Übersetzung für "Extended liability" in Deutsch
In
Germany,
they
are
subject
to
extended
restricted
tax
liability.
Sie
unterliegen
in
Deutschland
der
erweiterten
beschränkten
Steuerpflicht.
ParaCrawl v7.1
The
extended
liability
according
to
§
287
BGB
is
hereby
excluded.
Die
erweiterte
Haftung
im
Sinne
des
§
287
BGB
ist
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
KonTraG
has
extended
the
liability
of
the
management
boards,
supervisory
boards
and
auditors
in
companies.
Mit
dem
KonTraG
wurde
die
Haftung
von
Vorstand,
Aufsichtsrat
und
Wirtschaftsprüfern
in
Unternehmen
erweitert.
WikiMatrix v1
Extended
liability
for
the
component
parts
of
a
product
would
mean
that
wasted
resources
continue
to
have
an
owner
with
not
only
a
liability
but
also
a
competitive
advantage
for
reuse
of
the
resource.
Eine
erweiterte
Haftung
für
die
Bestandteile
eines
Produkts
würde
bedeuten,
dass
die
Altressourcen
weiterhin
einen
Besitzer
haben,
der
nicht
nur
haftbar
ist,
sondern
auch
über
einen
Wettbewerbsvorteil
zur
Wiederverwendung
der
Ressource
verfügt.
TildeMODEL v2018
In
practice,
a
number
of
MSs
which
either
assume
a
deemed
disposal
just
before
emigration
or
apply
a
system
of
extended
tax
liability
already
provide
for
a
mechanism
to
credit
any
tax
levied
by
the
new
residence
state
on
the
same
gains.
In
der
Praxis
gibt
es
in
einer
Reihe
von
Mitgliedstaaten,
die
von
einer
fiktiven
Veräußerung
vor
dem
Wegzug
ausgehen
oder
eine
erweiterte
Steuerpflicht
anwenden,
die
bereits
einen
Mechanismus
zur
Anrechnung
der
vom
neuen
Wohnsitzstaat
auf
dieselben
Wertsteigerungen
erhobenen
Steuern
vorsehen.
TildeMODEL v2018
In
practice,
some
MSs
have
included
specific
provisions
in
their
bilateral
tax
conventions
to
ensure
that
the
attribution
of
taxing
rights
matches
an
extended
tax
liability
of
taxpayers
under
national
law.
In
der
Praxis
haben
einige
Mitgliedstaaten
besondere
Bestimmungen
in
ihre
bilateralen
Doppelbesteuerungsabkommen
aufgenommen,
um
sicherzustellen,
dass
die
Aufteilung
der
Besteuerungsrechte
mit
ihrem
nationalen
System
der
erweiterten
Steuerpflicht
in
Einklang
steht.
TildeMODEL v2018
DPL
would
introduce
an
extended
chain
of
liability
compared
with
a
claim
against
the
seller.
Mit
der
UPH
würde
im
Vergleich
zu
den
Ansprüchen
gegenüber
dem
Verkäufer
eine
erweiterte
Haftungskette
eingeführt
werden.
TildeMODEL v2018
Note:
Remote-controlled
drones
are
usually
subject
to
specific
legislation
(e.g.
weight
restrictions,
no-fly
zones
for
example
around
airports
or
the
obligation
to
take
out
extended
liability
insurance).
Achtung:
Ferngesteuerte
Drohnen
unterliegen
meist
spezieller
Gesetzgebung
(z.B.
Gewichtsbeschränkungen,
Flugverbotszonen
etwa
rund
um
Flugplätze
oder
die
Verpflichtung
zu
einer
erweiterten
Haftpflichtversicherung).
ParaCrawl v7.1
In
the
latter
case
our
liability
shall
be
limited
to
the
cover
provided
by
our
extended
product
liability
insurance
policy
and
to
5
million
euros
per
claim.
In
letzterem
Fall
begrenzt
sich
die
Haftung
auf
den
Umfang
unserer
erweiterten
Produkthaftpflichtversicherung
und
auf
Euro
5
Mio.
je
Schadensereignis.
