Übersetzung für "Expected date of arrival" in Deutsch
Cancellation
would
require
at
least
48
hours
of
prior
intimation
before
the
expected
time
and
date
of
arrival.
Stornierung
würde
mindestens
48
Stunden
vor
Andeutung
vor
der
erwarteten
Zeit
und
Datum
der
Ankunft
benötigen.
ParaCrawl v7.1
Where
such
an
accredited
representative
is
appointed,
his
or
her
name
and
contact
details
shall
also
be
provided,
as
well
as
the
expected
date
of
arrival
if
the
accredited
representative
intends
to
travel
to
the
country
which
sent
the
notification.
Wird
ein
akkreditierter
Vertreter
benannt,
so
müssen
der
Name
und
die
Kontaktangaben
mitgeteilt
werden
sowie
der
voraussichtliche
Zeitpunkt
des
Eintreffens,
falls
der
akkreditierte
Vertreter
beabsichtigt,
in
das
Land
zu
reisen,
das
die
Meldung
versandt
hat.
DGT v2019
The
supplier
shall
notify
the
beneficiary
and
the
monitor
promptly
in
writing
of
the
means
of
transport
used,
the
loading
dates,
the
expected
date
of
arrival
at
destination,
and
any
incident
occurring
while
the
goods
are
in
transit.
Der
Auftragnehmer
unterrichtet
den
Begünstigten
und
das
Aufsicht
führende
Unternehmen
unverzüglich
schriftlich
über
die
verwendeten
Transportmittel,
die
Ladetermine,
den
voraussichtlichen
Zeitpunkt
der
Ankunft
der
Ware
am
Bestimmungsort
sowie
über
alle
Zwischenfälle
während
der
Beförderung
der
Waren.
DGT v2019
Unless
otherwise
specified
in
the
tender
notice,
the
supplier
shall
notify
the
beneficiary
and
the
monitor
promptly
in
writing
of
the
means
of
transport
used,
the
loading
dates,
the
expected
date
of
arrival
at
the
delivery
place
indicated
in
the
contract,
and
any
incident
occurring
while
the
goods
are
in
transit.
Sofern
in
der
Ausschreibungsbekanntmachung
nicht
anders
angegeben,
unterrichtet
der
Auftragnehmer
den
Begünstigten
und
die
Aufsichtsstelle
unverzüglich
und
auf
schriftlichem
Wege
über
die
verwendeten
Beförderungsmittel,
die
Ladetermine,
den
voraussichtlichen
Zeitpunkt
der
Ankunft
der
Ware
am
Lieferort
laut
Vertrag
sowie
über
alle
Zwischenfälle
bei
der
Warenbeförderung.
DGT v2019
The
supplier
shall
give
the
beneficiary
and
the
monitor
ten
days',
five
days',
three
days'
and
48
hours'
advance
confirmation,
or
instruct
the
ship's
captain
or
the
correspondent
of
the
shipping
company
to
give
such
confirmation,
of
the
ship's
expected
date
of
arrival
at
the
port
of
landing.
Der
Auftragnehmer
bestätigt
dem
Begünstigten
und
dem
aufsichtführenden
Unternehmen
zehn
Tage,
fünf
Tage,
drei
Tage
und
48
Stunden
im
voraus
das
voraussichtliche
Datum
der
Ankunft
des
Schiffes
im
Löschhafen
oder
beauftragt
den
Kapitän
oder
den
Korrespondenten
der
Schiffahrtsgesellschaft,
sie
davon
in
Kenntnis
zu
setzen.
JRC-Acquis v3.0
The
supplier
shall
give
the
beneficiary
and
the
monitor
five
days'
advance
confirmation
by
the
swiftest
means
of
the
expected
date
of
arrival
at
destination.
Der
Auftragnehmer
bestätigt
dem
Begünstigten
und
dem
aufsichtführenden
Unternehmen
fünf
Tage
im
voraus
auf
dem
schnellsten
Wege
den
voraussichtlichen
Zeitpunkt
der
Ankunft
der
Waren
am
Bestimmungsort.
JRC-Acquis v3.0
You
must
apply
at
latest
4
days
before
expected
date
of
arrival
and
not
more
than
120
days.
Sie
müssen
sich
spätestens
4
Tage
vor
dem
voraussichtlichen
Ankunftsdatum
und
nicht
mehr
als
120
Tagen
bewerben.
