Übersetzung für "Faction leader" in Deutsch
At
the
start
of
the
FW
autumn
conclave,
party
and
faction
leader
Hubert
Aiwanger
issued
a
warning
about
a
severe
crisis
in
Bavaria's
schools
if
there
are
not
sufficient
new
teachers
for
the
many
new
schoolchildren:
"We
need
at
least
1000
additional
teachers
to
stop
the
schools
from
collapsing,"
said
Aiwanger.
Partei-
und
Fraktionschef
Hubert
Aiwanger
warnte
zu
Beginn
der
FW-Herbstklausur
in
Großwallstadt
vor
einer
schweren
Krise
an
Bayerns
Schulen,
wenn
es
für
die
vielen
neuen
Schüler
nicht
entsprechend
neue
Lehrer
gibt:
"Wir
brauchen
mindestens
1000
zusätzliche
Lehrer,
um
die
Schulen
vor
dem
Kollaps
zu
bewahren",
sagte
Aiwanger.
WMT-News v2019
Altieri
had
positioned
himself
with
his
campaign
as
a
credible
faction
leader
within
the
conclave,
and
began
working
to
elect
his
friend
Antonio
Pignatelli
pope.
Altieri
hatte
sich
mit
seiner
Kampagne
aber
als
glaubwürdiger
Fraktionsführer
innerhalb
des
Konklaves
erwiesen
und
begann
nun,
seinen
Freund
Antonio
Pignatelli
in
Stellung
zu
bringen.
WikiMatrix v1
From
1990
until
his
resignation
in
1992,
partly
because
of
the
controversial
petrol
station
privatization
in
Brandenburg,
he
was
the
first
faction
leader
of
the
CDU,
as
well
as
the
first
opposition
leader
in
the
Landtag.
Von
1990
bis
zu
seinem
Rücktritt
1992,
unter
anderem
wegen
der
umstrittenen
Tankstellen-Privatisierung,
war
er
hier
als
erster
Fraktionschef
der
CDU
auch
der
erste
Oppositionsführer
im
Landtag.
WikiMatrix v1
The
higher
your
rank,
the
more
well
known
you
are
to
your
faction
leader
and
also,
the
more
advanced
your
are
in
his
or
her
favour.
Je
höher
dein
Rang
ist,
desto
bekannter
bist
du
dem
Anführer
deiner
Fraktion
und
desto
höher
in
seiner
oder
ihrer
Gunst.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
generous
faction
leaders
have
also
been
known
to
reward
loyal
tax-payers
with
magical
gemstones.
Außerdem
sind
großzügige
Anführer
der
Fraktionen
dafür
bekannt,
loyale
Steuerzahler
mit
magischen
Edelsteinen
zu
belohnen.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
regardless
of
faction
leaders'
commitment
to
the
peace,
fighting
forces
may
simply
be
under
much
looser
control
than
the
conventional
armies
with
which
traditional
peacekeepers
work,
and
such
forces
may
split
into
factions
whose
existence
and
implications
were
not
contemplated
in
the
peace
agreement
under
the
colour
of
which
the
United
Nations
mission
operates.
Darüber
hinaus
kann
es
vorkommen,
selbst
wenn
sich
die
Anführer
einzelner
Gruppierungen
auf
den
Frieden
verpflichtet
haben,
dass
die
kämpfenden
Truppen
in
weitaus
geringerem
Maße
der
Kontrolle
ihrer
Führer
unterliegen
als
konventionelle
Armeen,
mit
denen
traditionelle
Friedenssicherungskräfte
zusammenarbeiten,
und
manche
dieser
Gruppierungen
können
wiederum
in
Splittergruppen
zerfallen,
deren
Existenz
und
die
mit
ihr
verbundenen
Folgen
bei
der
Unterzeichnung
des
Friedensabkommens,
auf
Grund
dessen
die
VN-Mission
im
Einsatz
ist,
nicht
vorausgesehen
wurden.
