Übersetzung für "Explicit objective" in Deutsch

Integrating environmental considerations into other pol icy areas is an explicit objective of the Amsterdam Treaty.
Umweltaspekten in andere Poli- tikbereiche ist ein erklärtes Ziel des Vertrags von Amsterdam.
EUbookshop v2

The education of future leaders is the explicit objective of studies in Witten.
Die Ausbildung künftiger Führungskräfte ist das erklärte Ziel des Studiums in Witten.
ParaCrawl v7.1

Our explicit objective is therefore to continuously improve our energy performance.
Unser ausgesprochenes Ziel ist es daher, unsere energetische Leistung kontinuierlich zu verbessern.
ParaCrawl v7.1

The authorisation has the explicit objective of substituting SVHC.
Die Zulassung hat ja das explizite Ziel, SVHC zu substituieren.
ParaCrawl v7.1

The amended proposal adds a new recital making more explicit the objective of the proposal.
Im abgeänderten Vorschlag wird ein weiterer Erwägungsgrund ergänzt, der die Ziele des Vorschlags verdeutlicht.
TildeMODEL v2018

The second chapter tackles the participation of women as an explicit governmental objective in the different EU Member States.
Im zweiten Kapitel wird die Mtwirkung der Frauen als ausdrückliches Regierungsziel in den verschiedenen Mtgliedstaaten behandelt.
EUbookshop v2

Moreover, a high level of employment has been made an explicit objective of Union policy.
Darüber hinaus wurde ein „hohes Beschäftigungsniveau" zu einem ausdrücklichen Ziel der Unionspolitik erklärt.
EUbookshop v2

In contrast, it is rare that policies at the national level refer to human security as an explicit focus or objective.
Auf der nationalen Ebene beziehen sich allerdings deutlich weniger Politikmaßnahmen explizit auf das Konzept.
ParaCrawl v7.1

Bearing in mind that we have an explicit objective in the Lisbon Strategy to move our R&D spending up towards the 3% target, there is huge potential here.
Angesichts der Tatsache, dass eines der expliziten Ziele der Lissabon-Strategie darin besteht, unsere Ausgaben für Forschung und Entwicklung auf die angestrebte 3-%-Marke zu erhöhen, haben wir hier ein enormes Potenzial.
Europarl v8

The explicit objective of the draft is to devise such measures which, based on existing experience, can promote Roma integration through education, social and economic measures, with cross-border cooperation and the sharing of best practices.
Das erklärte Ziel des Entwurfs besteht darin, Maßnahmen zu entwickeln, die auf der Grundlage von vorhandenen Erfahrungen die Eingliederung der Roma durch Bildung, soziale und wirtschaftliche Maßnahmen, grenzüberschreitende Zusammenarbeit und die Weitergabe von empfehlenswerten Verfahren fördern können.
Europarl v8

I believe that putting all those involved on a level playing field and increasing safety for everyone should be an explicit objective.
Ich glaube, dass ein klares Ziel darin bestehen sollte, gleiche Ausgangsbedingungen für alle Beteiligten zu schaffen und die Sicherheit für alle zu erhöhen.
Europarl v8

We recommit ourselves to reinvigorate and strengthen a global partnership of equals based on our common values, mutual accountability, shared responsibility and the determination to collectively act for our common future and to mobilize the resources, including human, financial and technological, required to end poverty, hunger and underdevelopment in Africa, with the explicit objective of turning existing commitments into concrete actions.
Wir verpflichten uns erneut, eine weltweite Partnerschaft unter Gleichen neu zu beleben und zu stärken, auf der Grundlage unserer gemeinsamen Werte, gegenseitiger Rechenschaftspflicht, geteilter Verantwortung und der Entschlossenheit, vereint für unsere gemeinsame Zukunft zu handeln und die menschlichen, finanziellen und technologischen Ressourcen zu mobilisieren, die erforderlich sind, um Armut, Hunger und Unterentwicklung in Afrika zu beenden, mit dem ausdrücklichen Ziel, die bestehenden Verpflichtungen in konkrete Ma?nahmen umzusetzen.
MultiUN v1

