Übersetzung für "Evaluation area" in Deutsch

The Commission has agreed to present an evaluation of this area.
Die Kommission hat zugesagt, eine entsprechende Bewertung vorzulegen.
Europarl v8

Therefore, evaluation in this area is essential for future policy development.
Daher ist Evaluation in diesem Bereich für die künftige Politikentwicklung von entscheidender Bedeutung.
TildeMODEL v2018

Thus evaluation in this area is therefore essential for further policy development.
Daher ist Evaluation in diesem Bereich für die künftige Politikentwicklung von entscheidender Bedeutung.
TildeMODEL v2018

In the evaluation area of the software solution, a large number of reporting variants are available.
Im Auswertungsbereich der Software-Lösung stehen eine Vielzahl an Report-Varianten zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

With such evaluation, each area may be both a transmitting area and a receiving area.
Bei derartiger Auswertung kann jede Fläche sowohl Sende- als auch Empfangsfläche sein.
EuroPat v2

The evaluation area is expanded in this case until an object has been completely evaluated.
Der Auswertebereich wird dabei solange erweitert bis ein Objekt vollständig ausgewertet wurde.
EuroPat v2

An amount of sample in an evaluation area of a test field can be determined by means of an evaluation unit.
Mittels einer Auswertungseinheit kann eine Probenmenge in einem Auswertungsbereich eines Testfeldes bestimmt werden.
EuroPat v2

For a better overview, the evaluation area can be divided into as many levels as desired.
Zur besseren Übersicht kann der Auswertebereich auf beliebig viele Ebenen verteilt werden.
ParaCrawl v7.1

An evaluation in the area of the torsion vibration of the tire is predominantly impeded, if not impossible.
Eine Auswertung im Bereich der Torsionsschwingung des Reifens wird vorwiegend erschwert, so nicht unmöglich.
EuroPat v2

This allows easy evaluation of which area of the gearing is produced by which tool.
Hiermit lässt sich leicht beurteilen, welcher Bereich der Verzahnung von welchem Werkzeug hergestellt wird.
ParaCrawl v7.1

In one variant, a fourth navigation part-area is provided as evaluation area for statistical functions and reporting functions.
In einer Variante ist ein vierter Navigationsteilbereich als Auswertungsbereich für statistische Funktionen und Reportingfunktionen vorgesehen.
EuroPat v2

Furthermore a method for determining an amount of sample in an evaluation area of a test element is a subject matter of the invention.
Weiterhin ist ein Verfahren zur Ermittlung einer Probenmenge in einem Auswertungsbereich eines Testelementes Gegenstand der Erfindung.
EuroPat v2

Test strips wetted with human or animal blood, for example, are inserted into the evaluation area of a rapid diagnosis appliance.
In den Auswertebereich eines Schnelldiagnosegerätes werden beispielsweise mit menschlichem oder tierischem Blut benetzte Teststreifen eingeführt.
EuroPat v2

The invention concerns an analytical system for determining the amount of sample in an evaluation area of a test element.
Gegenstand der Erfindung ist ein Analysesystem zur Ermittlung der Probenmenge in einem Auswertungsbereich eines Testelementes.
EuroPat v2

The evaluation area includes the following elements:
Der Auswertungsbereich enthält folgende Elemente:
ParaCrawl v7.1

The load/deflection curve is evaluated on the basis of equivalent values (evaluation of the area below the curve).
Die Auswertung der Lastverformungskurve erfolgt über äquivalente Werte (Auswertung der Fläche unterhalb der Kurve).
ParaCrawl v7.1

The European Council invites the Council, the Commission and the Member States to continue actively to pursue these measures and further develop the format and the contents of the Annual Report on Human Rights and the Annual Human Rights Discussion Forum and examine the need for strengthening analysis and evaluation in the area of human rights.
Der Europäische Rat ersucht den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten, diese Maßnahmen aktiv weiterzuverfolgen und die Jahresberichte zur Menschenrechtslage sowie das Jährliche Forum zur Erörterung der Menschenrechtslage strukturell und inhaltlich weiter auszugestalten sowie zu prüfen, ob eine Verstärkung der Analyse und Bewertung im Bereich der Menschenrechte erforderlich ist.
TildeMODEL v2018

This is then followed by the criteria for each relevant aspect or phase of evaluation of that area.
Darauf folgen dann die Kriterien für jeden Aspekt oder für jede Phase, die für die Evaluation dieses Abschnitts zutreffen.
EUbookshop v2

Member States must draw the lessons from available evidence on the effectiveness of varioustypes of ALMPs and invest more in evaluation in this area.
Die Mitgliedstaaten müssen aus vorliegenden Beweisen über die Effektivität unterschiedlicher Arten von AAM lernen und in diesem Bereich mehr in die Bewertung investieren.
EUbookshop v2

Scanning is carried out at a wavelength of 210 nm, and evaluation by surface area comparison with an external standard.
Das Scanning erfolgt bei einer Wellenlänge von 210 nm, die Auswertung durch Flächenvergleich mit externem Standard.
EuroPat v2

It is therefore recommended to integrate the early and the late echo signals in time and therefore to bring for evaluation the area of the signal.
Es empfiehlt sich deshalb, jeweils das frühe und das späte Echosignal zeitlich zu integrieren und so quasi den Flächeninhalt des Signales zur Auswertung zu bringen.
EuroPat v2