Übersetzung für "Excessive damage" in Deutsch
Cirrhosis
—Excessive
drinking
can
damage
the
liver
cells,
which
cannot
be
regenerated.
Das
Zirrhose-Übermäßige
Trinken
kann
die
Leberzellen
schädigen,
die
nicht
regeneriert
werden
können.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
agents
should
not
cause
excessive
damage
to
the
hair.
Zusätzlich
sollten
die
Mittel
keine
übermäßige
Schädigung
des
Haares
hervorrufen.
EuroPat v2
They
cause
an
excessive
damage
to
the
woven
fabric
and
are
thus
overall
unfit
for
this
purpose.
Sie
verursachen
eine
zu
große
Gewebeschädigung
oder
sind
zu
diesem
Zweck
gänzlich
untauglich.
EuroPat v2
Excessive
temperatures
can
damage
the
heterocontacts.
Zu
hohe
Temperaturen
können
die
Heterokontakte
schädigen.
EuroPat v2
In
addition
excessive
deposits
can
damage
burner
components.
Zudem
können
übermäßige
Ablagerung
Brennerbauteile
beschädigen.
EuroPat v2
Check
the
component
for
excessive
wear
or
damage.
Überprüfen
Sie
die
Komponente
auf
übermäßigen
Verschleiß
oder
Beschädigung.
ParaCrawl v7.1
Excessive
cleaning
may
damage
the
finish
of
Silver
and
Gold
products.
Übermäßige
Reinigung
kann
die
Oberfläche
von
Silber-und
Gold
-Produkte
beschädigen.
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
too,
excessive
wear
or
damage
to
the
power
tool
10
can
be
avoided.
Auch
dabei
kann
ein
übermäßiger
Verschleiß
oder
eine
Beschädigung
des
Handwerkzeugs
10
vermieden
werden.
EuroPat v2
For
example,
an
excessive
pressure
may
damage
blood
vessels,
tissue
and/or
nerves.
Beispielsweise
können
Blutgefäße,
Gewebe
und/oder
Nerven
durch
einen
zu
hohen
Druck
beschädigt
werden.
EuroPat v2
In
the
design
according
to
the
invention,
the
intake
and
output
guides
do
not
incur
any
excessive
damage
in
the
event
of
a
collision.
Die
Ein-
und
Auslaufführungen
nehmen
bei
der
erfindungsgemäßen
Ausgestaltung
bei
einer
Kollision
keinen
unzulässigen
Schaden.
EuroPat v2
I
therefore
propose
that
everyone
thoroughly
reviews
this
dossier
in
order
to
avoid
falling
into
the
trap
of
saying
that
Mr
Tamino's
proposals
would
cause
excessive
economic
damage.
Ich
schlage
also
allen
Kolleginnen
und
Kollegen
vor,
sich
noch
einmal
eingehend
mit
dieser
Thematik
zu
beschäftigen
und
sich
nicht
einreden
zu
lassen,
die
Vorschläge
von
Herrn
Tamino
würden
außerordentliche
wirtschaftliche
Schäden
nach
sich
ziehen.
Europarl v8
Harvesting
techniques
and
further
handling
must
not
cause
additional
contamination
or
excessive
damage
to
the
shells
or
tissues
of
the
live
bivalve
molluscs
or
result
in
changes
significantly
affecting
their
suitability
for
treatment
by
purification,
processing
or
relaying.
Erntemethoden
und
Weiterbehandlung
dürfen
weder
einer
zusätzlichen
Verunreinigung
oder
übermäßigen
Beschädigung
von
Schalen
und
Gewebe
lebender
Muscheln
Vorschub
leisten
noch
dazu
führen,
dass
die
Muscheln
so
verändert
werden,
dass
sie
für
die
Reinigung,
Verarbeitung
oder
Umsetzung
nicht
mehr
geeignet
sind.
DGT v2019
It
will
create
significant
opportunities
for
agricultural
exporters
without
wiping
out
preferential
access
for
poor
developing
countries
or
doing
excessive
damage
to
our
own
agricultural
sector
in
Europe.
Damit
werden
sich
erhebliche
Chancen
für
Agrarexporteure
eröffnen,
ohne
den
Präferenzzugang
für
arme
Entwicklungsländer
abzuschaffen
oder
unserem
eigenen
Agrarsektor
in
Europa
übermäßigen
Schaden
zuzufügen.
Europarl v8
While
improving
transport
networks
is
essential
for
sustained
development,
it
needs
to
be
achieved
without
excessive
damage
to
the
environment,
particularly
since
decades
of
neglect
of
the
damage
caused
by
industrial
activity
has
already
left
a
legacy
of
degraded
areas.
