Übersetzung für "Extension direction" in Deutsch
For
this
purpose,
swallowtail
constructions
running
parallel
to
the
extension
direction
of
the
weights
176,
180
are
provided.
Hierzu
sind
senkrecht
zur
Erstreckungsrichtung
der
Gewichte
176,
180
verlaufende
Schwalbenschwanzausbildungen
vorgesehen.
EuroPat v2
The
highly
oriented
examples
show
a
significantly
lower
extension
in
the
direction
of
stretching.
Die
stark
orientierten
Beispiele
zeigen
in
Verstreckungsrichtung
eine
bedeutend
geringere
Dehnung.
EuroPat v2
The
coil
can
then
receive
a
particularly
small
extension
in
this
direction.
Die
Spule
kann
dann
in
dieser
Richtung
eine
besonders
geringe
Ausdehnung
erhalten.
EuroPat v2
Viewed
in
extension
direction
35,
the
recesses
25
are
not
in
alignment.
In
Erstreckungsrichtung
35
verlaufen
die
Vertiefungen
25
nicht
in
einer
Flucht.
EuroPat v2
The
cylinder
axis
20
of
the
housing
2
is
oriented
along
the
extension
direction
E.
Die
Zylinderachse
20
des
Gehäuses
2
ist
entlang
der
Erstreckungsrichtung
E
orientiert.
EuroPat v2
The
two
guide
sections
130
have
a
common
main
extension
direction.
Die
zwei
Führungsabschnitte
130
weisen
eine
gemeinsame
Haupterstreckungsrichtung
auf.
EuroPat v2
The
inner
edge
surface
can
extend
substantially
perpendicular
to
the
extension
direction
of
the
housing
cover.
Die
Innenrandfläche
erstreckt
sich
hierbei
bevorzugt
im
Wesentlichen
senkrecht
zur
Erstreckungsrichtung
des
Gehäusedeckels.
EuroPat v2
To
this
end,
the
stop
face
255
may
be
positionable
along
the
extension
direction.
Dazu
kann
die
Anschlagsfläche
255
entlang
der
Erstreckungsrichtung
positionierbar
sein.
EuroPat v2
The
first
connection
piece
forms
a
longitudinal
axis
in
this
extension
direction.
In
dieser
Erstreckungsrichtung
bildet
das
erste
Verbindungsstück
eine
Längsachse
aus.
EuroPat v2
The
second
connection
piece
also
forms
a
longitudinal
axis
in
this
extension
direction.
In
dieser
Erstreckungsrichtung
bildet
das
zweite
Verbindungsstück
ebenfalls
eine
Längsachse
aus.
EuroPat v2
The
groove
and
projection
then
extend
in
the
same
extension
direction.
Dann
verlaufen
Nut
und
Vorsprung
in
derselben
Erstreckungsrichtung.
EuroPat v2
The
axial
direction
is
preferably
directed
parallel
to
the
main
extension
direction
of
the
commercial
vehicle
axle.
Die
Axialrichtung
ist
vorzugsweise
parallel
zur
Haupterstreckungsrichtung
der
Nutzfahrzeugachse
ausgerichtet.
EuroPat v2
They
progress
diagonally
to
the
extension
direction
of
the
cleaning
ribs.
Sie
verlaufen
quer
zur
Erstreckungsrichtung
der
Reinigungsrippen.
EuroPat v2
They
can
progress
perpendicular
to
the
extension
direction
of
the
cleaning
ribs.
Sie
können
senkrecht
zur
Erstreckungsrichtung
der
Reinigungsrippen
verlaufen.
EuroPat v2
The
displaceable
stage
is
displaceable
at
least
along
the
extension
direction
of
the
sections.
Der
verfahrbare
Tisch
ist
zumindest
entlang
der
Erstreckungsrichtung
der
Teilbereiche
verfahrbar.
EuroPat v2
In
other
words,
the
regions
have
to
be
shaved
or
milled
along
their
main
extension
direction.
Mit
anderen
Worten
die
Bereiche
müssen
entlang
ihrer
Haupterstreckungsrichtung
abgeschabt
bzw.
gefräst
werden.
EuroPat v2
The
Y
axis
runs
substantially
parallel
to
the
extension
direction
of
the
wings
of
the
aircraft.
Die
Y-Achse
verläuft
im
Wesentlichen
parallel
zu
der
Erstreckungsrichtung
der
Tragflächen
des
Flugzeugs.
EuroPat v2
The
direction
of
travel
extends
preferably
in
parallel
with
a
main
extension
direction
of
the
busbar.
Die
Verfahrrichtung
verläuft
vorzugsweise
parallel
zu
einer
Haupterstreckungsrichtung
der
Leitungsschiene.
EuroPat v2
Upon
extension
in
each
direction,
the
capacitance
remains
constant.
Bei
Dehnung
in
jeder
Richtung
bleibt
die
Kapazität
konstant.
EuroPat v2
The
lighting
device
comprises
a
light
conductor,
which
extends
along
a
predetermined
extension
direction.
Die
Leuchteinrichtung
umfasst
einen
Lichtleiter,
der
sich
entlang
einer
vorbestimmten
Erstreckungsrichtung
erstreckt.
EuroPat v2
The
longitudinal
direction
28
a
is
equivalent
to
a
main
extension
direction
of
helix
12
a
.
Die
Längsrichtung
28a
entspricht
einer
Haupterstreckungsrichtung
der
Wendel
12a.
EuroPat v2
The
extension
direction
of
the
zone
122
runs
in
the
depiction
as
per
FIG.
Die
Erstreckungsrichtung
des
Bereiches
122
verläuft
in
der
Darstellung
nach
Fig.
EuroPat v2