Übersetzung für "Extent of loss" in Deutsch

The extent of protein loss in the urine roughly correlates with the severity of the kidney disease.
Das Ausmaß der Proteinverlust im Urin etwa korreliert mit der Schwere der Nierenerkrankung.
ParaCrawl v7.1

Signs of inflammation can be measured and the extent of the fluid loss estimated with a blood test.
Mit einer Blutuntersuchung können Entzündungszeichen gemessen und das Ausmaß des Flüssigkeitsverlustes abgeschätzt werden.
ParaCrawl v7.1

Not until this has been done can one realistically assess the extent of bone loss.
Erst dann kann das Ausmaß des Knochenverlustes realistisch beurteilt werden.
EuroPat v2

The intensity of the growth response is dependent on the extent of the tissue loss.
Die Intensität der Wachstumsantwort ist von dem Ausmaß des Gewebeverlustes abhängig.
EuroPat v2

If left untreated, any extent of hearing loss may worsen over time.
Unbehandelt kann alle Maße von Hörverlust im Laufe der Zeit verschlechtern.
ParaCrawl v7.1

If impaired, the number also indicates the extent of contrast sensitivity loss.
Bei einer Beeinträchtigung zeigt die Zahl auch das Ausmass des Verlustes der Kontrastempfindlichkeit an.
EuroPat v2

The extent of hearing loss further depended on the number of treatments with tubes.
Das Ausmaß der Schwerhörigkeit hing außerdem von der Anzahl der Behandlungen mit Röhrchen ab.
ParaCrawl v7.1

The employee is obliged to confirm the extent of damage or loss to the passenger in writing.
Das Personal ist verpflichtet, dem Fahrgast den Beschädigungsgrad oder den Verlust schriftlich zu bestätigen.
ParaCrawl v7.1

In the event of dispute, either party shall be entitled to request that experts ascertain the cause and extent of loss or damage.
Bei Streit über Ursache oder Höhe des Schadens können beide Parteien die Feststellung durch Sachverständige verlangen.
ParaCrawl v7.1

The extent of one’s hearing loss can depend on how many of these hair cells don’t working.
Wie schwerwiegend der Hörverlust ist, kann davon abhängen, wie viele der Haarzellen nicht funktionieren.
ParaCrawl v7.1

The extent of hearing loss and the cause is determined using pure-tone audiometry.
Der Umfang des Verlusts der Hörfähigkeit und einer Ursache ist unter Verwendung Reinton Audiometrie entschlossen.
ParaCrawl v7.1

This is the greatest disaster the country has ever experienced, and the full extent of the loss of human life and damage is not yet known.
Es handelt sich hierbei um eine noch nie dagewesene Katastrophe für dieses Land, und das volle Ausmaß der Verluste an Menschenleben und der Schäden ist noch nicht bekannt.
Europarl v8

It will be some time before the full extent of the loss and damage suffered by the fishing industry is known.
Es wird einige Zeit vergehen, ehe das volle Ausmaß des Verlustes und der Schäden im Fischereisektor bekannt ist.
Europarl v8

The extent of sheep loss is hard to determine, due to the wide pasture lands in some parts of Australia.
Das Ausmaß an Schafsverlusten ist aufgrund von weiten Weidegebieten in einigen Teilen Australiens nur schwer zu ermitteln.
Wikipedia v1.0

The Union also recognises the need for financial support in order to progress further with mitigating measures in the energy sector given the extent of the capacity loss by the closure of the nuclear units and its impact on the security of supply in the region.
Angesichts des Umfangs der mit der Abschaltung der Kernkraftwerksblöcke verbundenen Kapazitätsverluste und der Auswirkungen auf die Versorgungssicherheit in der Region erkennt die Union darüber hinaus an, dass eine finanzielle Unterstützung für weitere Ausgleichsmaßnahmen im Energiesektor erforderlich ist.
DGT v2019

When partial loss of, or damage to, an article carried in the charge of the carrier (luggage, vehicles) is discovered or presumed by the carrier or alleged by the person entitled, the carrier must without delay, and if possible in the presence of the person entitled, draw up a report stating, according to the nature of the loss or damage, the condition of the article and, as far as possible, the extent of the loss or damage, its cause and the time of its occurrence.
Wird ein teilweiser Verlust oder eine Beschädigung eines unter der Obhut des Beförderers beförderten Gegenstandes (Reisegepäck, Fahrzeug) vom Beförderer entdeckt oder vermutet oder vom Berechtigten behauptet, so hat der Beförderer je nach Art des Schadens den Zustand des Gegenstandes und, soweit möglich, das Ausmaß und die Ursache des Schadens sowie den Zeitpunkt seines Entstehens unverzüglich und, wenn möglich, in Gegenwart des Berechtigten in einer Tatbestandsaufnahme festzuhalten.
DGT v2019

The burden of proving that the incident which caused the loss occurred in the course of the carriage, and the extent of the loss, shall lie with the claimant.
Die Beweislast dafür, dass das den Schaden verursachende Ereignis während der Beförderung eingetreten ist, und für das Ausmaß des Schadens liegt beim Kläger.
DGT v2019

Less well understood, however, is the nature and extent of loss from accidents of a more routine nature: those accidents which injure but do not kill people, which damage plant and interrupt processes.
Weniger einsichtig sind Art und Umfang von Unfällen mehr alltäglicher Natur, nämlich Unfälle mit Personenschäden ohne Todesfolgen, die zu Schäden an Anlagen und zu Betriebsunterbrechungen führen.
TildeMODEL v2018