Übersetzung für "Expiration period" in Deutsch
The
outlet
valve
closes
after
expiration
of
another
period.
Nach
Ablauf
einer
weiteren
Zeit
schließt
das
Auslaßventil.
EuroPat v2
After
expiration
of
this
period,
the
data
will
be
deleted.
Nach
Ablauf
dieser
Frist
werden
die
Daten
gelöscht.
ParaCrawl v7.1
If
expiration
period
is
2
years:
Wenn
der
Ablaufzeitraum
2
Jahre
ist:
ParaCrawl v7.1
At
the
expiration
of
this
period,
the
sick
person
is
considered
fully
recovered.
Nach
dieser
Zeit
wird
der
Kranke
vollständig
erholt
betrachtet.
ParaCrawl v7.1
Ultimately
here,
after
the
expiration
of
the
period
length,
a
new
assessment
is
respectively
performed.
Im
Ergebnis
wird
dadurch
nach
Ablauf
der
Periodenlänge
jeweils
eine
neue
Bewertung
vorgenommen.
EuroPat v2
If
expiration
period
is
45
days:
Wenn
der
Ablaufzeitraum
45
Tage
ist:
ParaCrawl v7.1
After
expiration
of
this
period
the
customer
is
in
default.
Nach
Ablauf
dieser
Frist
kommt
der
Kunde
in
Zahlungsverzug.
ParaCrawl v7.1
If
expiration
period
is
10
weeks:
Wenn
der
Ablaufzeitraum
10
Wochen
ist:
ParaCrawl v7.1
Expiration
of
the
period,
for
which
the
business
corporation
was
founded,
Verstreichen
der
Zeit,
für
die
die
Handelskorporation
gegründet
worden
ist,
ParaCrawl v7.1
On
expiration
of
this
period
the
customer
is
in
default.
Nach
Ablauf
dieser
Frist
kommt
der
Kunde
in
Zahlungsverzug.
ParaCrawl v7.1
Any
claims
filed
after
the
expiration
of
the
period
will
no
longer
be
recognized.
Nach
Ablauf
der
Frist
können
keine
Beanstandungen
mehr
anerkannt
werden.
ParaCrawl v7.1
After
expiration
of
this
period,
all
complaints
are
excluded.
Nach
Ablauf
dieser
Frist
ist
insoweit
eine
Mängelrüge
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
The
expiration
period
determines
the
minimal
interval
for
invoking
the
check
again
after
a
successful
execution.
Der
Ablaufzeitraum
definiert
das
Mindestintervall
für
einen
erneuten
Aufruf
der
Überprüfung
nach
einer
erfolgreichen
Ausführung.
ParaCrawl v7.1