Übersetzung für "Female worker" in Deutsch
Usually,
theseinvolve
a
situation
where
the
female
worker
is
pregnant.
Üblicherweise
handelt
es
sich
um
eine
Situation,
in
dereine
Arbeitnehmerin
schwanger
ist.
EUbookshop v2
Up
to
60,000
female
worker
bees
perform
care
and
supply
tasks
in
the
beehive.
Die
Versorgungsaufgaben
im
Bienenvolk
werden
von
bis
zu
60.000
weiblichen
Arbeitsbienen
erledigt.
ParaCrawl v7.1
I
am
a
26
year-old
(female)
Ghanaian
Orphanage
worker.
Ich
bin
eine
26-jährige
(weiblich)
aus
Ghana
Waisen
Arbeiter.
ParaCrawl v7.1
A
female
sanitation
worker
witnessed
what
had
happened.
Eine
weibliche
Stadtreinigungskraft
wurde
Zeuge
des
Vorfalls.
ParaCrawl v7.1
Female
worker
in
smooth
pantyhose
using
whatever’s
handy
to
fondle
herself.
Weibliche
Arbeitnehmer
in
glatten
Strumpfhosen
mit,
was
praktisch
ist,
sich
zu
streicheln.
ParaCrawl v7.1
This
leaves
the
queen
fertile
all
her
life,
enabling
her
to
produce
both
female
worker
bees
and
male
drones.
Deshalb
ist
die
Königin
ihr
Leben
lang
fruchtbar
und
kann
weibliche
Arbeiterbienen
und
männliche
Drohnen
produzieren.
ParaCrawl v7.1
Although
there
are
different
implementation
models
for
the
integration
of
gender
equality
strategy
in
the
European
Union
(the
dual
family
breadwinner
model,
the
male
breadwinner
and
female
part-time
worker
and
housewife
model,
the
male
breadwinner
and
female
housewife
model),
gender
equality
is
an
important
issue
everywhere
in
the
realm
of
employment
–
professional
and
vertical
sex
segregation
in
the
labour
market,
linked
to
women
culturally
being
allocated
most
responsibility
for
house
work.
Trotz
unterschiedlicher
Modelle
für
die
Verwirklichung
der
Strategie
für
die
Gleichstellung
von
Frauen
und
Männern
in
der
Europäischen
Union
(das
Doppelverdiener-Modell,
das
Modell
mit
dem
Mann
als
Ernährer
und
der
Frau
als
Teilzeitkraft
und
Hausfrau,
das
Ernährer-Hausfrau-Modell)
ist
die
Gleichstellung
der
Geschlechter
überall
im
Bereich
der
Beschäftigung
ein
bedeutendes
Thema
–
die
Aufteilung
der
Berufsfelder
und
die
geschlechtsspezifische
vertikale
Segregation
des
Arbeitsmarktes
stehen
mit
der
Tatsache
im
Zusammenhang,
dass
Frauen
kulturell
bedingt
im
Wesentlichen
die
Verantwortung
für
die
Hausarbeit
zugewiesen
wird.
Europarl v8
The
third
case
on
April
9
was
also
a
female
United
Nations
worker
who
had
been
in
contact
with
the
first
patient.
Der
dritte
Fall
am
9.
April
war
ebenfalls
eine
Arbeitnehmerin
der
Vereinten
Nationen,
die
mit
der
ersten
Patientin
Kontakt
hatte.
ELRC_2922 v1
Whereas,
further,
should
the
result
of
this
assessment
reveal
the
existence
of
a
risk
to
the
safety
or
health
of
the
female
worker,
provision
must
be
made
for
such
worker
to
be
protected;
Für
den
Fall,
daß
das
Ergebnis
dieser
Beurteilung
ein
Risiko
für
die
Sicherheit
und
die
Gesundheit
der
Arbeitnehmerin
ergibt,
ist
eine
Regelung
zum
Schutz
der
Arbeitnehmerin
vorzusehen.
JRC-Acquis v3.0
The
second
case
of
COVID-19
was
confirmed
on
April
7;
the
patient
was
another
female
United
Nations
worker,
aged
53,
who
arrived
from
Nairobi
on
March
23
and
self-quarantined.
Die
Patientin
war
eine
weitere
Arbeitnehmerin
der
Vereinten
Nationen,
die
am
23.
März
aus
Nairobi
ankam
und
sich
selbst
unter
Quarantäne
stellte.