ParaCrawl v7.1
If
you
still
have
assets
exceeding
30%
of
your
global
assets
or
154.000
Euro
in
Germany,
you
will
also
be
subject
to
the
extended
limited
tax
liability
as
well
as
your
income
from
Germany
more
than
30%
of
the
world
income
at
least
16.500
Euro
in
any
case
with
more
than
62.000
Euro
exceed.
Haben
Sie
in
Deutschland
weiterhin
Vermögenswerte,
die
30%
Ihres
Weltvermögens
bzw.
154.000
Euro
übersteigen,
rutschen
Sie
genauso
in
die
erweiterte
beschränkte
Steuerpflicht,
als
auch
wenn
Ihre
Einkünfte
aus
Deutschland
mehr
als
30%
des
Welteinkommens
mindestens
16.500
Euro
auf
jeden
Fall
bei
mehr
als62.000
Euro
übersteigen.
ParaCrawl v7.1
If
damage
compensation
claims
are
lodged
against
MEVA
by
third
parties
basedÂ
on
the
laws
of
a
third
country
and
if
MEVA
has
no
liability
to
the
direct
contractingÂ
party
to
pay
the
aforesaid
claims
under
current
law,
MEVA
shall
be
entitled
to
seekÂ
indemnification
from
its
contracting
party
if
the
aforesaid
contracting
party
exportsÂ
MEVA
products
in
third
countries
with
an
extended
liability
without
written
expressÂ
agreement.
Wird
MEVA
von
dritter
Seite
nach
dem
Recht
eines
Drittstaates
auf
Schadensersatz
in
Anspruch
genommen,
zu
dessen
Leistung
sie
nach
hiesigem
Recht
gegenüber
dem
unmittelbaren
Vertragspartner
nicht
verpflichtet
wäre,
so
ist
MEVA
berechtigt,
sich
bei
ihrem
Vertragspartner
schadlos
zu
halten,
wenn
dieser
ohne
ausdrückliche,
schriftliche
Vereinbarung
mit
erweiterter
Haftung
MEVA-Produkte
in
Drittstaaten
exportiert.
ParaCrawl v7.1
Supplier
undertakes
to
take
out
and
maintain
third-party
liability
insurance
as
well
as
extended
product
liability
insurance
in
a
sufficient
amount.
Der
Lieferant
verpflichtet
sich
eine
Haftpflicht-
sowie
eine
erweiterte
Produkthaftpflichtversicherung
im
ausreichenden
Umfang
einzudecken
und
eingedeckt
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
For
the
extended
product
liability
risk
the
maximum
compensation
is
€511,292.00
per
claim
and
double
this
amount
for
all
insurance
claims
in
an
insurance
year
within
the
scope
of
the
property
damage
insurance
sum
in
accordance
with
the
preceding
section.
Für
das
erweiterte
Produktehaftpflichtrisiko
beträgt
die
Höchstersatzleistung
511.292,00
EUR
je
Versicherungsfall
und
das
Zweifache
dieser
Summe
für
alle
Versicherungsfälle
eines
Versicherungsjahres
und
zwar
im
Rahmen
der
Sachschaden-
Versicherungssumme
gemäß
dem
voranstehenden
Absatz.
ParaCrawl v7.1
Partner
Lana
Sinichkina
spoke
about
extended
producer
liability,
packaging
waste
in
the
light
of
signing
the
EU
Association
Agreement
Lana
Sinichkina,
Partner
at
Arzinger
Law
Office
and
Co-Chair
at
the
ACC
Food
Committee
participated
at
the
round
table
"Ukrainian
Packaging
Legislation
to
European
Rules"
that
took
place
on
9
April
within
the
exhibition
"PACK
EXPO
2014".
Lana
Sinichkina,
Partner
bei
Arzinger,
sprach
über
erweiterte
Herstellerhaftung,
Verpackungsabfälle
im
Licht
der
Unterzeichnung
des
EU-Assoziierungsabkommens
Lana
Sinichkina,
Partner
bei
der
Anwaltskanzlei
"Arzinger"
und
Ko-Vorsitzende
beim
Lebensmittelkomitee
der
Amerikanischen
Handelskammer
nahm
am
Rundtisch
"Ukrainische
Verpackungsgesetzgebung
zu
europäischen
Vorschriften"
teil,
der
am
9.
