Übersetzung für "Feel home" in Deutsch
Mr
President,
I
want
you
to
feel
at
home
here.
Herr
Präsident,
wir
möchten,
dass
Sie
sich
hier
zu
Hause
fühlen.
Europarl v8
Mr
Putin
would
feel
perfectly
at
home.
Herr Putin
würde
sich
doch
ganz
wie
zu
Hause
fühlen.
Europarl v8
Would
you
feel
at
home?
Würden
Sie
sich
dabei
wohl
fühlen?
Europarl v8
I
hope
that
you
will
always
feel
at
home
in
this
alliance.
Ich
hoffe,
dass
Sie
sich
immer
in
diesem
Bündnis
wohlfühlen.
Europarl v8
I
don't
feel
at
home
in
her
company.
In
ihrer
Gesellschaft
fühle
ich
mich
nicht
zuhause.
Tatoeba v2021-03-10
I
feel
at
home
in
this
room.
Ich
fühle
mich
wohl
in
diesem
Zimmer.
Tatoeba v2021-03-10
I
hope
you
feel
at
home.
Ich
hoffe,
du
fühlst
dich
wie
zu
Hause.
Tatoeba v2021-03-10
I
wanted
to
make
Tom
feel
at
home.
Ich
wollte,
dass
sich
Tom
wie
zu
Hause
fühlte.
Tatoeba v2021-03-10
Halls
where
theater
groups
can
feel
at
home.
Hallen,
in
denen
sich
Theatergruppen
zu
Hause
fühlen
können.
Wikipedia v1.0
Individual
holiday-makers,
groups,
and
business
people,
should
all
feel
at
home
in
the
hotel.
Sowohl
einzelne
Urlauber,
Gruppen
oder
Geschäftsleute
sollen
sich
in
dem
Hotel
wohlfühlen.
WMT-News v2019
We
want
you
to
feel
at
home
here.
Fühlen
Sie
sich
bitte
bei
uns
zu
Hause!
TildeMODEL v2018
You
make
me
feel
right
at
home.
Ich
fühle
mich
wie
zu
Hause.
OpenSubtitles v2018
I
hope
you
feel
quite
at
home
here.
Ich
hoffe,
Sie
fühlen
sich
hier
wohl.
OpenSubtitles v2018
That
ought
to
make
us
feel
at
home.
Da
sollten
wir
uns
wie
zu
Hause
fühlen.
OpenSubtitles v2018
Oh,
I
like
to
make
newcomers
feel
thoroughly
at
home.
Neulinge
sollen
sich
hier
wie
zu
Hause
fühlen.
OpenSubtitles v2018
He
shall
feel
at
home
here.
Er
soll
sich
bei
uns
wie
zuhause
fühlen.
OpenSubtitles v2018
Now
I
feel
at
home
again.
Jetzt
fühle
ich
mich
wie
zu
Hause.
OpenSubtitles v2018
And
I
feel
at
home
here,
as
you
can
see.
Wie
Sie
sehen,
fühle
ich
mich
hier
ganz
zu
Hause.
OpenSubtitles v2018
I
guess
I'd
feel
right
at
home,
then.
Dann
wär
ich
da
zu
Hause.
OpenSubtitles v2018