Übersetzung für "Established role" in Deutsch
This
role
established
her
popularity
in
Berlin.
Mit
dieser
Rolle
wurde
sie
in
Berlin
bekannt.
Wikipedia v1.0
Such
a
team
should
be
established
and
their
role
and
tasks
be
defined.
Ein
solches
Team
sollte
eingerichtet
und
dessen
Rolle
und
Aufgaben
definiert
werden.
DGT v2019
In
so
doing
she
established
a
new
role
model
for
the
female
pop
star
and
became
an
icon.
So
etablierte
sie
ein
neues
Rollenmodell
des
weiblichen
Popstars
und
wurde
zur
Ikone.
ParaCrawl v7.1
Previously,
this
chapter
established
the
role
of
"vicar
general."
Zuvor
führte
dieser
Abschnitt
die
Rolle
des
"Generalvikars"
ein.
ParaCrawl v7.1
In
2004,
a
high
level
e-Health
forum
should
be
established,
the
role
of
which
will
be
to
support
the
Commission
services.
Noch
2004
soll
zur
Unterstützung
der
Kommissionsdienste
ein
hochrangiges
Forum
zu
elektronischen
Gesundheitsdiensten
eingerichtet
werden.
TildeMODEL v2018
This
major
case
law
advance
established
the
role
of
the
Council
as
the
guarantor
or
rights
and
freedoms.
Dieser
Meilenstein
in
der
Rechtsprechung
des
Verfassungsrates
festigt
dessen
Rolle
als
Hüter
der
Grundrechte
und
Grundfreiheiten.
ParaCrawl v7.1
This
increase
is
a
result
of
the
2004
enlargement,
entry
into
force
of
new
legislation
which
introduces
a
new
committee,
new
scientific
groups
and
the
setting
of
new
priorities,
and
a
result
of
the
established
role
of
the
Agency
not
only
in
the
EU
but
also
in
the
international
regulatory
forum.
Diese
ist
die
Folge
der
2004
vollzogenen
Erweiterung,
des
Inkrafttretens
der
neuen
Rechtsvorschriften,
denengemäß
ein
neuer
Ausschuss
und
neue
wissenschaftliche
Gruppen
eingerichtet
und
neue
Prioritäten
festgelegt
werden,
sowie
das
Ergebnis
der
bestehenden
Funktion
der
Agentur
nicht
nur
in
der
EU,
sondern
auch
in
den
internationalen
Zulassungsgremien.
ELRC_2682 v1
But
China’s
established
role
as
the
assembly
hub
for
the
region’s
production-sharing
networks
means
that
it
is
becoming
a
source
of
autonomous
shocks
–
with
a
large
and
persistent
impact
on
business-cycle
fluctuations.
Doch
Chinas
etablierte
Rolle
als
Montagezentrum
für
die
Produktionsnetzwerke
der
Region
bedeutet,
dass
es
zu
einer
Quelle
für
autonome
Schocks
wird
–
mit
großen
und
nachhaltigen
Auswirkungen
auf
Konjunkturfluktuationen.
News-Commentary v14
Having
established
the
prominent
role
of
the
public
sector
in
the
organisation
and
management
of
Community
ports
it
was
expected,
as
a
logic
consequence,
that
public
monies
spent
on
infrastructure
would
be
an
important
factor.
Angesichts
der
festgestellten
markanten
Rolle
des
Staates
bei
der
Organisation
und
Verwaltung
der
Gemeinschaftshäfen
war
logischerweise
davon
auszugehen,
dass
die
öffentlichen
Gelder
insbesondere
bei
der
Infrastruktur
eine
bedeutende
Rolle
spielen.
TildeMODEL v2018
Current
practices
on
job-descriptions
and
task
assignments
will
be
reviewed
and
tested,
and
guidelines
established
including
the
role
and
responsibility
of
each
level
of
hierarchy.
Die
gegenwärtigen
Praktiken
bei
der
Erstellung
von
Tätigkeitsprofilen
und
Aufgabenbereichen
werden
überprüft
und
getestet,
und
es
werden
Leitlinien
erarbeitet,
in
denen
Rolle
und
Verantwortung
jeder
Ebene
der
Hierarchie
festgelegt
sind.
TildeMODEL v2018
The
monitoring
role
established
for
civil
society
in
recent
EU
trade
agreements
offers
an
excellent
precedent
here,
but
civil
society
should
also
be
fully
and
actively
engaged,
with
due
regard
for
transparency,
at
each
stage
of
the
negotiations
for
FTAs,
EPAs
and
PCAs,
before
these
are
concluded.