CCAligned v1
In
case
you
have
to
cancel
with
30
days
or
less
before
the
expected
date
of
arrival
and
the
reason
for
its
cancellation
does
not
correspond
to
any
of
the
assumptions
above,
the
total
given
in
account
will
not
be
refunded.
Wenn
Sie
30
Tage
oder
weniger
vor
dem
erwarteten
Ankunftsdatum
stornieren
müssen
und
der
Grund
für
ihre
Stornierung
nicht
mit
einer
der
oben
genannten
Anfragen
übereinstimmt,
wird
der
Gesamtbetrag,
nicht
zurückerstattet.
ParaCrawl v7.1
In
case
you
have
to
cancel
with
more
than
30
days
before
the
expected
date
of
arrival
and
the
reason
for
its
cancellation
does
not
correspond
to
any
of
the
assumptions
above,
the
total
given
in
account
(minus
the
booking
fees
and
the
cost
of
the
guarantee)
can
be
refunded
as
a
discount
on
another
stay
during
the
same
season
and
subject
to
availability.
Wenn
Sie
mehr
als
30
Tage
vor
dem
erwarteten
Ankunftsdatum
stornieren
müssen
und
der
Grund
für
seine
Stornierung
nicht
mit
den
oben
genannten
Anfragen
übereinstimmt,
kann
die
Anzhalung
für
einen
weiteren
Auftenhalt
(für
diese
Saison)
genutzt
warden
(nach
Verfügbarkeid).
ParaCrawl v7.1
In
case
you
have
to
cancell
with
30
days
or
less
before
the
expected
date
of
arrival
and
the
reason
for
its
cancellation
does
not
correspond
to
any
of
the
assupmtions
above,
the
total
given
in
account
will
not
be
refunded.
Wenn
Sie
30
Tage
oder
weniger
vor
dem
erwarteten
Ankunftsdatum
stornieren
müssen
und
der
Grund
für
ihre
Stornierung
nicht
mit
einer
der
oben
genannten
Anfragen
übereinstimmt,
wird
der
Gesamtbetrag,
nicht
zurückerstattet.
ParaCrawl v7.1
Non-attendance
without
prior
written
communication
by
email
or
WhatsApp,
on
the
expected
date
of
arrival,
will
be
considered
withdrawal
without
cancellation,
it
will
be
no-show.
No-Show
ohne
vorherige
schriftliche
Mitteilung
per
E-Mail
oder
WhatsApp
am
erwarteten
Ankunftstag
wird
als
Rücktritt
ohne
Stornierung
betrachtet
und
die
vollen
Reservierungskosten
werden
verrechnet.
ParaCrawl v7.1
In
case
you
have
to
cancell
with
more
than
30
days
before
the
expected
date
of
arrival
and
the
reason
for
its
cancellation
does
not
correspond
to
any
of
the
assupmtions
above,
the
total
given
in
account
(minus
the
booking
fees
and
the
cost
of
the
guarantee)
can
be
refunded
as
a
discount
on
another
stay
during
the
same
season
and
subject
to
availability.
Wenn
Sie
mehr
als
30
Tage
vor
dem
erwarteten
Ankunftsdatum
stornieren
müssen
und
der
Grund
für
seine
Stornierung
nicht
mit
den
oben
genannten
Anfragen
übereinstimmt,
kann
die
Anzhalung
für
einen
weiteren
Auftenhalt
(für
diese
Saison)
genutzt
warden
(nach
Verfügbarkeid).
ParaCrawl v7.1
For
most
international
parcels,
postages,
even
express
service,
the
carriers
don't
have
a
guaranteed
or
an
expected
date
of
arrival.
Für
die
meisten
internationalen
Pakete,
Porto,
sowie
Expressdienste
haben
die
Transportdienstleister
keinen
garantierten
oder
einen
erwarteten
Anreisetag.
ParaCrawl v7.1
No
show
policy:
in
the
case
of
no-show
until
12:00
on
the
day
after
the
expected
date
of
arrival
and
without
prior
notice
of
late
arrival
to
the
hotel
unit,
the
reservation
will
be
automatically
canceled
without
refund
of
the
deposit
paid.
No-Show-Politik:
im
Falle
von
Nichterscheinen
bis
12:00
am
Tag
nach
dem
voraussichtlichen
Ankunftstag
und
ohne
vorherige
Ankündigung
der
verspäteten
Ankunft
in
der
Hoteleinheit,
wird
die
Reservierung
automatisch
ohne
Erstattung
der
Anzahlung
storniert.
Stornierungsbedingungen
sehen
BUCHEN!
ParaCrawl v7.1