Übersetzung für "Failure to comply with" in Deutsch
Failure
to
comply
with
this
requirement
may
make
the
person
concerned
liable
to
proportionate
and
non-discriminatory
sanctions.
Die
Nichterfüllung
dieser
Meldepflicht
kann
mit
verhältnismäßigen
und
nicht
diskriminierenden
Sanktionen
geahndet
werden.
DGT v2019
Failure
to
comply
with
the
registration
requirement
may
render
the
person
concerned
liable
to
proportionate
and
non-discriminatory
sanctions.
Die
Nichterfüllung
der
Anmeldepflicht
kann
mit
verhältnismäßigen
und
nicht
diskriminierenden
Sanktionen
geahndet
werden.
DGT v2019
In
the
event
of
failure
to
comply
with
those
criteria
and
the
conditions,
the
Authority
shall
take
remedial
action.
Bei
Nichteinhaltung
dieser
Kriterien
und
Bedingungen
ergreift
die
Behörde
Abhilfemaßnahmen.
DGT v2019
Penalties
must
also
be
introduced
for
failure
to
comply
with
the
directives
on
worker
consultation.
Ebenso
müssen
Sanktionen
für
die
Nichteinhaltung
der
Anhörungs-Richtlinien
vorgesehen
werden.
Europarl v8
However,
we
are
faced
with
the
very
serious
problem
of
the
failure
to
comply
with
the
measures
agreed.
Aber
wir
stehen
vor
dem
äußerst
schwerwiegenden
Problem
der
Nichteinhaltung
der
beschlossenen
Maßnahmen.
Europarl v8
We
should
give
priority
to
tackling
all
indications
of
failure
to
comply
with
this
principle.
Wir
sollten
der
Bekämpfung
aller
Anzeichen
der
Nichteinhaltung
dieses
Grundsatzes
Vorrang
einräumen.
Europarl v8
Member
States
shall
take
appropriate
measures
in
the
event
of
failure
to
comply
with
this
Directive.
Die
Mitgliedstaaten
sehen
geeignete
Maßnahmen
für
den
Fall
der
Nichteinhaltung
dieser
Richtlinie
vor.
JRC-Acquis v3.0
In
case
of
failure
to
comply
with
recommendations,
sanctions
should
be
applied.
Bei
der
Nichteinhaltung
von
Empfehlungen
sollten
entsprechende
Sanktionen
angewandt
werden.
TildeMODEL v2018
Failure
to
comply
with
regulatory
guidance
leads
to
an
enforcement
action
carried
out
by
ASIC.
Werden
diese
regulatorischen
Leitlinien
nicht
befolgt,
ergreift
die
ASIC
entsprechende
Durchsetzungsmaßnahmen.
DGT v2019
Failure
to
comply
with
Directives
may
in
some
cases
constitute
a
breach
of
these
rules
and
principles
of
the
Treaty.
Auch
die
Nichteinhaltung
der
Richtlinien
kann
in
bestimmten
Fällen,
eine
Vertragsverletzung
darstellen.
TildeMODEL v2018
The
liability
of
the
bank
for
failure
to
comply
with
this
obligation
shall
be
governed
by
national
law.
Die
Haftung
der
Bank
wegen
Nichterfüllung
dieser
Verpflichtung
bestimmt
sich
nach
nationalem
Recht.
TildeMODEL v2018
Each
Member
State
shall
provide
for
penalties
for
failure
to
comply
with
Community
customs
legislation.
Jeder
Mitgliedstaat
sieht
Sanktionen
für
Zuwiderhandlungen
gegen
die
zollrechtlichen
Vorschriften
der
Gemeinschaft
vor.
DGT v2019
Each
Member
State
shall
provide
for
penalties
for
failure
to
comply
with
the
customs
legislation.
Jeder
Mitgliedstaat
sieht
Sanktionen
für
Zuwiderhandlungen
gegen
die
zollrechtlichen
Vorschriften
vor.
DGT v2019
Failure
to
comply
with
subsection
1
shall
not
affect
the
validity
of
any
contract.
Die
Nichteinhaltung
von
Absatz
1
hat
keine
Auswirkung
auf
die
Gültigkeit
von
Verträgen.
DGT v2019
Failure
to
comply
with
the
applicable
safe
manning
requirements
of
the
flag
State
administration.
Die
geltenden
Besatzungsvorschriften
der
Behörden
des
Flaggenstaats
wurden
nicht
eingehalten.
DGT v2019
However,
failure
to
comply
with
tax-free
rules
would
trigger
adverse
tax
consequences
Die
Nichterfüllung
der
Anforderungen
für
Steuerbefreiungen
würde
aber
steuerliche
Nachteile
mit
sich
bringen.
DGT v2019