Übersetzung für "Factory premises" in Deutsch

The gallery is seated in Building 14 of the Zlín factory premises.
Die Galerie finden Sie im Gebäude 14 auf dem Firmengelände in Zlín.
ParaCrawl v7.1

1200 employees work on the factory premises that cover around 55 hectares.
Auf dem rund 55 Hektar großen Betriebsgelände arbeiten 1.200 Mitarbeiter.
ParaCrawl v7.1

We celebrate at the factory premises. Therefore the number of participants is limited.
Da wir auf dem Werksgelände feiern, ist die Gesamtteilnehmerzahl beschränkt.
CCAligned v1

All logistical processes on the factory premises are coordinated and monitored with an RFID shipping label.
Alle logistischen Prozesse auf dem Werksgelände werden mit einem RFID-Versandetikett koordiniert und überwacht.
ParaCrawl v7.1

Harald Rust takes rapid steps across the factory premises.
Harald Rust läuft zügigen Schritts über das Werksgelände.
ParaCrawl v7.1

First attempts were there on the factory premises with an Opel employee as driver.
Erste Versuche gab es auf dem Werksgelände mit einem Opel-Mitarbeiter als Fahrer.
ParaCrawl v7.1

Own test-centre on the factory premises put into operation.
Eigenes Test-Zentrum auf dem Firmengelände in Betrieb genommen.
ParaCrawl v7.1

It went without saying that taking pictures on the factory premises was not allowed.
Dass im Unternehmensgelände das Fotografieren untersagt war, verstand sich als selbstverständlich.
ParaCrawl v7.1

Of course, it was not realistic that the secret papers were never leaving the factory premises.
Natürlich war es nicht realistisch, dass diese vertraulichen Papiere nie das Unternehmensgelände verlassen durften.
ParaCrawl v7.1

The new viaspeedcam is your mobile assistant for monitoring speeds within your organisation (factory premises, customer car park).
Die neue viaspeedcam ist Ihr mobiler Helfer bei der innerbetrieblichen Geschwindigkeitsüberwachung (Betriebsgelände, Kundenparkplatz).
ParaCrawl v7.1

Large company buildings, warehouses, hospitals, factory premises, hotels and shopping centers could become future operational areas.
Große Firmengebäude, Lager, Krankenhäuser, Werksgelände, Hotels und Einkaufscenter könnten zukünftige Einsatzgebiete werden.
ParaCrawl v7.1

Production manager Werner Gerhard personally presented our products and the factory premises on short factory tours.
Produktionsleiter Werner Gerhard persönlich stellte auf kurzen Werksführungen unsere Produkte und das Werksgelände vor.
ParaCrawl v7.1

Master Willig went to Freising and erected a factory premises in 1929 in the Wippenhauser Street.
Meister Willig ging nach Freising und errichtete 1929 an der Wippenhauser Straße ein Betriebsgelände.
ParaCrawl v7.1

The children were guided in all our factory premises to watch closely the production and packaging processes.
Die Kinder wurden in allen unseren Werksgelände geführt eng die Produktions- und Verpackungsprozesse zu beobachten.
CCAligned v1