Although it is not an explicit objective, achieving economic growth is considered central in Commission economic studies.
Auch ohne ein explizites Ziel zu sein, wird dem Wirtschaftswachstum in den Wirt­schaftsanalysen der Kommission zentrale Bedeutung beigemessen.
TildeMODEL v2018

The EESC also thinks it is necessary to include "better understanding of all types of discrimination" as an explicit objective in Article 8.
Außerdem hält es der EWSA für erforderlich in Artikel 8 "bessere Kenntnisse über alle Arten der Diskriminierung" als Ziel explizit zu nennen.
TildeMODEL v2018

The new internal energy market legislation adopted by the Council in June 2009 constitutes an important step to complete the internal energy market and has an explicit objective to enhance the Community's security of energy supply.
Die vom Rat im Juni 2009 verabschiedeten Rechtsvorschriften für den Energiebinnenmarkt sind ein wichtiger Schritt hin zur Vollendung des Energiebinnenmarkts und haben das ausdrückliche Ziel, die Energieversorgungssicherheit der Gemeinschaft zu erhöhen.
TildeMODEL v2018

The proposal to enshrine this concept of European citizenship in European primary legislation was bolstered by the Convention's explicit objective to incorporate the Charter of Fundamental Rights.
Die vorgeschlagene Festschreibung dieser erweiterten Unionsbürgerschaft in das europäische Primärrecht stehe im Einklang mit dem erklärten Ziel des Konvents, die Grundrechte­charta in die europäische Verfassung aufzunehmen.
TildeMODEL v2018

The proposal to enshrine this broad concept of European citizenship in European primary legislation is bolstered by the Convention's explicit objective to incorporate the Charter of Fundamental Rights, as solemnly proclaimed by the Parliament, Council and Commission5, into the European Constitution.
Die vorgeschlagene Festschreibung dieser erweiterten Unionsbürgerschaft in das europäische Primärrecht steht im Einklang mit dem erklärten Ziel des Konvents, die von dem Euro­päischen Parlament, dem Rat und der Kommission feierlich proklamierte Grundrechtscharta5 in die europäische Verfassung aufzunehmen.
TildeMODEL v2018

Clearly, care should be taken in the design of measures so that the risk for unintended substitution effects44 (the inclusion of disadvantaged workers at the expense of more easily placed workers can be the explicit objective) and dead-weight losses45 is minimised.
Es ist unerlässlich, dass auf die Konzeption von Maßnahmen besondere Sorgfalt verwendet wird, um die Gefahr von unbeabsichtigten Substitutionseffekten44 (das explizite Ziel kann die Einbeziehung benachteiligter Personen zu Lasten von leichter vermittelbaren Personen sein) und von Netto-Wohlfahrtsverlusten45 so gering wie möglich zu halten.
TildeMODEL v2018

Fair access to infrastructures and services, and comparable living conditions will promote territorial cohesion, now an explicit EU objective.
Ein gleichberechtigter Zugang zu Infrastrukturen und Diens­ten sowie vergleichbare Lebensbedingungen werden den territorialen Zusammenhalt fördern, der ein ausdrückliches Ziel der EU ist.
TildeMODEL v2018

The new internal energy market legislation adopted by the European Parliament and the Council in July 2009 constitutes an important step to complete the internal energy market and has an explicit objective to enhance the Union’s security of energy supply.
Die vom Europäischen Parlament und vom Rat im Juli 2009 verabschiedeten Rechtsvorschriften für den Energiebinnenmarkt sind ein wichtiger Schritt hin zur Vollendung des Energiebinnenmarkts und haben das ausdrückliche Ziel, die Energieversorgungssicherheit der Union zu erhöhen.
DGT v2019

Thereafter, the government adopted a looser fiscal stance, mainly as a result of an explicit policy objective to raise expenditure on public services.
Anschließend lockerte die Regierung ihre Finanzpolitik, vor allem aufgrund des erklärten Ziels, die Ausgaben für öffentliche Dienste zu erhöhen.
DGT v2019