April
im
Rahmen
der
Messe
"PACK
EXPO
2014"
stattfand.
ParaCrawl v7.1
At
this,
Lana
highlighted
one
bill
"On
Packaging
and
Packaging
Waste"
that
was
developed
by
a
task
force
at
the
Ministry
of
Ecology
and,
according
to
Lana,
took
into
account
the
best
European
practices
and
rules
on
packaging
waste
management
based
on
the
so-called
"golden
rules
of
the
extended
producer
liability".
Dabei
sonderte
Lana
einen
Gesetzentwurf
"Über
Verpackung
und
Verpackungsabfälle"
aus,
welcher
von
einem
Arbeitsteam
beim
Umweltministerium
ausgearbeitet
wurde
und,
ihrer
Meinung
nach,
die
besten
europäischen
Praktiken
und
Vorschriften
der
Verpackungsabfallbehandlung
berücksichtigt,
welche
auf
so
genannten
"goldenen
Regeln
der
erweiterten
Herstellerhaftung"
basieren.
ParaCrawl v7.1
Lana
also
explained
why
the
principle
of
extended
producer
liability
is
the
basis
for
the
harmonization
of
the
Ukrainian
legislation
with
European
laws.
Lana
erklärte
auch,
warum
das
Prinzip
der
Herstellerhaftung
für
die
Anpassung
der
ukrainischen
Gesetzgebung
an
die
europäischen
Vorschriften
grundlegend
ist.
ParaCrawl v7.1
The
trial
court
concluded
that
the
social
importance
of
protecting
the
plaintiffs
from
sexual
abuse
outweighed
the
importance
of
immunizing
the
defendants
from
extended
liability.
Die
Erstinstanz
kam
zu
dem
Schluss,
die
soziale
Bedeutung,
die
Klägerinnen
vor
sexuellem
Missbrauch
zu
schützen,
überwiege
die
Bedeutung,
die
Beklagten
vor
erweiterter
Haftbarkeit
zu
schützen.
ParaCrawl v7.1
This
extended
liability
shall
apply
exclusively
to
parcels
and
consignments
which
are
not
subject
to
exclusion
from
transportation
under
clauses
3.1
to
3.2.
Diese
erweiterte
Haftung
gilt
ausschließlich
für
Pakete
und
Sendungen,
für
die
kein
Transportausschluss
nach
den
Ziffern
3.1
bis
3.2
vorliegt.
ParaCrawl v7.1
Conclusion
of
an
extended
“Skipper’s
liability
insurance”
(which
covers
crew’s
liability
amongst
themselves
and
recovery
of
losses
to
the
chartered
yacht
in
the
event
of
substantiated
gross
negligence)
and
a
consequential
loss
insurance
is
strongly
recommended.
Der
Abschluss
einer
erweiterten
Skipperhaftpflichtversicherung
(welche
Crew
Haftpflicht
untereinander
und
Ersatz
von
Schäden
an
der
gecharterten
Yacht
bei
nachgewiesener
grober
Fahrlässigkeit
regelt)
und
einer
Folgeschadenversicherung
wird
dringend
empfohlen.
ParaCrawl v7.1
3-D
Secure
reduces
the
frequency
of
payment
defaults
and
protects
your
company
in
the
case
of
fraud
since
you
receive
an
extended
liability
reversal
and
thus
do
not
bear
any
risks.
3-D
Secure
senkt
die
Anzahl
der
Zahlungsausfälle
und
schützt
Ihr
Unternehmen
im
Betrugsfall,
denn
Sie
erhalten
erweiterte
Haftungsumkehr
und
tragen
dadurch
keine
Risiken.
ParaCrawl v7.1
If
a
defect
occurs
in
a
part
supplied
by
the
Supplier,
it
is
to
be
assumed
that
the
defect
originated
exclusively
within
the
area
of
responsibility
of
the
Supplier.(3)
During
the
term
of
this
contract,
the
Supplier
is
obligated
to
conclude
and
maintain
globally
valid
corporate
liability
insurance
with
extended
product
liability
including
coverage
for
removal
and
installation
costs
and
product
recall
cost
insurance
with
a
reasonable
coverage
of
at
least
EUR
5
million
per
person
or
property
damage.
