Übersetzung für "Experience to date" in Deutsch
There
is
very
limited
experience
to
date
with
deliberate
overdose.
Bisher
liegen
sehr
begrenzte
Erfahrungen
zur
absichtlichen
Überdosierung
vor.
ELRC_2682 v1
Details
of
the
experience
to
date
with
these
issues
are
provided
in
Annex
4.
Anhang
4
enthält
Einzelheiten
zu
den
in
diesen
Fragen
bislang
gemachten
Erfahrungen.
TildeMODEL v2018
It
is
necessary
to
make
adjustments
based
on
the
experience
gained
to
date
in
development
processes.
In
den
Entwicklungsverfahren
muss
die
Änderung
der
bisherigen
Praktiken
berücksichtigt
werden.
TildeMODEL v2018
Experience
to
date
presents
many
positive
aspects.
Die
bis
heute
gemachten
Erfahrungen
weisen
zahlreiche
positive
Aspekte
auf.
TildeMODEL v2018
These
expectations
of
citizens
are
as
a
result
of
experience
to
date.
Diese
Erwartungen
der
Bürger
sind
ein
Ergebnis
der
bisherigen
Erfahrung.
TildeMODEL v2018
Experience
to
date
has
demonstrated
that
wholesale
energy
prices
exhibit
considerable
volatility.
Die
bisherige
Erfahrung
hat
gezeigt,
dass
die
Großhandelsenergiepreise
stark
schwanken.
TildeMODEL v2018
The
actual
carrying
life
of
a
self-rescuer
in
service
cannot
be
predicted
with
certainty
in
spite
of
much
accumulated
experience
to
date.
Die
voraussichtliche
Lebensdauer
von
Filterselbstrettern
kann
trotz
grosser
Erfahrungen
nicht
genau
vorhergesagt
werden.
EUbookshop v2
The
choice
of
temperature
is
not
critical,
judging
by
experience
to
date.
Die
Wahl
der
Temperatur
ist
nach
den
bisherigen
Beobachtungen
nicht
kritisch.
EuroPat v2
Preliminary
conclusions
can
be
drawn
from
the
experience
to
date
in
the
Federal
Republic
of
Germany.
Aus
den
bisherigen
Erfahrungen
in
der
Bundesrepublik
werden
erste
vorläufige
Schlussfolgerungen
gezogen.
EUbookshop v2
Experience
to
date
suggests
that
nothing
much
would
be
gained
by
mediation.
Die
bisherigen
Erfahrungen
zeigen,
daß
von
Vermittlungsbemühungen
absolut
nichts
zu
erwarten
ist.
EUbookshop v2
My
experience
to
date
is
that
this
has
not
happened.
Meine
bisherige
Erfahrung
hat
allerdings
gezeigt,
daß
dies
nicht
geschieht.
EUbookshop v2
Reprocessing
experience
to
date
is
favourable.
Die
bisherigen
Erfahrungen
mit
der
Wiederaufbereitung
sind
positiv.
EUbookshop v2
I
offer
many
years
of
experience,
up-to-date
skills
and
a
broad
portfolio.
Ich
biete
langjährige
Erfahrung,
Skills
auf
aktuellem
Stand
und
ein
breites
Portfolio.
CCAligned v1
Her
experience
to
date
is
that
Deutsche
Telekom
supports
equal
treatment
of
both
genders.
Ihre
bisherige
Erfahrung:
Die
Telekom
unterstützt
die
Gleichbehandlung
beider
Geschlechter.
ParaCrawl v7.1
Experience
to
date
has
shown
a
reduction
of
up
to
50
percent.
Die
bisherigen
Erfahrungswerte
liegen
bei
einer
Reduzierung
von
bis
zu
50
Prozent.
ParaCrawl v7.1
At
KLUTH
you
will
find
experience
and
up
to
date
know-how
relating
to
base
materials
Bei
KLUTH
finden
Sie
Erfahrung
und
das
aktuelle
Know-how
bezüglich
Trägermaterialien,
ParaCrawl v7.1
The
experience
acquired
to
date
will
be
useful
in
developing
procedures
for
future
culture
programmes.
Die
bisher
gesammelte
Erfahrung
wird
bei
der
Entwicklung
von
Verfahren
für
zukünftige
Kulturprogramme
nützlich
sein.
Europarl v8
Experience
to
date
has
shown
that
energy
can
be
a
highly
effective
instrument
of
political
pressure.
Die
bisherigen
Erfahrungen
haben
gezeigt,
dass
Energie
ein
hochwirksames
politisches
Druckmittel
sein
kann.
Europarl v8
To
that
end,
Mr
Venturini
clarified
how
an
observatory
would
operate
on
the
basis
of
experience
to
date.
Herr
Venturini
erläutert
daraufhin
das
Funktionieren
einer
Beobachtungsstelle
auf
der
Grundlage
der
bisherigen
Erfahrungen.
TildeMODEL v2018
Experience
to
date
demonstrates
that
there
are
limitations
in
using
existing
instruments.
Die
bisherige
Erfahrung
hat
gezeigt,
dass
der
Einsatz
der
vorhandenen
Instrumente
Grenzen
hat.
TildeMODEL v2018
Experience
to
date
with
licence
contracts
does
not,
however,
provide
any
reason
for
adopting
such
a
critical
stance.
Die
bisherige
Erfahrung
mit
Lizenzverträgen
gibt
jedoch
keinerlei
Anlass
zu
einer
derart
kritischen
Position.
TildeMODEL v2018