Übersetzung für "Exemption deduction" in Deutsch

Existence of an individually concluded life assurance contract or savings account where the policyholder or account holder has benefited from an income-tax exemption, reduction or deduction and has reached the age of 60 (special rules apply to contracts concluded or accounts opened by a person who has reached the age of 55 or more or where the premiums or payments are increased on the policyholder or account holder reaching the age of 55).
Vorhandensein eines individuell abgeschlossenen Lebensversicherungsvertrags oder eines Sparkontos, wofür der Versicherte bzw. Kontoinhaber bei der Einkommensteuer in den Genuß einer Befreiung, einer Ermäßigung oder eines Abzugs kam, und der Versicherte bzw. Kontoinhaber ein Lebensalter von 60 Jahren erreicht hat (besondere Regelungen gibt es für Verträge und Konten, die von einer Person abgeschlossen bzw. eröffnet wurden, die 55 Jahre alt oder älter ist, oder wenn die Prämien oder Einzahlungen ab dem Zeitpunkt erhöht wurden, zu dem der Versicherte bzw. Kontoinhaber ein Alter von 55 Jahren erreicht hat).
EUbookshop v2

This difference in qualification may lead to double exemptions or double deductions.
Diese unterschiedliche Einstufung kann zu doppelten Steuerbefreiungen bzw. zum doppelten Steuerabzug führen.
TildeMODEL v2018

Do you claim all exemptions, deductions and incentives for employment?
Beanspruchen Sie alle Ausnahmen, Anreize und Anreize für die Beschäftigung?
ParaCrawl v7.1

Tax returns including personal exemptions and deductions must include supporting documents.
Steuererklärungen einschließlich personenbezogener Ausnahmen und Abzügen müssen Unterlagen enthalten.
ParaCrawl v7.1

Member States may not rely on paragraph 1 to introduce exemptions with deductibility of the VAT paid at the preceding stage.
Die Mitgliedstaaten dürfen auf der Grundlage des Absatzes 1 keine Steuerbefreiungen mit Recht auf Vorsteuerabzug vorsehen.
DGT v2019

I believe that tax treatment in the European Union must be harmonised, providing for tax exemption or deductibility when rights are constituted, and that beneficiaries should be taxed in accordance with Member States' income tax rules.
Aus meiner Sicht brauchen wir eine harmonisierte steuerliche Behandlung in der Europäischen Union, die eine Befreiung bzw. steuerliche Absetzbarkeit zu dem Zeitpunkt, da Ansprüche erworben werden, und eine Besteuerung der Leistungsempfänger nach den einkommensteuerrechtlichen Bestimmungen der Mitgliedstaaten vorsieht.
Europarl v8

The Act, which is amended yearly by the annual Finance Act, sets out the basis for the collection of taxes as well as for the various exemptions/deductions which can be claimed.
Dieses Gesetz, das jährlich durch den "Finance Act" geändert wird, bildet die Grundlage für die Besteuerung und sieht mehrere von den Steuerpflichtigen zu beantragende Steuerbefreiungen bzw. -abzüge vor.
JRC-Acquis v3.0

In the United States, Republicans propose to balance the budget within ten years by reforming entitlement spending and taxes (with fewer exemptions, deductions, and credits providing the revenue needed to reduce personal tax rates and a corporate rate that, at 35%, is the highest in the OECD).
In den USA schlagen die Republikaner vor, den Haushalt innerhalb von zehn Jahren durch eine Reform der Leistungsansprüche und des Steuerwesens auszugleichen (um durch Abschaffung von Ausnahmen, Abzugsmöglichkeiten und Steuergutschriften die nötigen Einnahmen zur Senkung der persönlichen Steuersätze und der Körperschaftssteuer – mit 35% die höchste in der OECD – zu erzielen).
News-Commentary v14

Nevertheless, the tax system remains complex, with tax bases eroded by specific exemptions, deductions and reduced rates.
Dennoch bleibt das Steuersystem komplex, und die Steuerbemessungsgrundlagen werden durch spezifische Ausnahmen, Abzugsmöglichkeiten und geminderte Sätze beschnitten.
TildeMODEL v2018

These are largely tax-based provisions, such Controlled Foreign Company (CFC) rules or the refusal of normal tax exemptions or deductions for payments made to companies in the listed countries.
Dabei handelt es sich weitgehend um steuerbasierte Bestimmungen, wie z. B. Vorschriften über beherrschte ausländische Unternehmen (CFC – Controlled Foreign Corporations), oder die Verweigerung der normalen Steuerbefreiungen oder -vergünstigungen für Zahlungen an Unternehmen in den gelisteten Ländern.
TildeMODEL v2018

For the same reasons, it is appropriate to allow those Member States that, in accordance with Union law, currently apply VAT rates lower than the minimum laid down in Article 99 of Directive 2006/112/EC or that grant exemptions with deductibility of the VAT paid at the preceding stage to certain books, newspapers or periodicals supplied on physical means of support, to apply the same VAT treatment to such books, newspapers or periodicals when supplied electronically.
Aus denselben Gründen sollte es den Mitgliedstaaten, die derzeit im Einklang mit dem Unionsrecht auf bestimmte Bücher, Zeitungen oder Zeitschriften, die auf physischen Trägern geliefert werden, Mehrwertsteuersätze anwenden, die unter dem in Artikel 99 der Richtlinie 2006/112/EG festgelegten Mindestsatz liegen, oder die für diese Bücher, Zeitungen oder Zeitschriften Steuerbefreiungen mit Recht auf Vorsteuerabzug gewähren, gestattet sein, diese Bücher, Zeitungen oder Zeitschriften mehrwertsteuerlich genauso zu behandeln, wenn sie auf elektronischem Wege geliefert werden.
DGT v2019