Sofern
ein
Fehler
an
einem
von
dem
Lieferanten
gelieferten
Teil
auftritt,
so
wird
vermutet,
dass
der
Fehler
ausschließlich
im
Verantwortungs-bereich
des
Lieferanten
entstanden
ist.(3)
Der
Lieferant
verpflichtet
sich,
während
der
Laufzeit
dieses
Vertrages
stets
eine
weltweit
gültige
Betriebshaftpflichtversicherung
mit
erweiterter
Produkthaftpflicht
mit
Aus-
und
Einbaukostendeckung
und
einer
Rückrufkostenversicherung
mit
einer
angemessenen
Deckungssumme
von
min.
5
Millionen
EUR
pro
Personenschaden
bzw.
Sachschaden
abzuschließen
und
aufrecht
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Limitation
of
liability
extends
to
contractual
and
non-contractual
claims.
Der
Haftungsausschluss
erstreckt
sich
auf
vertragliche
und
außervertragliche
Ansprüche.
ParaCrawl v7.1
Limitation
of
liability
extends
to
both
contractual
and
non-contractual
claims.
Der
Haftungsausschluss
erstreckt
sich
auf
vertragliche
und
außervertragliche
Ansprüche.
ParaCrawl v7.1
The
limitation
of
liability
extends
to
contractual
and
non-contractual
claims.
Der
Haftungsausschluss
erstreckt
sich
auf
vertragliche
und
außervertragliche
Ansprüche.
ParaCrawl v7.1
The
limitation
of
liability
extends
also
to
the
personal
liability
of
the
lawful
representatives
and
vicarious
agents
of
FCB.
Die
Haftungsbegrenzung
erstreckt
sich
auch
auf
die
persönliche
Haftung
der
gesetzlichen
Vertreter
und
Erfüllungsgehilfen
des
FCB.
ParaCrawl v7.1
Fixes
the
foundation
almost
invisibly,
extends
its
liability
and
protects
the
skin
from
moisture
loss.
Fixiert
nahezu
unsichtbar
die
Foundation,
verlängert
ihre
Haftbarkeit
und
schützt
die
Haut
vor
Feuchtigkeitsverlust.
CCAligned v1
On
the
subject
of
subcontracting
-
Article
9,
which
was
the
subject
of
discussion
between
Parliament
and
the
Council
and
within
the
Council
itself
-
your
rapporteur
would
have
like
to
extend
liability
to
the
whole
contracting
chain,
as
the
Commission
had
originally
proposed.
Was
das
Subunternehmertum
betrifft
-
der
entsprechende
Artikel
9
war
Gegenstand
der
Diskussionen
zwischen
Parlament
und
Rat
und
innerhalb
des
Rates
selbst
-
möchte
Ihr
Berichterstatter
die
Verantwortung
über
die
gesamte
Vertragskette
ausgedehnt
sehen,
wie
ursprünglich
auch
von
der
Kommission
vorgeschlagen.
Europarl v8
I
also
wonder
whether
we
are
not
perhaps
extending
liability
under
criminal
law
too
far
in
the
committee?s
Amendment
No
12,
which
means
that
people
are
deemed
to
have
committed
a
criminal
offence
if
they
have
taken
part
in
a
certain
type
of
organization,
even
if
they
have
not
become
a
permanent
or
significant
part
of
the
structure
of
that
organization.
Ich
frage
mich
auch,
ob
nicht
die
strafrechtliche
Verantwortung
im
Änderungsantrag
Nr.
12
des
Ausschusses
zu
weit
ausgedehnt
wird,
die
beinhaltet,
daß
Personen
strafbar
sind,
wenn
sie
einer
bestimmten
Art
Organisation
angehören,
selbst
dann,
wenn
sie
kein
dauerhafter
oder
wesentlicher
Teil
der
Organisationsstruktur
waren.
Europarl v8
My
report
ensures
that
carriers'
liability
extends
to
all
transport
to
the
EU
of
third-country
nationals
who
are
undocumented.
Mein
Bericht
stellt
sicher,
dass
sich
die
Haftung
der
Beförderungsunternehmen
auf
alle
Arten
der
Verbringung
von
Drittstaatsangehörigen
ohne
Dokumente
in
die
EU
erstreckt.
