Übersetzung für "Extra duty" in Deutsch
He'll
give
me
some
extra
duty,
and
then
the
whole
thing
is
forgotten.
Er
brummt
mir
ein
paar
Schichten
extra
auf
und
es
ist
vergessen.
OpenSubtitles v2018
Extra
heavy
duty
machine
for
sewing
very
thick
material
with
chain
stitch.
Eine
extra
schwere
Kettenstich-Maschine,
geignet
zum
nähen
von
sehr
dicken
Materialien.
ParaCrawl v7.1
These
are
extra
heavy
duty
models.
Diese
sind
extra
schwer
ausgeführte
Bremsenprüfstände.
ParaCrawl v7.1
Type:
thin
wall,
heavy
duty,
extra
heavy
duty,
solid
insert.
Typ:
dünne
Wand,
Schwerlast,
extra
schwere,
solide
einfügen.
ParaCrawl v7.1
To
provide
maximum
protection
for
your
valuable
FEURICH
piano,
we
offer
extra
heavy
duty
piano
covers.
Um
bestmöglichen
Schutz
für
Ihr
wertvolles
FEURICH-Modell
zu
gewähren,
bieten
wir
extra
strapazierfähige
Klavierdecken
an.
ParaCrawl v7.1
India
in
particular
has
some
very
high
tariffs,
backed
by
further
duties,
notably
the
Additional
Duty
and
the
Extra
Additional
Duty,
with
an
aggregate
tariff
as
high
as
550%
for
certain
products.
Insbesondere
Indien
hat
einige
sehr
hohe
Zölle,
zu
denen
weitere
Abgaben
hinzukommen,
insbesondere
die
Zusatzabgabe
und
die
Sonderzusatzabgabe,
die
für
einige
Produkte
zu
einer
Gesamtzollgebühr
von
550%
führen.
TildeMODEL v2018
During
the
examination
procedure,
the
complainants
withdrew
the
claims
made
in
relation
to
indirect
taxes
applied
by
certain
Indian
States
to
imported
wines
and
spirits,
and
India
introduced
a
new
Additional
Duty
(‘Extra
Additional
Duty’)
which
is
applied
upon
importation
to
wines
and
spirits.
Während
des
Untersuchungsverfahrens
zogen
die
Antragsteller
ihre
Vorbringen
in
Bezug
auf
die
von
bestimmten
indischen
Bundesstaaten
auf
eingeführte
Weine
und
Spirituosen
erhobenen
indirekten
Steuern
zurück,
und
Indien
führte
eine
neue
Sonderzusatzabgabe
(„Extra
Additional
Duty“)
ein,
die
auf
Einfuhren
von
Wein
und
Spirituosen
erhoben
wird.
DGT v2019
In
the
framework
of
that
procedure,
the
Commission
therefore
carried
out
an
investigation
of
the
Additional
Duty,
the
Extra
Additional
Duty
and
the
alleged
restrictions
on
the
sale
of
imported
wines
and
spirits
applied
by
certain
Indian
States.
Die
Kommission
untersuchte
daher
im
Rahmen
dieses
Verfahrens
die
Zusatzabgabe,
die
Sonderzusatzabgabe
und
die
angeblichen
Beschränkungen
des
Verkaufs
eingeführter
Weine
und
Spirituosen
in
bestimmten
indischen
Bundesstaaten.
DGT v2019
The
investigation
showed
furthermore
that
Indian
total
consumption
of
wines
and
spirits
amounted
in
2004
to
respectively
0,67
and
87,1
million
nine-litre
cases,
with
an
expected
growth
of
between
5
%
and
10
%
per
year
over
the
next
decade,
and
that
less
than
0,5
%
per
cent
of
spirits
and
less
than
9
%
of
wines
consumed
in
India
are
imported
products,
which
are
subject
to
the
Additional
Duty
and
the
Extra
Additional
Duty.
