Übersetzung für "Everybody hurts" in Deutsch
Cross-border
trade
brings
mutual
benefits,
protectionism
hurts
everybody.
Grenzüberschreitender
Handel
bringt
gegenseitigen
Nutzen,
Protektionismus
schadet
allen.
ParaCrawl v7.1
The
single
sold
123,607
copies
in
the
UK
in
its
first
week
(the
second
highest
number
in
2010
after
the
Helping
Haiti
charity
single
"Everybody
Hurts").
Die
123.607
verkauften
Einheiten
der
Single
in
der
ersten
Woche
nach
seiner
Veröffentlichung,
sind
die
höchsten
im
Vereinigten
Königreich
im
Jahr
2010,
nach
der
Wohltätigkeits-Single
"Everybody
Hurts"
von
Helping
Haiti.
Wikipedia v1.0
Just
like
every
species
has
an
important
gift
to
give
to
the
ecosystem,
and
the
extinction
of
any
species
hurts
everybody.
So
wie
jede
Tierart
eine
wichtige
Gabe
an
das
Ökosystem
hat,
und
die
Auslöschung
einer
Tierart
jedem
wehtut.
QED v2.0a
If
you
like
Everybody
Hurts,
we
recommend
Zombie,
Runaway
Train
and
The
Sidewinder
Sleeps
Tonite.
Wenn
Sie
Everybody
Hurts
mögen,
empfehlen
wir
Zombie,
Runaway
Train
und
The
Sidewinder
Sleeps
Tonite.
ParaCrawl v7.1
So
if
that
guy
thinks
that
I
want
to
hurt
him,
then
only
because
he
knows:
I
hurt
everybody
who
hurts
me.
Wenn
der
also
glaubt,
ich
will
ihm
was
tun,
dann
nur,
weil
er
weiß:
Ich
tu
jedem
was,
der
mir
was
tut.
ParaCrawl v7.1
Everybody
who
can
hurt
me
or
help
me.
Jeden,
der
mir
schaden
oder
nützen
kann.
OpenSubtitles v2018
I'm
so
sorry
that
I
hurt
everybody.
Es
tut
mir
so
leid,
dass
ich
alle
verletzt
habe.
OpenSubtitles v2018
Just
hurt
everybody
I
know.
Außer,
dass
ich
allen
wehgetan
hab.
OpenSubtitles v2018
When
everybody
who
can
hurt
Roy
is
in
prison,
or
dead,
then
come
back.
Erst
wenn
alle,
die
ihm
gefährlich
werden
können,
im
Gefängnis
sind.
OpenSubtitles v2018
So,
it's
safe,
nobody
gets
hurt,
everybody
wins.
Also,
es
ist
sicher,
wird
niemand
verletzt,
jeder
gewinnt.
OpenSubtitles v2018
Incredibly
sorry
that
--
that
I'm
here
again
and
that
I've
-
-
I've
--
I've
hurt
everybody.
Es
tut
mir
so
unglaublich
leid,
dass
ich
wieder
hier
bin
und
allen
wehgetan
habe.
OpenSubtitles v2018
You're
a
good
guy,
you
don't
want
to
hurt
anybody,
but
you're
guaranteed
you're
gonna
hurt
everybody.
Du
willst
niemandem
wehtun.
Und
damit
ist
garantiert,
dass
du
allen
wehtun
wirst.
OpenSubtitles v2018
You
almost
got
everybody
hurt.
Du
hättest
beinahe
alle
verletzt.
OpenSubtitles v2018
I've
hurt
everybody.
Ich
habe
jeden
verletzt.
OpenSubtitles v2018
I
used
to
think
that
if
kept
doing
these
things,
if
I
could
solve
the
case,
if
I
could
find
the
real
killer,
if
I
could
keep
everybody
from
getting
hurt.
Ich
dachte,
wenn
ich
weitermache,
wenn
ich
den
Fall
lösen
kann,
wenn
ich
den
wahren
Mörder
finden
kann,
wenn
ich
jeden
vor
Leid
beschützen
kann
...
OpenSubtitles v2018
Sanitary
caused,
no
sense...
I
hurt
everybody,
either.
Sanitär
verursacht,
keinen
Sinn...
Ich
habe
auch
jeden
verletzt.
ParaCrawl v7.1
The
main
task
here
on
earth
is
to
be
affectionate
to
all
people,
to
accept
negative
experiences
concerning
love
and
to
forgive
everybody
that
hurt
you.
Die
große
Hauptaufgabe
hier
auf
der
Erde
ist
es
wohl,
allen
Menschen
mit
Liebe
zu
begegnen
und
alle
negativen
Erfahrungen
mit
Liebe
anzunehmen
und
jeden
zu
verzeihen,
der
einen
was
angetan
hat.
ParaCrawl v7.1