Übersetzung für "Establish whether" in Deutsch
For
the
moment,
we
are
trying
to
establish
whether
a
resolution
should
be
drawn
up.
Im
Augenblick
möchten
wir
herausfinden,
ob
eine
Entschließung
verfaßt
werden
soll.
Europarl v8
We
shall
establish
beforehand
whether
it
takes
place
at
12
noon.
Ob
sie
um
12.00
Uhr
stattfindet,
werden
wir
vorher
feststellen.
Europarl v8
Donors
must
be
screened
to
establish
whether
or
not
there
is
a
risk
of
any
disease
being
transmitted.
Es
muss
geklärt
werden,
ob
das
Risiko
einer
Krankheitsübertragung
besteht.
Europarl v8
In
such
a
situation,
it
is
relevant
to
establish
whether
or
not
the
actual
price
difference
reflects
conditions
on
the
market.
Vor
diesem
Hintergrund
ist
festzustellen,
ob
der
tatsächliche
Preisunterschied
die
Marktbedingungen
widerspiegelt.
DGT v2019
Secondly,
the
Commission
has
to
establish
whether
or
not
TVDanmark
is
an
efficient
market
operator.
Zweitens
muss
die
Kommission
feststellen,
ob
TvDanmark
ein
effizienter
Marktteilnehmer
ist.
DGT v2019
Under
such
circumstances,
however,
there
is
a
need
to
establish
whether
there
is
respect
of
the
basic
restriction.
Es
ist
dann
jedoch
nachzuprüfen,
ob
die
Grundbeschränkung
eingehalten
wird.
TildeMODEL v2018
We
shall
now
proceed
to
establish
whether
a
quorum
exists.
Wir
werden
nunmehr
feststellen,
ob
eine
beschlußfähige
Mehrheit
vorhanden
ist.
EUbookshop v2