Übersetzung für "Face lit up" in Deutsch
Djeru
thought
for
a
moment,
then
his
face
lit
up.
Djeru
dachte
einen
Augenblick
lang
nach,
und
dann
strahlte
er.
ParaCrawl v7.1
Her
face
lit
up
as
she
spoke
to
her
boss.
Deren
Gesicht
erhellte
sich,
als
sie
mit
ihrem
Boss
sprach.
ParaCrawl v7.1
Dan
heard
the
word
"rescue"
and
his
face
lit
up.
Dan
hörte
das
Wort
"Not"
und
sein
Gesicht
leuchtete
auf.
ParaCrawl v7.1
I
saw
his
dark
face
lit
up
with
a
boyish
enthusiasm
as
he
gazed
about
him.
Seine
dunkles
Antlitz
leuchtete
in
jugendlicher
Begeisterung,
als
er
sich
umsah.
ParaCrawl v7.1
With
these
words,
the
Archbishop's
face
lit
up.
Bei
diesen
Worten
hellte
sich
das
Antlitz
des
Erzbischofs
auf.
ParaCrawl v7.1
Her
face
lit
up.
Ihr
Gesicht
hellte
sich
auf.
Tatoeba v2021-03-10
Alena's
face
lit
up,
the
glow
of
the
hunt
already
upon
her.
Ihre
Miene
hellte
sich
auf,
denn
das
Feuer
der
Jagd
war
in
ihr
bereits
entzündet.
ParaCrawl v7.1
A
man
of
the
people
from
Ula,
who's
face
is
lit
up
with
the
smile
of
a
child...
Ein
Mann
des
Volkes
aus
Ula,
dessen
Gesicht
das
Lächeln
eines
Kindes
erleuchtet...
ParaCrawl v7.1
Let
your
face
be
lit
up
when
someone
gives
you
joy
so
that
they
may
receive
your
joy
as
well.
Lass
dein
Gesicht
aufleuchten,
wenn
jemand
dir
Freude
bereitet,
damit
sie
auch
Freude
empfinden.
ParaCrawl v7.1
30Giorni
_
That
time
when
Montini’s
face
lit
up
with
joy
(by
Gianni
Cardinale)
30Giorni
_
Damals,
als
das
Gesicht
Montinis
vor
Freude
strahlte
(von
Gianni
Cardinale)
ParaCrawl v7.1
Suddenly
his
face
lit
up:
there
was
a
room
for
him.
Plötzlich
hellt
sich
sein
Gesicht
auf:
Es
hat
einen
Platz
für
ihn.
ParaCrawl v7.1
Kitty
bent
over
him,
and
his
face
lit
up
with
a
smile,
he
pressed
his
hand
into
the
sponge
and
bubbled
with
his
lips,
producing
such
a
contented
and
peculiar
sound
that
not
only
Kitty
and
the
nurse,
but
Levin
too
went
into
unexpected
raptures.
Nun
beugte
sich
Kitty
über
ihn:
da
überzog
ein
strahlendes
Lächeln
sein
Gesicht,
er
stemmte
sich
mit
den
Händchen
gegen
den
Schwamm
und
brachte,
mit
den
Lippen
prustend,
einen
so
sonderbaren
Laut
der
Zufriedenheit
hervor,
daß
nicht
nur
Kitty
und
die
Kinderfrau,
sondern
auch
Ljewin
überrascht
und
entzückt
waren.
Books v1
When
I
answered
that
not
only
did
I
drink,
but
that
I
made
wine,
his
face
lit
up,
he
glowed,
and
he
ordered
two
bottles.
Als
ich
antwortete,
dass
ich
ihn
nicht
nur
trinke,
sondern
Wein
auch
herstelle,
erhellte
sich
sein
Gesicht,
es
strahlte,
und
er
bestellte
sogleich
zwei
Flaschen.
OpenSubtitles v2018
His
hand
wandered
into
his
pocket
and
his
face
lit
up
with
a
glow
of
gratitude
that
was
prayer,
though
he
did
not
know
it.
Seine
Hand
wanderte
in
die
Tasche,
und
über
sein
Gesicht
huschte
ein
Schimmer
freudiger
Dankbarkeit,
ihm
selbst
unbewußt.
Books v1
The
way
your
face
lit
up
when
they
announced
that
flesh-fest
was
being
filmed
not
far
from
here.
Die
Art,
wie
dein
Gesicht
sich
aufgetan
hat,
als
sie
von
diesem
Fest
des
Fleisches
berichteten,
das
nicht
weit
von
uns
stattfindet.
OpenSubtitles v2018
In
the
U.S.,
Qingqing's
face
again
lit
up
with
her
beautiful
smile,
seen
by
her
mother
for
the
first
time
in
a
long
time.
Zum
ersten
Mal
seit
langer
Zeit
sieht
Qingqings
Mutter
das
Gesicht
ihrer
Tochter
mit
einem
wundervollen
Lächeln
wieder
aufleuchten.
ParaCrawl v7.1
Her
pretty
face
is
lit
up
by
a
radiant
smile
and
she
has
her
long
hair
tied
back
in
a
cute
ponytail.
Das
hübsche
Gesicht
ist
erleuchtet
von
einem
strahlenden
Lachen
und
die
langen
Haare
hat
sie
in
einen
flotten
Pferdeschwanz
gebunden.
ParaCrawl v7.1
Abu
Bakr's
face
lit
up
as
he
told
Khalid
that
Muhammad
had
become
the
Prophet
of
Allah,
(salla
Allahu
alihi
wa
sallam)
and
that
if
he
followed
him
he
would
indeed
be
protected
from
the
burning
fires
of
Hell.
Abu
Bakr
Gesicht
erhellte
sich,
als
er
sagte
Khalid,
dass
Muhammad
hatte
den
Propheten
Allahs,
(salla
Allahu
alihi
wa
salam)
zu
werden
und
dass,
wenn
er
ihm
folgte
er
wäre
in
der
Tat
von
den
brennenden
Feuer
der
Hölle
zu
schützen.
ParaCrawl v7.1
His
face
lit
up
with
an
angelic
brightness,
and
without
agony,
with
a
faint
smile
on
his
lips,
his
soul
broke
free
from
his
body
and
went
to
return
to
the
Lady
whose
Beauty
he
had
caught
a
glimpse
of
on
earth.
Sein
Gesicht
wurde
von
engelhafter
Klarheit
erleuchtet,
und
seine
Seele
löste
sich
ohne
Todeskampf,
mit
einem
leichten
Lächeln
auf
den
Lippen
von
seinem
Leib
und
machte
sich
auf
zu
der
Dame,
deren
Schönheit
er
auf
Erden
erahnen
durfte.
ParaCrawl v7.1
Phillipa's
face
lit
up.
Phillipas
Gesicht
erhellte
sich.
ParaCrawl v7.1
On
learning
my
nationality
his
face
lit
up,
and
he
urged
me
to
enter
his
house.
Auf
Lernen
meiner
Nationalität
drängte
sein
Gesicht,
das
oben
beleuchtet
wurde,
und
ihm
mich,
sein
Haus
zu
sport
reten.
ParaCrawl v7.1
Buu's
face
lit
up.
Buus
Gesicht
erhellte
sich.
ParaCrawl v7.1