By way of derogation from Article 45(2), the items exempt from deduction pursuant to paragraph 2 shall be risk weighted at 250 %.
Abweichend von Artikel 45 Absatz 2 werden Posten, die gemäß Absatz 2 nicht abzuziehen sind, zu 250 % risikogewichtet.
TildeMODEL v2018

To be accurate, the recast text now refers to exemptions with deductibility of the VAT paid at the preceding stage (see Article 106 of the recast text).
Aus Gründen der Genauigkeit wird in der Neufassung nun ausdrücklich auf Steuerbefreiungen mit Recht auf Vorsteuerabzug verwiesen (Artikel 106 der Neufassung).
TildeMODEL v2018

Member States which, at 1 January 1991, were granting exemptions with deductibility of the VAT paid at the preceding stage or applying reduced rates lower than the minimum laid down in Article 99 may continue to grant those exemptions or apply those reduced rates.
Die Mitgliedstaaten, die am 1. Januar 1991 Steuerbefreiungen mit Recht auf Vorsteuerabzug oder ermäßigte Steuersätze angewandt haben, die unter dem in Artikel 99 festgelegten Mindestsatz lagen, können diese Regelungen weiterhin anwenden.
DGT v2019

Cyprus may, until 31 December 2007, continue to grant an exemption with deductibility of VAT paid at the preceding stage in respect of the supply of pharmaceuticals and foodstuffs for human consumption, with the exception of ice cream, ice lollies, frozen yoghurt, water ice and similar products and savoury food products (potato crisps/sticks, puffs and similar products packaged for human consumption without further preparation).
Zypern darf bis zum 31. Dezember 2007 eine Steuerbefreiung mit Recht auf Vorsteuerabzug auf Arzneimittel und Lebensmittel für den menschlichen Gebrauch ausgenommen Speiseeis, Eis am Stiel, gefrorenen Joghurt, Wassereis und gleichwertige Erzeugnisse sowie Gesalzenes und Pikantes (Kartoffelchips/-stäbchen, „Puffs“ und verpackte gleichwertige, nicht weiter zubereitete Erzeugnisse für den menschlichen Verzehr) beibehalten.
DGT v2019

Malta may, until 1 January 2010, continue to grant an exemption with deductibility of VAT paid at the preceding stage in respect of the supply of foodstuffs for human consumption and pharmaceuticals.
Malta darf bis zum 1. Januar 2010 weiterhin eine Steuerbefreiung mit Recht auf Vorsteuerabzug für die Lieferungen von Lebensmitteln und Arzneimitteln beibehalten.
DGT v2019

The latter sets out every year the basis for the collection of taxes as well as various exemptions and deductions which can be claimed.
Letzteres legt jährlich die Grundlage für die Besteuerung fest und sieht mehrere Steuerbefreiungen/Abzüge vor, die auf Antrag gewährt werden können.
DGT v2019

Poland may, until 31 December 2010, grant an exemption with deductibility of VAT paid at the preceding stage in respect of the supply of certain books and specialist periodicals.
Polen darf bis zum 31. Dezember 2010 eine Steuerbefreiung mit Recht auf Vorsteuerabzug auf die Lieferungen von bestimmten Büchern und Fachzeitschriften gewähren.
DGT v2019

The latter sets out, every year, the basis for the collection of taxes, as well as various exemptions and deductions which can be claimed.
Letzteres legt jährlich die Grundlage für die Besteuerung fest und sieht verschiedene Steuerbefreiungen/Abzüge vor, die auf Antrag gewährt werden können.
DGT v2019

By way of derogation from Article 48(4), the items exempt from deduction pursuant to paragraph 2 of this Article shall be risk weighted at 250 %.
Abweichend von Artikel 48 Absatz 2 werden Posten, die gemäß Absatz 2 nicht abzuziehen sind, zu 250 % risikogewichtet.
DGT v2019

Finally, it has been put forward that income tax exemptions and deductions for foreign companies that entered into force in 2005 do not constitute a distortion carried over from the non-market economy system.
Schließlich wurde vorgebracht, dass es sich bei den seit 2005 geltenden Einkommensteuerbefreiungen und –abzügen für ausländische Unternehmen nicht um Verzerrungen infolge des früheren nicht marktwirtschaftlichen Systems handele.
DGT v2019

Member States which, at 1 January 1991, in accordance with Community law, were granting exemptions with deductibility of the VAT paid at the preceding stage or applying reduced rates lower than the minimum laid down in Article 99, in respect of goods and services other than those specified in Annex III, may apply the reduced rate, or one of the two reduced rates, provided for in Article 98 to the supply of such goods or services.
Mitgliedstaaten, die am 1. Januar 1991 im Einklang mit den Gemeinschaftsvorschriften auf andere Lieferungen von Gegenständen und Dienstleistungen als die des Anhangs III Steuerbefreiungen mit Recht auf Vorsteuerabzug oder ermäßigte Sätze angewandt haben, die unter dem in Artikel 99 festgelegten Mindestsatz lagen, können auf die Lieferungen dieser Gegenstände und auf diese Dienstleistungen den ermäßigten Satz oder einen der beiden ermäßigten Sätze des Artikels 98 anwenden.
DGT v2019

Poland may, until 31 December 2007 grant an exemption with deductibility of VAT paid at the preceding stage in respect of the supply of certain books and specialist periodicals.
Polen darf bis zum 31. Dezember 2007 eine Steuerbefreiung mit Recht auf Vorsteuerabzug auf die Lieferungen von bestimmten Büchern und Fachzeitschriften beibehalten.
DGT v2019