Übersetzung für "Farm output" in Deutsch
The
wind
farm
provides
an
output
power
of
84
MW.
Der
Windpark
hat
eine
Leistung
von
84
MW.
ParaCrawl v7.1
The
world
must
virtually
triple
its
farm
output
in
the
next
40
years.
Die
Welt
muss
ihre
landwirtschaftliche
Produktion
in
den
nächsten
40
Jahren
nahezu
verdreifachen.
ParaCrawl v7.1
The
wind
farm
generates
an
output
power
of
40
MW
and
comprises
20
wind
turbines.
Der
Windpark
hat
eine
Leistung
von
40
MW
und
umfasst
20
Windturbinen.
ParaCrawl v7.1
The
wind
farm
provides
an
output
of
84
MW.
Der
Windpark
hat
eine
Leistung
von
84
MW.
ParaCrawl v7.1
I
would
remind
the
House
that
this
programme
is
for
smallholder
farmers
who
are
given
fertiliser
and
seed
for
sowing
so
that
they
can
increase
their
farm
output
in
the
long
term
and
achieve
food
security
in
the
medium
term.
Ich
möchte
das
Haus
daran
erinnern,
dass
dieses
Programm
Kleinbauern
helfen
soll,
denen
Düngemittel
und
Saatgut
zu
Aussaat
gegeben
wird,
damit
sie
langfristig
die
Erträge
ihres
Betriebes
steigern
können
und
mittelfristig
ihre
Ernährungssicherheit
gewährleistet
wird.
Europarl v8
For
example,
in
my
country,
Slovakia,
following
the
transition
to
single
farm
payments,
agricultural
output
is
expected
to
fall
by
a
further
17%.
In
meinem
Heimatland,
der
Slowakei,
wird
beispielsweise
die
landwirtschaftliche
Produktion
nach
der
Umstellung
auf
Betriebsprämien
voraussichtlich
um
weitere
17 %
zurückgehen.
Europarl v8
Thus
mechanisation
has
enabled
farming
to
be
less
labour
intensive
and
the
use
of
intensive
systems
has
boosted
farm
and
dairy
output.
Der
Einsatz
intensiver
Bewirtschaftungsmethoden
hat
zu
einem
Anstieg
der
landwirtschaftlichen
Produktivität
und
zu
einer
Erhöhung
der
Milcherzeugung
geführt.
TildeMODEL v2018
However,
despite
a
15%
increase
in
1993
and
a
10%
increase
in
1994,
farm
output
in
1994
was
still
around
10%
below
the
1990
figure
-
i.e.
the
last
figure
for
collectivized
agriculture,
which
was
hardly
known
as
a
model
of
efficiency
or
productivity.
Es
ist
jedoch
zu
bemerken,
daß
trotz
der
erheblichen
Produktionssteigerungen
im
Jahr
1993
(15%)
und
1994
(10%)
die
landwirtschaftliche
Produktion
1994
immer
noch
10%
niedriger
als
1990
lag,
als
die
Landwirtschaft
noch
in
Kollektiven
betrieben
wurde,
die
bekanntlich
kein
Musterbeispiel
für
Effizienz
und
Produktivität
darstellten.
TildeMODEL v2018
The
following
lists
the
principal
reasons
for
the
steep
decline
in
CEEC
farm
output
following
the
break-up
of
the
communist
regimes.
Im
folgenden
werden
die
wichtigsten
Ursachen
für
den
steilen
Niedergang
der
landwirtschaftlichen
Erträge
nach
dem
Zusammenbruch
der
kommunistischen
Systeme
aufgeführt:
TildeMODEL v2018
It
also
took
account
of
the
assurance
of
the
United
Kingdom
authorities
to
respect
all
sectoral
restrictions
and
that
financial
assistance
under
the
programme
would
be
conditional
upon
farm
output
remaining
within
existing
production
levels.
Auch
hat
sie
der
Versicherung
des
Vereinigten
Königreichs
Rechnung
getragen,
alle
sektoralen
Auflagen
zu
erfüllen
und
die
finanzielle
Förderung
aus
diesem
Programm
an
die
Voraussetzung
zu
knüpfen,
daß
die
landwirtschaftliche
Erzeugung
im
bisherigen
Rahmen
bleibt.
TildeMODEL v2018
However,
this
excludes
many
producers,
not
only
those
on
small
holdings
but
others
who
have
significant
farm
output
but
who
earn
more
from
non-agricultural
sources.
Von
den
möglichen
Alternativen
ist
vielleicht
die
zweckmässigste,
die
landwirtschaftlichen
Haushalte
als
diejenigen
Haushalte
zu
definieren,
deren
Haupteinkommensquelle
aus
der
Landwirtschaft
stammt.
EUbookshop v2
Improved
practices
are
likely
to
have
differentdirect
costs,
may
induce
changes
in
the
overall
farm
management
and
farm
constraints
or
may
lead
tochanges
in
crop
yields
or
farm
gross
output.
Sie
kann
Veränderungen
in
der
Bewirtschaftung
der
landwirtschaftlichen
Betriebe
oder
bei
den
Betriebsbedingungen
zur
Folge
haben
oder
aber
Auswirkungen
auf
den
Ertrag
oderdie
Bruttoproduktion
der
Betriebe
haben.
EUbookshop v2
The
Common
Agriculture
Policy
was
originally
based
on
market
price
support
of
farm
output,
in
order
to
guarantee
overall
production
and
self-sufficiency.
Die
Gemeinsame
Agrarpolitik
basierte
ursprünglich
auf
einer
Stützung
der
Marktpreise
für
landwirtschaftliche
Erzeugnisse,
um
die
Gesamtproduktivität
und
wirtschaftliche
Unabhängigkeit
zu
garantieren.
EUbookshop v2