Übersetzung für "Final aspect" in Deutsch
The
final
aspect
is
agriculture.
Der
letzte
Aspekt
ist
die
Landwirtschaft.
Europarl v8
A
final
aspect
of
the
decision
concerns
periodical
assessment.
Ein
letzter
Aspekt
des
Beschlusses
betrifft
die
regelmäßige
Evaluierung.
Europarl v8
The
final,
most
intractable
aspect
of
incomplete
knowledge
is
ignorance.
Der
letzte
und
hartnäckigste
Aspekt
unvollständiger
Kenntnisse
ist
Unwissenheit.
News-Commentary v14
The
final
aspect
of
spatial
mobility
to
consider
is
commuting.
Der
letzte
zu
untersuchende
Aspekt
der
räumlichen
Mobilität
ist
das
Problem
der
Pendler.
EUbookshop v2
The
final
aspect
to
consider
is
cost.
Der
letzte
wichtige
Aspekt
sind
die
Kosten.
CCAligned v1
The
surface
finish
for
the
most
part
determines
the
final
aspect
of
the
stone.
Die
Oberfläche
zum
größten
Teil
bestimmt
die
letzte
Aspekt
der
Stein.
ParaCrawl v7.1
The
final
aspect
of
mental
toughness
has
to
do
with
work
ethic.
Der
letzte
Aspekt
der
mentale
Stärke
hat
mit
Arbeitsmoral
zu
tun.
ParaCrawl v7.1
The
final
aspect
to
be
dealt
with
in
this
report
is
the
absolute
value
of
interest
payments
in
the
EU.
Als
letzter
Aspekt
in
diesem
Kurzbericht
wird
die
absolute
Höhe
der
Zinszahlungen
in
der
EU
verglichen.
EUbookshop v2
A
final
aspect
of
the
instrumentality
of
the
priest
is
his
role
as
teacher.
Ein
letzter
Aspekt
der
Rolle
des
Priesters
als
Werkzeug
ist
seine
Rolle
als
Lehrer.
ParaCrawl v7.1
European
monetary
union
should
be
treated
as
a
final
and
important
aspect
of
the
internal
market
at
a
point
in
time
when
at
least
the
most
serious
problems,
including
social
policy
problems,
have
already
been
solved
and
the
most
important
conditions
have
been
achieved.
Die
Europäische
Währungsunion
soll
als
letzter
und
wichtiger
Punkt
des
Binnenmarktes
zu
dem
Zeitpunkt
kommen,
wo
zumindest
die
schwerwiegendsten
Probleme,
auch
sozialpolitischer
Natur,
gelöst
und
die
wichtigsten
Voraussetzungen
wirklich
geschaffen
sind.
Europarl v8
There
is
one
final
aspect
which
I
would
emphasize
with
a
degree
of
concern
-
the
need
to
help
small
catering
and
entertainment
concerns,
so
that
they
are
not
forced
to
bear
overheads
which
would
eventually
have
an
impact
on
the
final
price
of
the
products.
Ein
letzter
Aspekt
schließlich,
auf
den
ich
mit
gewisser
Besorgnis
hinweise,
betrifft
die
Notwendigkeit
einer
Unterstützung
des
Kleinhandelssystems
für
öffentliche
Lokale,
um
zu
verhindern,
daß
sie
durch
technische
Kosten
belastet
werden,
die
sich
letztlich
auf
die
Endpreise
der
Erzeugnisse
auswirken
werden.
Europarl v8
Within
the
context
of
this
final
aspect,
the
pledge
by
European
Union
countries
to
renew
the
commitment
to
allocate
0.7%
of
their
gross
national
income
to
development
aid
by
2015
should
be
emphasised.
Im
Zusammenhang
mit
diesem
letzten
Aspekt
sollte
betont
werden,
dass
die
Staaten
der
Europäischen
Union
ihre
Verpflichtung,
bis
2015
einen
Anteil
von
0,7
%
ihres
BIP
für
öffentliche
Entwicklungshilfe
aufzubringen,
erneuert
haben.
Europarl v8
One
final
aspect
is
also
important:
we
are
talking
here
not
simply
about
payment
systems
-
we
have
also
proposed
that
the
protection
of
the
directive
should
extend
to
all
securities
clearing
systems.
Ein
letzter
Aspekt,
der
noch
von
Bedeutung
ist:
Wir
erfassen
hier
nicht
nur
die
reinen
Zahlungssysteme,
sondern
wir
haben
in
Ergänzung
dazu
vorgeschlagen,
auch
alle
Wertpapier-Clearing
-Stellen
in
den
Schutzeffekt
dieser
Richtlinie
mit
einzubeziehen.
Europarl v8
And
the
final
aspect
-
which
we
hope
will
also
be
integrated
in
the
future
under
the
new
Commission
-
relates
to
the
behavioural
criteria
and
the
code
of
conduct
that
must
follow.
Und
eine
letzte
-
von
der
zu
erwarten
ist,
daß
sie
in
Verbindung
mit
der
neuen
Kommission
auch
aufgenommen
werden
kann
-
betrifft
die
Verhaltenskriterien
und
den
Verhaltenskodex,
die
zur
Anwendung
kommen
sollen.
Europarl v8
Look,
what
is
going
to
be
at
stake
in
the
next
few
days
is
this
final
aspect
of
our
political
unity,
the
ultimate
aspect
of
our
ability
to
represent
Europe
in
the
world.
Sehen
Sie,
in
den
nächsten
Tagen
geht
es
um
diesen
letzten
Aspekt
unserer
politischen
Einheit,
den
letzten
Aspekt
unserer
Fähigkeit,
Europa
in
der
Welt
zu
vertreten.
Europarl v8
The
final
aspect
concerns
confirmation
of
the
data
custody
period,
a
subject
that
has
not
been
broached.
Der
letzte
Aspekt
bezieht
sich
auf
die
Bestätigung
der
Speicherdauer
für
die
Daten,
eine
Frage,
die
nicht
angeschnitten
wurde.
Europarl v8