
fatigue
fracture
occurs
between
the
connecting
ends,
the
remaining
structure
will
support
a
plurality
of
alternate
stress
cycles
until
a
second
fatigue
fracture
that
is
responsible
for
the
final
failure
of
the
connection
occurs
at
the
connecting
end
that
points
in
the
assembly
direction.
Durch
die
Verschiebung
des
am
höchsten
belasteten
Bereiches
wird
dieses
quasi
entlastet,
so
daß
nach
dem
ersten
Ermüdungsbruch
zwischen
den
Verbindungsenden
noch
eine
Vielzahl
von
Wechselbelastungsspielen
möglich
ist,
bis
der
zweite
für
das
endgültige
Versagen
der
Verbindung
verantwortliche
Ermüdungsbruch
am
in
Fügerichtung
weisenden
Verbindungsende
stattfindet.
EuroPat v2
After
the
final
failure
of
the
Battle
of
the
Bulge
and
the
impending
Soviet
offensive
in
the
south
of
the
Eastern
Front,
the
6th
Panzer
Army
with
Bittrich
II
SS
Panzer
Corps
was
relocated
to
Hungary
in
February
1945
(Balaton
offensive),
but
could
not
prevent
the
breakthrough
of
the
Red
Army.
Nach
dem
endgültigen
Scheitern
der
Ardennenoffensive
und
der
bevorstehenden
sowjetischen
Offensive
im
Süden
der
Ostfront
wurde
die
6.
Panzerarmee
mit
Bittrichs
II.
SS-Panzerkorps
im
Februar
1945
nach
Ungarn
verlegt
(Plattenseeoffensive),
konnte
den
Durchbruch
der
Roten
Armee
aber
nicht
verhindern.
WikiMatrix v1
Success
is
not
final,
failure
is
not
fatal:
it
is
the
courage
to
continue
that
counts.
Erfolg
ist
nicht
endgültig,
scheitern
ist
nicht
fatal:
es
zählt
nur
der
Mut
zum
weitermachen.
CCAligned v1
We
have
also
been
seeing
how
the
Israel
of
old
failed
Him
in
that
respect
and
how,
in
the
time
of
their
final
failure,
He
revealed
what
He
had
ever
had
in
His
heart,
even
before
there
was
an
Israel
-
that
is,
a
people
of
a
heavenly
life
and
a
spiritual
nature.
Wir
haben
auch
gesehen,
wie
das
einstige
Israel
Ihm
gegenüber
in
dieser
Hinsicht
versagt
hat,
und
wie
Er
zur
Zeit
seines
endgültigen
Versagens
das
offenbarte,
was
Er
immer
schon
in
Seinem
Herzen
hatte,
sogar
bevor
es
ein
Israel
gab
–
nämlich,
ein
Volk
mit
einem
himmlischen
Leben
und
einer
geistlichen
Natur.
ParaCrawl v7.1
Late
registration
due
to
your
own
fault
is
not
allowed
and
will
lead
to
failing
the
second
repeat
exam
and
the
final
failure
to
successfully
complete
studies.
Eine
selbstverschuldete,
verspätete
Anmeldung
ist
unzulässig
und
führt
zum
Nichtbestehen
der
zweiten
Wiederholungsprüfung
und
damit
zum
endgültigen
Nichtbestehen
Ihres
Studiums.
ParaCrawl v7.1
Equating
Stalinism
and
its
crimes
with
genuine
socialism,
Lyotard
and
the
other
post-modernists
hold
that
the
twentieth
century
marks
the
final
failure
of
the
Marxist
"metanarrative"
("the
emancipation
of
the
rational
or
working
subject").
Indem
sie
den
Stalinismus
und
seine
Verbrechen
mit
dem
wirklichen
Sozialismus
gleichsetzen,
stellen
Lyotard
und
die
anderen
Postmodernisten
die
These
auf,
dass
das
zwanzigste
Jahrhundert
das
endgültige
Scheitern
der
marxistischen
"Metaerzählung"
(der
"Emanzipation
des
rationalen
oder
arbeitenden
Subjekts")
markiert.
ParaCrawl v7.1
This
will
ensure
the
final
failure
will
not
occur
while
Deep
Scanning,
more
data
stays
safe
and
potentially
recoverable.
Dies
stellt
sicher,
dass
ein
völliges
Versagen
nicht
während
eines
Tiefen-Scans
geschehen
wird,
und
dass
mehr
Daten
sicher
und
potentiell
wiederherstellbar
bleiben.
ParaCrawl v7.1
The
deregistration
or
withdrawal
is
an
administrative
process
and
means
the
removal
from
the
student
list
of
a
university,
For
example,
after
graduation
or
the
final
failure
of
an
exam.
Die
Exmatrikulation
ist
ein
Verwaltungvorgang
und
bedeutet
die
Streichung
aus
der
Studierendenliste
einer
Hochschule,
z.
B.
nach
Beendigung
des
Studiums
oder
dem
endgültigen
Nichtbestehen
einer
Prüfung.
ParaCrawl v7.1