Übersetzung für "Should be evaluated" in Deutsch

European research projects should be evaluated carefully from an ethical point of view before they are begun.
Europäische Forschungsprojekte müssen bereits vor Beginn sorgfältig auf ethische Aspekte hin evaluiert werden.
Europarl v8

There is a regulatory and supervisory cost that should be evaluated.
Es entstehen Regelungs- und Aufsichtskosten, die geprüft werden müssen.
Europarl v8

Such an assessment should also be evaluated by the European Commission.
Eine solche Prüfung sollte auch von der Europäischen Kommission bewertet werden.
Europarl v8

Patients with respiratory symptoms should be evaluated for the presence of pulmonary hypertension.
Patienten mit Atemwegsbeschwerden sollten auf das Vorliegen einer pulmonalen Hypertonie hin untersucht werden.
EMEA v3

All patients with PWS should be evaluated for sleep apnoea and monitored if sleep apnoea is suspected.
Alle Patienten mit PWS müssen auf Schlafapnoeanfälle evaluiert und im Verdachtsfall überwacht werden.
EMEA v3

Treatment should continue for 6 weeks and then the patient should be re-evaluated.
Die Behandlung sollte 6 Wochen lang fortgesetzt werden.
EMEA v3

Any suspicious skin lesion should be evaluated by a specialist.
Jede verdächtige Hautläsion sollte von einem Facharzt untersucht werden.
ELRC_2682 v1

Liver function tests should be evaluated at the start of and during the course of posaconazole therapy.
Leberfunktionstests sind zu Beginn und während der Posaconazol-Therapie durchzuführen.
ELRC_2682 v1

You and your partner's fertility should be evaluated before the treatment is started.
Ihre und die Fruchtbarkeit Ihres Partners müssen vor Beginn der Behandlung abgeklärt werden.
ELRC_2682 v1

Patients should be periodically evaluated for their asthma control.
Die Wirksamkeit der Asthmabehandlung sollte in regelmäßigen Abständen überprüft werden.
ELRC_2682 v1

Any inflammatory symptoms should be evaluated and treatment initiated when necessary.
Jedes Entzündungssymptom ist zu bewerten und, falls notwendig, eine Behandlung einzuleiten.
EMEA v3

Treatment success should be evaluated based on height velocities.
Der Behandlungserfolg muss anhand der Wachstumsgeschwindigkeit bewertet werden.
EMEA v3

The patient’ s medical history for hypersensitivity reactions should be carefully evaluated prior to performing the intravitreal procedure.
Vor der intravitrealen Verabreichung sollte eine gründliche Anamnese hinsichtlich möglicher Überempfindlichkeitsreaktionen erhoben werden.
EMEA v3

Prior to initiating treatment with STELARA, patients should be evaluated for tuberculosis infection.
Vor Beginn der Behandlung mit STELARA sollen Patienten auf eine Tuberkuloseinfektion untersucht werden.
EMEA v3

Response to treatment should be evaluated after 2 months.
Nach 2 Monaten sollte die Wirksamkeit der Duloxetin-Behandlung beurteilt werden.
ELRC_2682 v1

Abnormal serum liver tests should be evaluated with repeat testing within 3 to 5 days.
Abnormale Leberwerte sollten mittels Wiederholungsanalysen innerhalb von 3 bis 5 Tagen überprüft werden.
ELRC_2682 v1

The treatment effect should be evaluated after each cycle.
Der Behandlungseffekt sollte nach jedem Zyklus beurteilt werden.
ELRC_2682 v1

Consequently, patients should be evaluated and monitored for cardiac risk factors.
Folglich sollten Patienten auf kardiovaskuläre Risiken untersucht und überwacht werden.
ELRC_2682 v1

Before starting treatment, patients should be evaluated with respect to DKA risk.
Vor Behandlungsbeginn sollten die Patienten bezüglich ihres DKA-Risikos bewertet werden.
ELRC_2682 v1

The use of concomitant medicinal products associated with bradycardia should be carefully evaluated.
Die gleichzeitige Anwendung eines mit Bradykardie in Zusammenhang gebrachten Arzneimittels ist sorgfältig abzuwägen.
ELRC_2682 v1

Treatment should be re-evaluated after 6 to 12 months of therapy.
Die Behandlung sollte nach 6 bis 12 Monaten erneut beurteilt werden.
ELRC_2682 v1