Die
Kontrollfunktion,
die
der
Zivilgesellschaft
in
den
jüngsten
Handelsabkommen
der
EU
Zivilgesellschaft
zukommt,
ist
hierfür
ein
hervorragendes
Beispiel,
aber
die
Zivilgesellschaft
sollte
in
jedem
Stadium
der
Verhandlungen
über
Freihandelsabkommen,
Wirtschaftspartnerschaftsabkommen
und
Partnerschafts-
und
Kooperationsabkommen
unter
angemessener
Berücksichtigung
der
Transparenz
umfassend
und
aktiv
mitwirken,
bevor
diese
abgeschlossen
worden
sind.
TildeMODEL v2018
The
monitoring
role
established
for
civil
society
in
recent
EU
trade
agreements
offers
an
excellent
precedent
here.
Die
Kontrollfunktion,
die
der
Zivilgesellschaft
in
den
jüngsten
Handelsabkommen
der
EU
Zivilgesellschaft
zukommt,
ist
hierfür
ein
hervorragendes
Beispiel.
TildeMODEL v2018
Where
these
councils
are
not
to
be
established,
their
role
could
be
taken
by
the
national
delegations
of
civil
society
organisations
in
the
CSF.
In
den
Ländern,
in
denen
derartige
Räte
nicht
eingerichtet
werden,
könnte
ihre
Funktion
durch
die
nationalen
Delegationen
der
zivilgesellschaftlichen
Organisationen
im
Rahmen
des
Forums
der
Zivilgesellschaft
übernommen
werden.
TildeMODEL v2018
The
Social
Chapter
of
the
Treaty
established
the
fundamental
role
of
agreements
between
the
social
partners
in
the
law-making
process.
Im
Kapitel
Soziales
des
Vertrags
wurde
die
wesentliche
Rolle
der
Vereinbarungen
zwischen
den
Sozialpartnern
im
Rechtsetzungsprozess
fest
verankert.
TildeMODEL v2018
Commenting
on
the
work
of
the
Union's
first
Ombudsman,
Eurig
Wyn
-
Rapporteur
on
the
Ombudsman's
2001
Report
-
applauded
"the
outstanding
way
in
which
Mr
Söderman
has
established
the
role
of
European
Ombudsman".
In
einer
Würdigung
der
Arbeit
des
ersten
Bürgerbeauftragten
der
Union
lobte
Herr
Eurig
Wyn
der
Berichterstatter
zum
Jahresbericht
2001
des
Bürgerbeauftragten
„die
hervorragende
Art
und
Weise,
in
der
Herr
Söderman
die
Rolle
des
Europäischen
Bürgerbeauftragten
festgelegt
hat".
TildeMODEL v2018
Whilst
the
strategic
concerns
of
the
sector
are
clearly
established,
the
role
and
status
of
Community
policies
to
promote
job-creation
remain
to
be
defined.
Nachdem
die
strategische
Bedeutung
des
Fremdenverkehrs
nunmehr
eindeutig
festgestellt
wurde,
sind
noch
Rolle
und
Stellenwert
der
Gemeinschaftspolitiken
zur
Förderung
dieser
arbeitsplatzschaffenden
Branche
zu
definieren.
TildeMODEL v2018
The
Parliament’s
text
ignores
the
already
established
role
of
the
Commission
and
shifts
responsibilities
from
the
Community
to
Member
States.
Der
vom
Europäischen
Parlament
vorgeschlagene
Wortlaut
lässt
die
bereits
bestehende
Rolle
der
Kommission
außer
Acht
und
verschiebt
die
Zuständigkeiten
von
der
Gemeinschaft
zu
den
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
In
the
Authority’s
response
of
9
November
2012
to
the
request
of
the
Commission,
inter
alia,
for
clarification
in
relation
to
the
evidence
submitted
for
the
health
claim
on
L-tyrosine
and
the
proposed
conditions
of
use,
the
Authority
noted
that
its
conclusions
for
this
claim
were
based
on
the
well
established
biochemical
role
of
L-tyrosine,
as
contained
in
protein.
In
ihrer
Antwort
vom
9.
November
2012
auf
das
Ersuchen
der
Kommission
um
—
unter
anderem
—
eine
Klärung
hinsichtlich
der
vorgelegten
Nachweise
für
die
gesundheitsbezogene
Angabe
zu
L-Tyrosin
und
der
vorgeschlagenen
Verwendungsbedingung
teilte
die
Behörde
mit,
dass
sie
ihre
Schlussfolgerungen
zu
dieser
Angabe
auf
die
erwiesene
biochemische
Funktion
von
L-Tyrosin,
wie
es
in
Protein
enthalten
sei,
gestützt
habe.
DGT v2019