Der
Ausbau
des
Verkehrsnetzes
ist
in
Hinblick
auf
eine
nachhaltige
Entwicklung
zwar
von
grundlegender
Bedeutung,
muss
jedoch
so
erfolgen,
dass
die
Umwelt
keine
allzu
großen
Schäden
davonträgt,
insbesondere
deshalb,
weil
die
jahrzehntelange
Nachlässigkeit
gegenüber
den
durch
industrielle
Aktivitäten
verursachten
Schäden
zahlreiche
belastete
Gebiete
hinterlassen
hat.
TildeMODEL v2018
Harvesting
techniques
and
further
handling
must
not
cause
additional
contamination
and
excessive
damage
to
the
shells
or
tissues
of
live
bivalve
molluscs
and
must
not
result
in
changes
significantly
affecting
their
suitability
for
treatment
by
purification,
processing
or
relaying.
Erntemethoden
und
Weiterbehandlung
dürfen
weder
einer
zusätzlichen
Verunreinigung
und
übermäßigen
Beschädigung
von
Schalen
und
Gewebe
lebender
Muscheln
Vorschub
leisten
noch
dazu
führen,
dass
die
Muscheln
so
verändert
werden,
dass
sie
für
die
Reinigung,
Verarbeitung
oder
Umsetzung
nicht
mehr
geeignet
sind.
TildeMODEL v2018
First
of
all,
catalysts
for
the
development
of
chronic
hand
eczema,
such
as
skin-irritating
damage,
excessive
contact
with
water
or
proven
allergenic
substances,
must
be
strictly
removed
and
avoided.
Wesentliche
Auslösefaktoren
für
die
Entstehung
eines
chronischen
Handekzems
wie
hautreizende
Schädigung,
Feuchtarbeit,
übermäßiger
Wasserkontakt
oder
Kontakt
mit
nachgewiesenen
Allergiesubstanzen
müssen
zunächst
strikt
ausgeschaltet
und
gemieden
werden.
WikiMatrix v1
The
clear
intermediate
space
265
and
the
above-described
arrangement
of
the
parts
which
carry
exhaust
gas
additionally
ensure
that
the
different
expansions
of
the
various
parts
which
are
caused
by
heating
during
operation
do
not
cause
excessive
stresses
and
damage.
Der
freie
Zwischenraum
265
und
die
beschriebene
Anordnung
der
Abgas
führenden
Teile
gewährleisten
zudem,
dass
die
beim
Betrieb
durch
die
Erhitzung
verursachten,
unterschiedlichen
Dehnungen
der
verschiedenen
Teile
keine
übermässigen
Spannungen
und
Schäden
verursachen.
EuroPat v2
In
addition
excessive
wear
or
damage
to
the
connection
profile
both
on
the
coupling
side
and
the
nipple
side
is
reliably
avoided.
Damit
wird
auch
ein
übermäßiger
Verschleiß
oder
eine
Beschädigung
des
Anschlußprofiles
sowohl
kupplungs-
als
auch
nippelseitig
sicher
vermieden.
EuroPat v2
Excessive
accelerations
would
damage
the
bag
material
or
would
deform
the
package,
together
with
the
orifice,
in
such
a
way,
that
it
becomes
useless
for
subsequent
work
steps.
Zu
hohe
Beschleunigungen
würden
das
Sackmaterial
beschädigen
oder
das
Gebinde
mitsamt
der
Öffnung
so
deformieren,
dass
es
für
nachfolgende
Arbeitsschritte
unbrauchbar
wird.
EuroPat v2
However,
this
had
the
disadvantage
that,
to
avoid
excessive
damage
to
the
non-fiber-finished
web
and
to
avoid
needle
breakages,
the
production
speed
had
to
be
greatly
reduced.
Dies
hatte
jedoch
den
Nachteil,
daß
zur
Vermeidung
einer
allzu
großen
Schädigung
des
nicht
avivierten
Vlieses
sowie
zur
Vermeidung
von
Nadelbrüchen,
die
Produktionsgeschwindigkeit
stark
reduziert
werden
mußte.
EuroPat v2
Excessive
damage
should
be
avoided
since
this
alters
the
geometry
of
the
test
piece
in
such
a
way
that
it
complicates
the
determination
of
the
loss
in
mg/cm2.
Zu
große
Schädigungen
sollen
vermieden
werden,
da
hierdurch
die
Geometrie
des
Probekörpers
derart
verändert
wird,
daß
die
Bestimmung
des
Verlustes
in
mg/cm²
erschwert
wird.
EuroPat v2