MultiUN v1
A
growing
number
of
reports
on
such
conflicts
have
highlighted
the
fact
that
would-be
spoilers
have
the
greatest
incentive
to
defect
from
peace
accords
when
they
have
an
independent
source
of
income
that
pays
soldiers,
buys
guns,
enriches
faction
leaders
and
may
even
have
been
the
motive
for
war.
Aus
immer
mehr
Berichten
über
diese
Konflikte
wird
deutlich,
dass
für
potenzielle
Friedensstörer
der
Anreiz
zum
Ausstieg
aus
Friedensübereinkünften
dann
am
größten
ist,
wenn
ihnen
eine
unabhängige
Einkommensquelle
offen
steht,
aus
der
sie
Soldaten
und
Waffen
finanzieren
können,
aus
der
sich
die
Führer
dieser
Gruppen
bereichern
können
und
die
möglicherweise
sogar
der
ursprüngliche
Kriegsgrund
war.
MultiUN v1
In
this
regard,
it
urges
the
warlords
and
faction
leaders
to
desist
from
obstructing
and
undermining
efforts
to
achieve
peace.
Er
fordert
in
diesem
Zusammenhang
die
Führer
von
Banden
und
Splittergruppen
auf,
von
allen
Handlungen
Abstand
zu
nehmen,
die
die
Anstrengungen
zur
Herbeiführung
des
Friedens
behindern
und
untergraben
könnten.
MultiUN v1
The
Council
expresses
its
readiness
to
consider
taking
appropriate
steps
regarding
the
warlords
and
faction
leaders
who
engage
in
such
activities.
Der
Rat
bekundet
seine
Bereitschaft,
die
Einleitung
geeigneter
Maßnahmen
hinsichtlich
der
Führer
von
Banden
und
Splittergruppen
zu
erwägen,
die
solche
Handlungen
unternehmen.
MultiUN v1
So
permit
me
to
address
the
objections
of
my
fellow
faction
leaders.
Erlauben
Sie
mir
daher,
Stellung
zu
den
Einwänden
meiner
Kollegen
aus
den
anderen
Fraktionen
zu
beziehen.
OpenSubtitles v2018
After
the
Beerhall
Putsch
in
Munich
in
1923,
Dinter
was
elected
in
1924
to
the
Thuringian
Landtag
as
a
representative
of
the
electoral
alliance
Völkisch-Sozialer
Block
("Peoples
Social
Bloc"),
also
becoming
factional
leader.
Nach
dem
NS-Putschversuch
in
München
1923
wurde
Dinter
1924
als
Vertreter
des
Wahlbündnisses
„Völkisch-Sozialer
Block“
(VSB)
in
den
Thüringischen
Landtag
gewählt
und
Fraktionsführer.
WikiMatrix v1
Like
the
Palestinians,
however,
the
MILF
is
riven
by
factions,
and
its
leaders
cannot,
or
will
not,
exclude
terrorists
from
areas
that
they
control.
Wie
die
Palästinenser
ist
die
MILF
jedoch
in
Splittergruppen
gespalten,
und
ihre
Anführer
können
oder
wollen
Terroristen
nicht
aus
den
Gebieten
ausschließen,
über
die
sie
die
Kontrolle
haben.
News-Commentary v14
Raid
the
THRONES
OF
BRITANNIA
minisite
to
unearth
information
on
the
10
factions
and
their
leaders,
cultures,
and
military
talents.
Überfallt
die
minisite
von
THRONES
OF
BRITANNIA
und
raubt
Informationen
über
die
10
Fraktionen
und
deren
Herrscher,
Kulturen
und
militärische
Talente.
ParaCrawl v7.1
Much
of
the
breed's
history
has
been
lost
as
warlike
factions
led
by
leaders
like
Genghis
Khan
and
Alexander
the
Great
overran
the
region.
Von
der
Geschichte
der
Rasse
ging
viel
verloren,
als
kriegerische
Gruppen,
angeführt
von
Dschingis
Khan,
Alexander
dem
Grossen
und
anderen,
die
Region
überrannten.
ParaCrawl v7.1