Übersetzung für "Face the situation" in Deutsch
Now,
once
again,
we
face
the
same
situation.
Nun
stehen
wir
wieder
einmal
vor
derselben
Situation.
Europarl v8
This
oasis
must
face
the
situation
with
determination.
Diese
Oase
muss
der
Situation
mit
Entschlossenheit
begegnen.
OpenSubtitles v2018
They
were
brought
in
to
put
a
happy
face
on
the
situation.
Sie
kamen
ins
Spiel,
um
die
Situation
zu
entschärfen.
OpenSubtitles v2018
Thus
the
Congregation
for
the
Doctrine
of
the
Faith
itself
must
face
the
new
situation.
Die
Glaubenskongregation
selbst
muss
sich
also
der
neuen
Situation
stellen.
ParaCrawl v7.1
Actually,
no
one
knows
this
until
they
face
the
situation
themselves.
Tatsächlich,
niemand
weiß
dies,
bis
sie
die
Situation
selbst
konfrontiert.
ParaCrawl v7.1
Unable
to
face
up
to
the
situation,
she
panics
and
rushes
back
home.
Außerstande
sich
der
Situation
zu
stellen,
rast
sie
in
Panik
nach
Hause.
ParaCrawl v7.1
We
never
face
the
situation.
Wir
stellen
uns
nicht
der
Situation.
ParaCrawl v7.1
I
don't
want
to
face
the
same
situation
anymore.
Ich
möchte
nicht
mehr
mit
der
gleichen
Situation
konfrontiert
werden.
ParaCrawl v7.1
I
don’t
want
to
face
the
same
situation
anymore.
Ich
möchte
nicht
mehr
mit
der
gleichen
Situation
konfrontiert
werden.
ParaCrawl v7.1
This
fact
should
alert
you
if
you
face
the
same
situation.
Diese
Tatsache
sollte
Sie
warnen,
wenn
Sie
die
gleiche
Situation
konfrontiert.
ParaCrawl v7.1
Only
if
Member
States
face
the
situation
together,
can
a
lasting
solution
be
found.
Nur
wenn
die
Mitgliedstaaten
der
Situation
gemeinsam
begegnen,
kann
eine
dauerhafte
Lösung
gefunden
werden.
Europarl v8
Unfortunately,
Eve,
in
this
real
and
earnest
life
we
must
face
the
situation
and
all
its
bearings.
Aber
im
wahren
Leben
müssen
wir
uns
leider
mit
dem
Sachverhalt
und
den
Konsequenzen
auseinander
setzen.
OpenSubtitles v2018
See
it
as
a
chance,
like
your
wife,
to
face
the
situation
with
a
positive
attitude?
Sehen
Sie
es
als
Chance,
wie
Ihre
Frau,
sich
der
Situation
positiv
zu
stellen?
OpenSubtitles v2018
To
face
this
situation,
the
government
uses
repression.
Um
der
Lage
Herr
zu
werden,
greift
die
Regierung
ihrerseits
auf
die
Gewalt
zurück.
ParaCrawl v7.1
In
many
countries,
nascent
Waldorf
schools
face
exactly
the
same
situation
as
in
Zanzibar.
In
vielen
Ländern
sind
beginnende
Waldorfschulen
in
genau
der
gleichen
Situation
wie
auf
Zanzibar.
ParaCrawl v7.1
But
if
it
happens
to
you,
are
you
prepared
to
face
the
situation?
Aber
wenn
es
Ihnen
passiert,
sind
Sie
vorbereitet,
die
Situation
zu
begegnen?
ParaCrawl v7.1
Empathy
towards
migrants
is
being
declared
a
utopia
that
must
be
given
up
in
the
face
of
the
real
situation.
Empathie
gegenüber
Migranten
wird
zur
Utopie
erklärt,
die
man
wegen
der
realen
Verhältnisse
aufgeben
müsse.
ParaCrawl v7.1
In
2007,
both
the
EU
and
NATO
were
clearly
left
unprepared
to
face
the
new
situation.
Sowohl
die
EU
als
auch
die
NATO
waren
2007
eindeutig
nicht
darauf
vorbereitet,
sich
der
neuen
Situation
zu
stellen.
Europarl v8
Such
individual
petitions
speak
volumes
and
put
a
human
face
on
the
situation
faced
daily
by
people
with
disabilities.
Solche
persönlichen
Petitionen
sprechen
Bände
und
machen
die
Situation,
der
sich
behinderte
Menschen
täglich
ausgesetzt
sehen,
anschaulich.
Europarl v8