Übersetzung für "File clerk" in Deutsch
Even
if
he
is
just
a
file
clerk?
Auch
wenn
er
nur
Daten
verwaltete?
OpenSubtitles v2018
I
don't
want
him
to
be
just
a
file
clerk.
Ich
will
nicht,
dass
er
nur
Daten
verwaltete.
OpenSubtitles v2018
Now
you've
told
them
I
was
just
a
file
clerk.
Jetzt
haben
Sie
ihnen
gesagt,
dass
ich
nur
Daten
verwaltete.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
a
file
clerk,
Marisol.
Ich
bin
kein
Aktenschieber,
Marisol.
OpenSubtitles v2018
What's
a
glorified
file
clerk
still
need
a
snitch
for,
huh?
Wozu
braucht
ein
glorreicher
Aktenschieber
einen
Spitzel?
OpenSubtitles v2018
And
you're
not
a
file
clerk.
Und
Sie
sind
keine
Büroangestellte.
OpenSubtitles v2018
Marritza
was
a
magnificent
file
clerk,
and
I,
Gul
Darhe'el
-
l
hope
you'll
not
think
it
immodest
of
me
to
say
so
-
but
I
was
a
magnificent
leader.
Marritza
ging
hervorragend
mit
Daten
um,
und
ich,
Gul
Darhe'el,
und
ich
möchte
jetzt
nicht
überheblich
klingen,
war
ein
hervorragender
Anführer.
OpenSubtitles v2018
I
was
only
a
file
clerk.
Ich
war
nur
Büroangestellte.
OpenSubtitles v2018
At
first
he
claims
to
have
been
only
a
file
clerk,
but
then
evidence
points
to
the
fact
that
he
was
actually
the
commanding
Gul
of
that
camp.
Zuerst
behauptet
er,
nur
ein
einfacher
Sachbearbeiter
gewesen
zu
sein,
aber
die
Beweise
deuten
darauf
hin,
dass
er
in
Wirklichkeit
der
kommandieren
Gul
des
Lagers
war.
ParaCrawl v7.1
The
convicts
will
know
violence
but
the
file
clerks
will
know
organization.
Die
Sträflinge
kennen
Gewalt,
aber
die
Sachbearbeiter
wissen,
wie
man
organisiert.
OpenSubtitles v2018
If
you
felt
that
about
your
filing
clerks,
why
did
you
take
Marritza's
name?
Wieso
gaben
Sie
sich
als
Marritza
aus,
wenn
Sie
Büroangestellte
nicht
mögen?
OpenSubtitles v2018
The
small
group
of
vicious
criminals
will
fight
the
army
of
file
clerks
for
the
remaining
means
of
life.
Die
kleine
Gruppe
böser
Krimineller
würde
mit
der
Armee
der
Sachbearbeiter
um
die
restlichen
Lebensmittel
kämpfen.
OpenSubtitles v2018
You
could
joke
about
the
convicts
and
file
clerks
because
you
know
there
won't
be
any
survivors,
will
there?
Sie
konnten
über
die
Sträflinge
und
Sachbearbeiter
scherzen,
weil
Sie
wissen,
dass
es
nicht
viele
Überlebende
geben
wird,
oder?
OpenSubtitles v2018
Now,
Wardstadt,
that's
the
fellow
who
was
impersonating
Whitechurch
he
got
himself
a
job
as
a
filing
clerk
in
the
Intelligence
office.
Wardstadt,
das
ist
der
Kerl,
der
sich
als
Whitechurch
ausgab,
beschaffte
sich
eine
Stelle
als
Sachbearbeiter
beim
Geheimdienst.
OpenSubtitles v2018