Übersetzung für "Exhaust opening" in Deutsch

Suitably, an exhaust opening for offgases is arranged laterally on the upwardly projecting part.
Zweckmässig ist seitlich am aufragenden Teil eine Abzugsöffnung für Abgase angeordnet.
EuroPat v2

The shape of the exhaust air opening 20 is preferably triangular.
Bevorzugt ist die Form der Fortluftöffnung 20 dreieckig.
EuroPat v2

The air outlet 112b is connected to a lateral exhaust air opening 20 of the housing 1.
Der Luftauslaß 112b ist mit einer seitlichen Fortluftöffnung 20 des Gehäuses 1 verbunden.
EuroPat v2

The desorption air flow 6b is carried away as the exhaust air flow via the exhaust air opening 20.
Der Desorptionsluftstrom 6b wird als Fortluftstrom über die Fortluftöffnung 20 abgeführt.
EuroPat v2

Methane is thus taken out at the exhaust opening located directly below without being used.
Methan wird somit an der unmittelbar darunterliegenden Abzugsöffnung ungenutzt ausgetragen.
EuroPat v2

Preferably, the flow conduits couple the inlet opening to the exhaust opening.
Vorteilhafterweise ist die Richtung dieser Strömungskanäle von der Eintrittsöffnung hin zur Absaugöffnung gerichtet.
EuroPat v2

The exhaust opening 54 shown is configured on the face 11 of the drill head 3 .
Die dargestellte Absaugöffnung 54 ist an der Stirnseite 11 des Bohrkopfs 3 ausgebildet.
EuroPat v2

The entire exhaust gas flows via the exhaust gas outlet opening 23 into the surroundings.
Das gesamte Abgas strömt über die Abgas-Austritts-Öffnung 23 in die Umgebung.
EuroPat v2

No exhaust gas can arrive in the surroundings via the exhaust gas outlet opening 26 .
Über die Abgas-Auslass-Öffnung 26 kann kein Abgas in die Umgebung gelangen.
EuroPat v2

At least one exhaust air opening is functionally assigned to the ventilation system.
Dann wird der Lüftungsanlage eine Luftbefeuchtungsanlage zugeordnet sein.
EuroPat v2

At least one exhaust air opening 8 is functionally assigned to the ventilation system 1 .
Der Lüftungsanlage 1 ist zumindest eine Abluftöffnung 8 zugeordnet.
EuroPat v2

The inlet fitting is integrated into the housing bottom and the exhaust opening is situated in the cover.
Der Einlaßstutzen ist im Gehäuseboden integriert und die Abluftöffnung im Deckel angeordnet.
EuroPat v2

The two working chambers are vented via an exhaust air opening in the motor housing.
Über eine Abluftöffnung im Motorengehäuse werden die beiden Arbeitsräume jeweils entlüftet.
EuroPat v2

In all operating conditions, it is prevented that exhaust gases are taken in by way of the exhaust opening 39.
Bei allen Betriebszuständen wird verhindert, daß über die Abluftöffnung 39 Abgase angesaugt werden können.
EuroPat v2

Furthermore, an exhaust opening connected with an evacuating device is provided which is arranged in the contact surface.
Weiters ist eine in der Anlegefläche angeordnete, mit einer Evakuiervorrichtung verbundene Absaugöffnung vorgesehen.
EuroPat v2

A further measure for noise reduction relates to the transition from the fan housing to the exhaust opening of the vapor exhaust hood.
Eine weitere Maßnahme zur Geräuschreduzierung betrifft den Übergang des Gebläsegehäuses zur Ausblasöffnung der Dunstabzugshaube.
EuroPat v2

The spray-protection hood SH overlaps the exhaust opening ABO of the outflow connecting piece AKT with an upper free space.
Die Spritzschutzhaube SH überdeckt die Ausblasöffnung ABO des Ausströmstutzens AKT mit einem oberen Freiraum.
EuroPat v2

The process air is drawn in through an inlet air opening 8 and expelled through an exhaust opening 9 .
Die Prozessluft wird durch eine Zuluftöffnung 8 eingezogen und durch eine Abluftöffnung 9 ausgeschoben.
EuroPat v2