ELRC_2922 v1
The
Court
has
held
on
several
occasions
that
the
determination
of
equal
value
involves
a
comparison
of
the
work
of
the
female
worker
and
her
male
comparator
by
reference
to
the
demands
made
upon
the
workers
in
carrying
out
the
tasks
such
as
skill,
effort
and
responsibility,
or
the
work
undertaken
and
the
nature
of
the
tasks
involved
in
the
work
to
be
performed.
Der
Gerichtshof
hat
mehrfach
befunden,
dass
die
Feststellung
der
Gleichwertigkeit
einen
Vergleich
der
Arbeit
der
betreffenden
Arbeitnehmerin
und
eines
männlichen
Arbeitnehmers
anhand
der
an
die
Arbeitnehmer
bei
der
Erfüllung
ihrer
Aufgaben
gestellten
Anforderungen,
wie
etwa
Befähigung,
Beanspruchung
und
Verantwortung,
oder
der
auszuführenden
Arbeit
bzw.
der
Art
der
dazu
gehörenden
Aufgaben
voraussetzt.
TildeMODEL v2018
That
automatic
exclusion,
which
does
not
take
account
either
of
the
stage
of
the
course
at
which
the
absence
for
maternity
leave
takes
place
or
of
the
training
already
received,
and
which
merely
grants
the
female
worker
the
right
to
participate
in
a
training
course
organised
at
a
later,
but
uncertain,
date,
does
not
comply
with
the
principle
of
proportionality,
in
particular
because
the
competent
authorities
are
under
no
obligation
to
organise
such
a
course
at
specified
intervals.
Dieser
automatische
Ausschluss,
der
weder
berücksichtigt,
in
welchem
Stadium
des
Kurses
die
Betroffene
wegen
Mutterschaftsurlaub
abwesend
ist,
noch
welche
Ausbildung
sie
bereits
absolviert
hat,
und
sich
darauf
beschränkt,
der
Arbeitnehmerin
das
Recht
auf
Teilnahme
an
einem
Ausbildungskurs
einzuräumen,
der
zu
einem
späteren,
jedoch
ungewissen
Zeitpunkt
stattfindet,
ist
nicht
mit
dem
Grundsatz
der
Verhältnismäßigkeit
vereinbar,
zumal
die
zuständigen
Behörden
nicht
verpflichtet
sind,
einen
solchen
Kurs
zu
bestimmten
Zeitpunkten
zu
veranstalten.
TildeMODEL v2018
In
7
years
the
number
of
health
facilities
has
increased
by
40%,
and
three-quarters
of
those
facilities
have
at
least
one
female
health
worker.
In
7
Jahren
ist
die
Zahl
der
Gesundheitseinrichtungen
um
40
%
gestiegen,
und
in
drei
Viertel
dieser
Einrichtungen
ist
mindestens
eine
Frau
im
medizinischen
Bereich
tätig.
TildeMODEL v2018
A
clause
in
an
employment
contract
which
prohibits
a
woman
from
taking
sick
leave
during
the
minimum
period
of
14
weeks'
maternity
leave
to
which
a
female
worker
is
entitled
pursuant
to
Article
8(1)
of
Directive
92/85,
unless
she
elects
to
return
to
work
and
thus
terminate
her
maternity
leave,
is
not
compatible
with
Directive
92/85.
Eine
Klausel
eines
Arbeitsvertrags,
wonach
eine
Frau
während
des
Mutterschaftsurlaubs
von
14
Wochen,
der
Arbeitnehmerinnen
nach
Artikel
8
Absatz
1
der
Richtlinie
92/85
mindestens
zusteht,
nur
dann
Krankheitsurlaub
nehmen
darf,
wenn
sie
sich
entscheidet,
die
Arbeit
wiederaufzunehmen
und
damit
den
Mutterschaftsurlaub
zu
beenden,
ist
nicht
mit
der
Richtlinie
92/85
vereinbar.
TildeMODEL v2018
In
this
way,
the
career
development
of
such
a
female
worker
would
not
be
hindered
in
relation
to
that
of
a
male
colleague
who
was
successful
in
the
competition
and
admitted
to
the
initial
training
course.
Auf
diese
Weise
würde
sich
die
berufliche
Laufbahn
einer
solchen
Arbeitnehmerin
im
Vergleich
zu
derjenigen
eines
männlichen
Kollegen,
der
das
Auswahlverfahren
bestanden
hat
und
zum
selben
ursprünglichen
Ausbildungskurs
zugelassen
wurde,
nicht
langsamer
entwickeln.
TildeMODEL v2018