Übersetzung für "Excessive damage" in Deutsch

Cirrhosis —Excessive drinking can damage the liver cells, which cannot be regenerated.
Das Zirrhose-Übermäßige Trinken kann die Leberzellen schädigen, die nicht regeneriert werden können.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the agents should not cause excessive damage to the hair.
Zusätzlich sollten die Mittel keine übermäßige Schädigung des Haares hervorrufen.
EuroPat v2

They cause an excessive damage to the woven fabric and are thus overall unfit for this purpose.
Sie verursachen eine zu große Gewebeschädigung oder sind zu diesem Zweck gänzlich untauglich.
EuroPat v2

Excessive temperatures can damage the heterocontacts.
Zu hohe Temperaturen können die Heterokontakte schädigen.
EuroPat v2

In addition excessive deposits can damage burner components.
Zudem können übermäßige Ablagerung Brennerbauteile beschädigen.
EuroPat v2

Check the component for excessive wear or damage.
Überprüfen Sie die Komponente auf übermäßigen Verschleiß oder Beschädigung.
ParaCrawl v7.1

Excessive cleaning may damage the finish of Silver and Gold products.
Übermäßige Reinigung kann die Oberfläche von Silber-und Gold -Produkte beschädigen.
ParaCrawl v7.1

In this case, too, excessive wear or damage to the power tool 10 can be avoided.
Auch dabei kann ein übermäßiger Verschleiß oder eine Beschädigung des Handwerkzeugs 10 vermieden werden.
EuroPat v2

For example, an excessive pressure may damage blood vessels, tissue and/or nerves.
Beispielsweise können Blutgefäße, Gewebe und/oder Nerven durch einen zu hohen Druck beschädigt werden.
EuroPat v2

In the design according to the invention, the intake and output guides do not incur any excessive damage in the event of a collision.
Die Ein- und Auslaufführungen nehmen bei der erfindungsgemäßen Ausgestaltung bei einer Kollision keinen unzulässigen Schaden.
EuroPat v2

I therefore propose that everyone thoroughly reviews this dossier in order to avoid falling into the trap of saying that Mr Tamino's proposals would cause excessive economic damage.
Ich schlage also allen Kolleginnen und Kollegen vor, sich noch einmal eingehend mit dieser Thematik zu beschäftigen und sich nicht einreden zu lassen, die Vorschläge von Herrn Tamino würden außerordentliche wirtschaftliche Schäden nach sich ziehen.
Europarl v8

Harvesting techniques and further handling must not cause additional contamination or excessive damage to the shells or tissues of the live bivalve molluscs or result in changes significantly affecting their suitability for treatment by purification, processing or relaying.
Erntemethoden und Weiterbehandlung dürfen weder einer zusätzlichen Verunreinigung oder übermäßigen Beschädigung von Schalen und Gewebe lebender Muscheln Vorschub leisten noch dazu führen, dass die Muscheln so verändert werden, dass sie für die Reinigung, Verarbeitung oder Umsetzung nicht mehr geeignet sind.
DGT v2019

It will create significant opportunities for agricultural exporters without wiping out preferential access for poor developing countries or doing excessive damage to our own agricultural sector in Europe.
Damit werden sich erhebliche Chancen für Agrarexporteure eröffnen, ohne den Präferenzzugang für arme Entwicklungsländer abzuschaffen oder unserem eigenen Agrarsektor in Europa übermäßigen Schaden zuzufügen.
Europarl v8

While improving transport networks is essential for sustained development, it needs to be achieved without excessive damage to the environment, particularly since decades of neglect of the damage caused by industrial activity has already left a legacy of degraded areas.
Der Ausbau des Verkehrsnetzes ist in Hinblick auf eine nachhaltige Entwicklung zwar von grundlegender Bedeutung, muss jedoch so erfolgen, dass die Umwelt keine allzu großen Schäden davonträgt, insbesondere deshalb, weil die jahrzehntelange Nachlässigkeit gegenüber den durch industrielle Aktivitäten verursachten Schäden zahlreiche belastete Gebiete hinterlassen hat.
TildeMODEL v2018

Harvesting techniques and further handling must not cause additional contamination and excessive damage to the shells or tissues of live bivalve molluscs and must not result in changes significantly affecting their suitability for treatment by purification, processing or relaying.
Erntemethoden und Weiterbehandlung dürfen weder einer zusätzlichen Verunreinigung und übermäßigen Beschädigung von Schalen und Gewebe lebender Muscheln Vorschub leisten noch dazu führen, dass die Muscheln so verändert werden, dass sie für die Reinigung, Verarbeitung oder Umsetzung nicht mehr geeignet sind.
TildeMODEL v2018

First of all, catalysts for the development of chronic hand eczema, such as skin-irritating damage, excessive contact with water or proven allergenic substances, must be strictly removed and avoided.
Wesentliche Auslösefaktoren für die Entstehung eines chronischen Handekzems wie hautreizende Schädigung, Feuchtarbeit, übermäßiger Wasserkontakt oder Kontakt mit nachgewiesenen Allergiesubstanzen müssen zunächst strikt ausgeschaltet und gemieden werden.
WikiMatrix v1

The clear intermediate space 265 and the above-described arrangement of the parts which carry exhaust gas additionally ensure that the different expansions of the various parts which are caused by heating during operation do not cause excessive stresses and damage.
Der freie Zwischenraum 265 und die beschriebene Anordnung der Abgas führenden Teile gewährleisten zudem, dass die beim Betrieb durch die Erhitzung verursachten, unterschiedlichen Dehnungen der verschiedenen Teile keine übermässigen Spannungen und Schäden verursachen.
EuroPat v2

In addition excessive wear or damage to the connection profile both on the coupling side and the nipple side is reliably avoided.
Damit wird auch ein übermäßiger Verschleiß oder eine Beschädigung des Anschlußprofiles sowohl kupplungs- als auch nippelseitig sicher vermieden.
EuroPat v2

Excessive accelerations would damage the bag material or would deform the package, together with the orifice, in such a way, that it becomes useless for subsequent work steps.
Zu hohe Beschleunigungen würden das Sackmaterial beschädigen oder das Gebinde mitsamt der Öffnung so deformieren, dass es für nachfolgende Arbeitsschritte unbrauchbar wird.
EuroPat v2

However, this had the disadvantage that, to avoid excessive damage to the non-fiber-finished web and to avoid needle breakages, the production speed had to be greatly reduced.
Dies hatte jedoch den Nachteil, daß zur Vermeidung einer allzu großen Schädigung des nicht avivierten Vlieses sowie zur Vermeidung von Nadelbrüchen, die Produktionsgeschwindigkeit stark reduziert werden mußte.
EuroPat v2

Excessive damage should be avoided since this alters the geometry of the test piece in such a way that it complicates the determination of the loss in mg/cm2.
Zu große Schädigungen sollen vermieden werden, da hierdurch die Geometrie des Probekörpers derart verändert wird, daß die Bestimmung des Verlustes in mg/cm² erschwert wird.
EuroPat v2