Übersetzung für "Feeling of togetherness" in Deutsch
Traditions
are
very
important
for
this
feeling
of
togetherness,
of
community.
Für
dieses
Zusammengehörigkeitsgefühl,
dieses
Wir-Gefühl
sind
die
Traditionen
ganz
wichtig.
ParaCrawl v7.1
They
also
convey
a
feeling
of
togetherness.
Auch
sie
vermitteln
ein
Gefühl
des
Miteinanders.
ParaCrawl v7.1
We
must
develop
a
new
feeling
of
togetherness.
Wir
müssen
ein
neues
Gefühl
der
Gemeinsamkeit
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
There
was
a
very
strong
feeling
of
togetherness
in
the
team.
Es
gab
ein
ziemliches
starkes
Wir-Gefühl
im
Team.
ParaCrawl v7.1
It's
a
feeling
of
togetherness,
it's
an
unbelievable
collective
rush.
Es
ist
ein
Gefühl
des
Miteinanders,
es
ist
ein
unglaublich
kollektiver
Rausch.
ParaCrawl v7.1
You
prefer
clear
structures
and
place
emphasis
on
a
feeling
of
"togetherness"?
Sie
bevorzugen
klare
Strukturen
und
legen
Wert
auf
ein
"Wir-Gefühl".
ParaCrawl v7.1
Employee
festivities
-
Annual
events
strengthen
the
feeling
of
togetherness.
Mitarbeiterfeste
-
Jährliche
Veranstaltungen
stärken
das
Gefühl
der
Zusammengehörigkeit.
ParaCrawl v7.1
Skating
gives
them
a
feeling
of
freedom,
the
cliques
have
a
strong
feeling
of
togetherness.
Das
Skaten
vermittelt
ihnen
ein
Gefühl
von
Freiheit,
die
Cliquen
haben
ein
starkes
Zusammengehörigkeitsgefühl.
ParaCrawl v7.1
The
oral
recital
of
passed-on
knowledge
gave
the
Inuit
families
particularly
a
feeling
of
immediate
togetherness.
Den
Inuit-Familien
gab
der
mündliche
Vortrag
tradierten
Wissens
vor
allem
das
Gefühl
unmittelbarer
Zusammengehörigkeit.
WikiMatrix v1
It
means
working
together,
feeling
of
togetherness.
Es
bedeutet
Zusammenarbeit,
Gemeinschaftsgefühl.
ParaCrawl v7.1
The
musical
dramaturgy
connects
the
participants
of
an
event,
strengthens
the
feeling
of
togetherness
and
charges
guests
with
emotion.
Die
Musikdramaturgie
verbindet
die
Teilnehmer
eines
Events,
stärkt
das
Gemeinschaftsgefühl
und
emotionalisiert
die
Gäste.
ParaCrawl v7.1
Taking
part
as
a
team
also
has
a
positive
effect
on
the
feeling
of
togetherness
among
colleagues.
Außerdem
wirkt
sich
die
gemeinsame
Teilnahme
positiv
auf
das
Gemeinschaftsgefühl
unter
den
Kollegen
aus.
ParaCrawl v7.1
Ideally,
you
should
help
each
other
in
reinstating
the
feeling
of
togetherness
by
beating
the
stress.
Ideal,
Sie
sollten
in
die
Wiederherstellung
des
Zusammengehörigkeitsgefühl
Spiel
gegen
den
Stress
gegenseitig
helfen.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time
there
was
a
strong
psychic
feeling
of
togetherness
which
got
translated
into
oneness
with
all.
Zugleich
gab
es
ein
starkes
psychisches
Zusammengehörigkeitsgefühl,
das
sich
in
Einssein
mit
allem
übertrug.
ParaCrawl v7.1
Ladies
and
gentlemen,
honourable
Members,
there
is
on
our
continent
a
historical
mental
affinity,
a
feeling
of
togetherness
which
makes
us
Europeans.
Meine
Damen
und
Herren,
sehr
geehrte
Abgeordnete,
auf
unserem
Kontinent
besteht
eine
historische
Geistesverwandtschaft,
ein
Zusammengehörigkeitsgefühl,
das
uns
zu
Europäern
macht.
Europarl v8
And
we
must
work
together
to
strengthen
European
solidarity
and
the
feeling
of
togetherness.
Außerdem
müssen
wir
gemeinsam
versuchen,
die
Solidarität
in
Europa
und
das
Gefühl
der
Zusammengehörigkeit
zu
stärken.
Europarl v8
When
those
two
goals
have
been
achieved,
the
feeling
of
togetherness
can
increase
and
in
the
end
be
transformed
into
a
joint
citizenship.
Wenn
diese
beiden
Ziele
erreicht
worden
sind,
kann
das
Gefuehl
der
Zusammengehoerigkeit
wachsen
und
schließlich
in
einer
gemeinsamen
Unionsbuergerschaft
seinen
Ausdruck
finden.
TildeMODEL v2018
She
was
always
concerned
to
be,
after
her
own
unhappy
marriage,
as
a
comforter
and
adviser
to
other
lonely
women,
to
give
them
in
reading
her
novels
and
short
stories,
the
feeling
of
comforting
togetherness,
to
communicate
with
them.
Es
ging
ihr
immer
darum,
nach
ihrer
eigenen
unglücklichen
Ehe
als
Trösterin
und
Beraterin
für
andere
einsame
Frauen
da
zu
sein,
ihnen
durch
die
Lektüre
ihrer
Romane
und
Novellen
die
Empfindung
des
tröstenden
Beisammenseins
zu
vermitteln,
mit
ihnen
zu
kommunizieren.
WikiMatrix v1
Many
social
experiments
have
repeatedly
shown
that
being
autonomous
is
the
basis
for
the
success
of
a
feeling
of
togetherness
in
society.
Viele
soziale
Experimente
haben
immer
wieder
ergeben,
dass
ein
autonomer
Mensch
die
Grundlage
für
ein
Gelingen
des
Zusammenlebens
im
WIR-Gefühl
ist.
CCAligned v1
The
visitor
is
emotionally
moved
by
the
feeling
of
togetherness
and
team
spirit
radiated
by
the
old
and
young
faces
on
the
photographs.
Der
Besucher
wird
emotionell
berührt
durch
Zusammengehörigkeitsgefühl
und
Gemeinschaftsgeist,
den
die
alten
und
jungen
Gesichter
auf
den
Photos
ausstrahlen.
ParaCrawl v7.1
There
is
sufficient
space
between
each
table
giving
your
party
intimacy,
but
a
collective
feeling
of
togetherness.
Zwischen
den
einzelnen
Tischen
hat
es
genügend
Platz,
was
Privatsphäre
bietet
und
doch
das
kollektive
Gefühl
der
Zusammengehörigkeit
nicht
ausschließt.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
synergies,
the
participation
in
the
trade
fair
in
association
with
the
Lusatian
energy
region
strengthens
the
feeling
of
togetherness
in
the
region
and
amongst
its
stakeholders.
Die
Organisation
mehrerer
Veranstaltungen
im
Verbund
mit
z.B.
der
Brandenburgischen
Technischen
Universität
Cottbus-Senftenberg,
der
Zukunftsagentur
Brandenburg,
der
IHK
Cottbus
und
der
Energieregion
Lausitz
stärkt
das
Zusammengehörigkeitsgefühl
der
Region
und
ihrer
Akteure.
ParaCrawl v7.1