Übersetzung für "Should be evaluated" in Deutsch
European
research
projects
should
be
evaluated
carefully
from
an
ethical
point
of
view
before
they
are
begun.
Europäische
Forschungsprojekte
müssen
bereits
vor
Beginn
sorgfältig
auf
ethische
Aspekte
hin
evaluiert
werden.
Europarl v8
There
is
a
regulatory
and
supervisory
cost
that
should
be
evaluated.
Es
entstehen
Regelungs-
und
Aufsichtskosten,
die
geprüft
werden
müssen.
Europarl v8
Such
an
assessment
should
also
be
evaluated
by
the
European
Commission.
Eine
solche
Prüfung
sollte
auch
von
der
Europäischen
Kommission
bewertet
werden.
Europarl v8
Patients
with
respiratory
symptoms
should
be
evaluated
for
the
presence
of
pulmonary
hypertension.
Patienten
mit
Atemwegsbeschwerden
sollten
auf
das
Vorliegen
einer
pulmonalen
Hypertonie
hin
untersucht
werden.
EMEA v3
All
patients
with
PWS
should
be
evaluated
for
sleep
apnoea
and
monitored
if
sleep
apnoea
is
suspected.
Alle
Patienten
mit
PWS
müssen
auf
Schlafapnoeanfälle
evaluiert
und
im
Verdachtsfall
überwacht
werden.
EMEA v3
Treatment
should
continue
for
6
weeks
and
then
the
patient
should
be
re-evaluated.
Die
Behandlung
sollte
6
Wochen
lang
fortgesetzt
werden.
EMEA v3
Any
suspicious
skin
lesion
should
be
evaluated
by
a
specialist.
Jede
verdächtige
Hautläsion
sollte
von
einem
Facharzt
untersucht
werden.
ELRC_2682 v1
Liver
function
tests
should
be
evaluated
at
the
start
of
and
during
the
course
of
posaconazole
therapy.
Leberfunktionstests
sind
zu
Beginn
und
während
der
Posaconazol-Therapie
durchzuführen.
ELRC_2682 v1
You
and
your
partner's
fertility
should
be
evaluated
before
the
treatment
is
started.
Ihre
und
die
Fruchtbarkeit
Ihres
Partners
müssen
vor
Beginn
der
Behandlung
abgeklärt
werden.
ELRC_2682 v1
Patients
should
be
periodically
evaluated
for
their
asthma
control.
Die
Wirksamkeit
der
Asthmabehandlung
sollte
in
regelmäßigen
Abständen
überprüft
werden.
ELRC_2682 v1
Any
inflammatory
symptoms
should
be
evaluated
and
treatment
initiated
when
necessary.
Jedes
Entzündungssymptom
ist
zu
bewerten
und,
falls
notwendig,
eine
Behandlung
einzuleiten.
EMEA v3
Treatment
success
should
be
evaluated
based
on
height
velocities.
Der
Behandlungserfolg
muss
anhand
der
Wachstumsgeschwindigkeit
bewertet
werden.
EMEA v3
The
patient’
s
medical
history
for
hypersensitivity
reactions
should
be
carefully
evaluated
prior
to
performing
the
intravitreal
procedure.
Vor
der
intravitrealen
Verabreichung
sollte
eine
gründliche
Anamnese
hinsichtlich
möglicher
Überempfindlichkeitsreaktionen
erhoben
werden.
EMEA v3
Prior
to
initiating
treatment
with
STELARA,
patients
should
be
evaluated
for
tuberculosis
infection.
Vor
Beginn
der
Behandlung
mit
STELARA
sollen
Patienten
auf
eine
Tuberkuloseinfektion
untersucht
werden.
EMEA v3
Response
to
treatment
should
be
evaluated
after
2
months.
Nach
2
Monaten
sollte
die
Wirksamkeit
der
Duloxetin-Behandlung
beurteilt
werden.
ELRC_2682 v1
Abnormal
serum
liver
tests
should
be
evaluated
with
repeat
testing
within
3
to
5
days.
Abnormale
Leberwerte
sollten
mittels
Wiederholungsanalysen
innerhalb
von
3
bis
5
Tagen
überprüft
werden.
ELRC_2682 v1
The
treatment
effect
should
be
evaluated
after
each
cycle.
Der
Behandlungseffekt
sollte
nach
jedem
Zyklus
beurteilt
werden.
ELRC_2682 v1
Consequently,
patients
should
be
evaluated
and
monitored
for
cardiac
risk
factors.
Folglich
sollten
Patienten
auf
kardiovaskuläre
Risiken
untersucht
und
überwacht
werden.
ELRC_2682 v1
Before
starting
treatment,
patients
should
be
evaluated
with
respect
to
DKA
risk.
Vor
Behandlungsbeginn
sollten
die
Patienten
bezüglich
ihres
DKA-Risikos
bewertet
werden.
ELRC_2682 v1
The
use
of
concomitant
medicinal
products
associated
with
bradycardia
should
be
carefully
evaluated.
Die
gleichzeitige
Anwendung
eines
mit
Bradykardie
in
Zusammenhang
gebrachten
Arzneimittels
ist
sorgfältig
abzuwägen.
ELRC_2682 v1
Treatment
should
be
re-evaluated
after
6
to
12
months
of
therapy.
Die
Behandlung
sollte
nach
6
bis
12
Monaten
erneut
beurteilt
werden.
ELRC_2682 v1