Die
Untersuchung
ergab
ferner,
dass
der
Gesamtverbrauch
von
Wein
und
Spirituosen
in
Indien
im
Jahr
2004
bei
0,67
bzw.
87,1
Millionen
Kisten
à
9
Liter
lag,
mit
einem
erwarteten
jährlichen
Zuwachs
zwischen
5
%
und
10
%
in
den
folgenden
zehn
Jahren
und
dass
weniger
als
0,5
%
der
Spirituosen
und
keine
9
%
des
Weines,
die
in
Indien
konsumiert
werden,
Importerzeugnisse
sind,
die
unter
die
Zusatzabgabe
und
die
Sonderzusatzabgabe
fallen.
DGT v2019
The
investigation
confirmed
that
there
is
a
large
potential
market
in
India
for
imported
wines
and
spirits,
and
that
elimination
of
the
Additional
Duty
for
wines
and
spirits
and
of
the
Extra
Additional
Duty
for
spirits
would
entail
a
reduction
in
retail
prices
of
imported
wines
and
spirits
of
respectively
22
%
to
35
%
and
23
%
to
48
%
in
different
Indian
States.
Die
Untersuchung
bestätigte,
dass
es
in
Indien
einen
großen
potenziellen
Markt
für
importierte
Weine
und
Spirituosen
gibt
und
dass
die
Abschaffung
der
Zusatzabgabe
auf
Weine
und
Spirituosen
und
der
Sonderzusatzabgabe
auf
Spirituosen
die
Einzelhandelspreise
für
eingeführte
Weine
und
Spirituosen
in
einzelnen
Bundesstaaten
um
22
%
bis
35
%
beziehungsweise
23
%
bis
48
%
senken
würde.
DGT v2019
The
investigation
showed
that
the
Additional
Duty
and
the
Extra
Additional
Duty
has
prevented
producers
within
this
sector
from
gaining
access
to
the
potentially
large
Indian
market
Die
Untersuchung
zeigte,
dass
die
Zusatzabgabe
und
die
Sonderzusatzabgabe
die
Hersteller
dieses
Wirtschaftszweiges
am
Zugang
zum
potenziell
großen
indischen
Markt
gehindert
hat.
DGT v2019
On
the
basis
of
the
above,
it
can
be
concluded
that
it
is
in
the
Community’s
interest
in
the
sense
of
Article
12(1)
of
the
Trade
Barriers
Regulation
to
take
action,
within
the
WTO
framework,
to
seek
a
rapid
removal
of
the
Indian
Additional
Duty
on
imported
wines
and
spirits,
the
Indian
Extra
Additional
Duty
on
imported
spirits
and
the
ban
on
sale
of
imported
wines
and
spirits
in
the
Indian
State
of
Tamil
Nadu,
which
represent
a
breach
of
fundamental
WTO
rules
and
an
obstacle
to
trade
in
the
sense
of
Article
2(1)
of
the
Trade
Barriers
Regulation.
Aus
den
dargelegten
Gründen
kann
der
Schluss
gezogen
werden,
dass
die
Interessen
der
Gemeinschaft
im
Sinne
des
Artikels
12
Absatz
1
der
Handelshemmnisverordnung
ein
Eingreifen
im
Rahmen
der
WTO
erfordern,
um
eine
rasche
Aufhebung
der
indischen
Zusatzabgabe
auf
eingeführte
Weine
und
Spirituosen,
der
indischen
Sonderzusatzabgabe
auf
eingeführte
Spirituosen
sowie
des
Verkaufsverbots
für
eingeführte
Weine
und
Spirituosen
im
indischen
Bundesstaat
Tamil
Nadu
zu
erreichen,
die
gegen
grundlegende
WTO-Bestimmungen
verstoßen
und
ein
Handelshemmnis
im
Sinne
des
Artikels
2
Absatz
1
der
Handelshemmnisverordnung
darstellen.
DGT v2019