Übersetzung für "Expand the scope" in Deutsch
This
is
designed
to
expand
the
scope
of
investment
protection
currently
available
to
European
investors.
Damit
soll
der
Umfang
des
aktuell
verfügbaren
Investitionsschutzes
für
europäische
Investoren
ausgeweitet
werden.
TildeMODEL v2018
Expand
as
needed
the
scope
of
services
of
the
MDE-/MES-
system.
Erweitern
Sie
ganz
nach
Bedarf
den
Leistungsumfang
des
MDE-/MES-System.
CCAligned v1
B
oth
parties
have
agreed
to
expand
the
initial
scope
of
distribution.
Beide
Vertragsparteien
haben
vereinbart,
den
ursprünglichen
Vertriebsumfang
zu
erweitern.
ParaCrawl v7.1
Expand
the
functional
scope
of
catman
with
individual
scripts.
Erweitern
Sie
den
Funktionsumfang
von
catman
mit
individuellen
Scripts.
ParaCrawl v7.1
You
would
like
to
expand
the
scope
of
your
ZeitCard?
Sie
möchten
den
Geltungsbereich
Ihrer
gelösten
ZeitCard
erweitern?
CCAligned v1
Are
you
planning
to
expand
the
scope
of
your
services?
Planen
Sie
den
Umfang
ihrer
Dienstleistungen
zu
erweitern?
ParaCrawl v7.1
They
set
accents
and
expand
the
scope
for
the
desired
building
and
furnishings
concept.
Sie
setzen
Akzente
und
erweitern
den
Spielraum
für
das
gewünschte
Gebäude-
und
Einrichtungskonzept.
ParaCrawl v7.1
How
can
artistic
strategies
expand
the
scope
of
games
or
transcend
the
limits
of
game
designs?
Inwiefern
können
künstlerische
Strategien
den
Gestaltungsraum
oder
das
Regelwerk
von
Spielen
erweitern?
ParaCrawl v7.1
The
Court
is
thus
being
asked
to
expand
significantly
the
scope
of
trade
mark
protection.
Der
Gerichtshof
wird
somit
ersucht,
den
Schutzumfang
der
Marke
erheblich
zu
erweitern.
ParaCrawl v7.1
This
will
expand
the
scope
of
the
spams.
Dies
wird
den
Umfang
der
Spams
erweitern.
ParaCrawl v7.1
It
is
intended
to
improve
the
working
conditions
of
outstanding
scientists
and
expand
the
scope
of
their
research
capabilities.
Er
soll
die
Arbeitsbedingungen
herausragender
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftler
verbessern
und
ihre
Forschungsmöglichkeiten
erweitern.
ParaCrawl v7.1
We
request
that
the
public
prosecutor
expand
the
scope
of
its
investigation.
Wir
fordern,
dass
der
öffentliche
Staatsanwalt
den
Rahmen
seiner
Untersuchungen
ausweitet.
ParaCrawl v7.1
It
is
easy
to
expand
the
scope
of
a
simulation
with
little
additional
work.
Es
ist
einfach,
den
Umfang
einer
Simulation
mit
wenig
Mehraufwand
zu
erweitern.
ParaCrawl v7.1
You
can
expand
the
function
scope
of
the
FLACO
fuel
dipensers
again
with
practical
accessories.
Mit
praktischem
Zubehör
können
Sie
den
Funktionsumfang
der
FLACO
Zapfsäulen
nochmals
erweitern.
ParaCrawl v7.1
This
would
further
expand
the
scope
of
the
directive
and
would
bring
benefits
to
more
service
sector
workers.
Dies
würde
den
Anwendungsbereich
der
Richtlinie
erweitern
und
Vorteile
für
mehr
Arbeitnehmer
im
Dienstleistungssektor
bringen.
Europarl v8
Could
it
be
appropriate
to
expand
the
scope
of
these
provisions
beyond
the
area
of
utilities
procurement?
Wäre
es
sinnvoll,
den
Anwendungsbereich
dieser
Bestimmungen
über
die
Beschaffung
im
Versorgungssektor
hinaus
auszuweiten?
TildeMODEL v2018
The
present
proposal
will
expand
further
the
scope
of
Automatic
Exchange
of
Information
(AEOI)
in
the
EU.
Mit
dem
vorliegenden
Vorschlag
wird
der
Umfang
des
automatischen
Informationsaustauschs
in
der
EU
weiter
ausgedehnt.
TildeMODEL v2018
There
are
exciting
new
developments
in
prenatal
blood
tests,
which
expand
the
scope
of
their
benefits.
Es
gibt
interessante
Neuentwicklungen
bei
pränatalen
Bluttests,
durch
die
sich
der
Umfang
ihrer
Vorteile
erweitert.
ParaCrawl v7.1
If
we
aim
for
balanced
sensitivity,
we
need
to
expand
the
scope
of
our
awareness
of
reality.
Wenn
wir
nach
ausgeglichener
Sensibilität
streben,
müssen
wir
den
Bereich
unseres
Gewahrseins
der
Wirklichkeit
erweitern.
ParaCrawl v7.1
The
object
underlying
the
invention
is
to
expand
the
scope
of
use
of
a
frame,
in
particular
a
hollow-chamber
frame.
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
den
Einsatzbereich
einer
Zarge,
insbesondere
Hohlkammerzarge
zu
erweitern.
EuroPat v2