Europarl v8
Interviews
with
operators
in
the
second
half
of
200914
showed
that
the
majority
had
not
yet
adapted
their
insurance
policies
to
cover
the
ELD
extended
liabilities,
while
some
were
not
even
aware
of
its
entry
into
force.
Befragungen
von
Betreibern
im
zweiten
Halbjahr
200914
ergaben,
dass
die
meisten
von
ihnen
ihre
Versicherungspolicen
noch
nicht
geändert
haben,
um
die
erweiterten
Haftungen
im
Rahmen
der
UHRL
einzubeziehen,
und
einige
noch
nicht
einmal
vom
Inkrafttreten
der
Richtlinie
wussten.
TildeMODEL v2018
On
guarantees,
issues
arose
in
connection
with
the
proposal
to
extend
the
liability
of
the
guarantor
to
cover
any
customs
debt
arising
from
undeclared
goods
and
from
post-clearance
controls.
In
Bezug
auf
die
Sicherheiten
gab
es
Fragen
im
Zusammenhang
mit
dem
Vorschlag,
die
Haftung
des
Bürgen
auf
alle
Zollschulden
auszudehnen,
die
durch
nicht
angemeldete
Waren
entstehen
oder
infolge
einer
nachträglichen
Kontrolle
bemessen
wurden.
TildeMODEL v2018
This
obstacle
seems
to
be
so
critical
that
three
has
recently
been
debate
in
France
on
the
advisability
of
a
reform
of
the
Civil
Code
which
would
extend
vicarious
liability
to
situations
of
economic
dependence
[171]
(with
special
reference
to
the
relationships
of
the
subsidiaries
of
a
group
with
their
parent
company).
Dieses
Hindernis
scheint
so
wesentlich
zu
sein,
dass
in
Frankreich
unlängst
eine
Debatte
über
die
Zweckmäßigkeit
einer
Reform
des
Code
Civil
aufkam,
durch
die
die
Haftung
für
Dritte
auf
wirtschaftliche
Abhängigkeitsbeziehungen
ausgeweitet
würde
[171]
(insbesondere
die
Beziehungen
zwischen
Tochtergesellschaften
einer
Gruppe
und
ihrer
Muttergesellschaft).
DGT v2019
If
a
claim
under
the
liability
had
been
based
on
insolvency
risks
resulting
from
a
future
loss
of
the
guarantee
of
Austria,
Austria
could
avoid
such
a
claim
by
extending
the
liability
prior
to
its
expiration.
Sofern
eine
Haftungsinanspruchnahme
auf
eine
drohende
Insolvenz
gestützt
würde,
die
auf
einen
künftigen
Wegfall
der
Bundeshaftung
zurückzuführen
wäre,
hätte
Österreich
eine
solche
Haftungsinanspruchnahme
dadurch
abwenden
können,
dass
es
die
Haftung
vor
deren
Ablauf
prolongierte.
DGT v2019
This
is
the
case
with
respect
to
provisions
aiming
to
extend
liability
to
certain
natural
and
legal
persons
(“piercing
the
corporate
veil”)
and
provisions
on
summary
judicial
proceedings
aiming
to
avoid
fund
dissipation
by
a
polluter.
Dies
trifft
zu
auf
Bestimmungen,
die
darauf
abzielten,
die
Haftung
auf
bestimmte
natürliche
und
juristische
Personen
auszudehnen
(Durchbrechen
der
gesellschaftsrechtlichen
Haftungsbeschränkung),
sowie
auf
Bestimmungen
zu
beschleunigten
Verfahren,
die
verhindern
sollten,
dass
die
verfügbaren
Mittel
von
einem
Verursacher
verschwendet
werden.
TildeMODEL v2018
In
particular,
French
legislation
does
not
provide
for
a
threshold
for
compensation
to
injured
persons
and
extends
the
liability
of
intermediaries
to
situations
other
than
those
cited
in
the
Directive.
So
sehen
die
französischen
Rechtsvorschriften
insbesondere
keinen
Schwellenwert
für
Schadensersatzzahlungen
an
die
Geschädigten
vor
und
dehnen
die
Haftung
der
Mittler
über
die
in
der
Richtlinie
festgelegten
Fälle
aus.
TildeMODEL v2018