Übersetzung für "Escape from reality" in Deutsch

And only children can escape from reality.
Aber nur Kinder können der Realität entfliehen.
OpenSubtitles v2018

It 's pathetic a guy sniffing glue to escape from reality.
Ich finde fuchtbar... Drogen zu nehmen, um diese Realität zu flüchten.
OpenSubtitles v2018

I mustn't escape from reality!
Ich darf die Realität nicht vergessen.
OpenSubtitles v2018

Says God, man, you want to escape from reality?
Sagt Gott, Mann, Sie wollen dem Alltag entfliehen?
QED v2.0a

Halkidiki day sailing trips is the way to escape from the reality.
Halkidiki Tag Segeltörns ist der Weg, um aus der Realität zu entkommen.
ParaCrawl v7.1

With hashish and excessive amount of food Cem tried to escape from reality.
Mit Haschisch und überreichlichem Essen versuchte er der Wirklichkeit zu entfliehen.
ParaCrawl v7.1

Not all digital games offer an escape from reality into another world.
Nicht alle digitalen Spiele sind eine Flucht in eine andere Welt.
ParaCrawl v7.1

Meditation is an attempt to escape from reality.
Meditation ist ein Versuch, aus der Realität zu entkommen.
CCAligned v1

Sloth aggravated by something devastating: escape from reality.
Sloth verschlimmert durch verheerende etwas: Flucht aus der Realität.
ParaCrawl v7.1

Mahjong Match Escape from the dull reality with the absorbing game Mahjong Match!
Entfliehe der eintönigen Realität mit dem fesselnden Spiel Mahjong Match!
ParaCrawl v7.1

The joy of having found yet another escape route from reality?
Die Freude, einen weiteren Fluchtweg aus der Realität gefunden zu haben?
ParaCrawl v7.1

It is an escape from reality for the boys.
Es ist eine Flucht vor der Wirklichkeit für die Jungen.
ParaCrawl v7.1

The show made it easy for me to escape from reality."
Die Show machte es mir leicht, der Realität zu entfliehen.“
ParaCrawl v7.1

There are many ways to escape from reality!
Es gibt viele Wege um der Realität zu entkommen!
ParaCrawl v7.1

And they try to escape from this unbearable reality through work, of all things.
Und dieser unerträglichen Realität versuchen sie ausgerechnet durch Arbeit zu entfliehen.
ParaCrawl v7.1

Escape from the dull reality with the absorbing game Mahjong Match!
Entfliehe der eintönigen Realität mit dem fesselnden Spiel Mahjong Match!
ParaCrawl v7.1

For Catugier, imagination is the only escape from reality.
Die Phantasie ist die einzige Möglichkeit, der Realität zu entkommen.
ParaCrawl v7.1

You want to escape from reality?
Sie wollen dem Alltag entfliehen?
QED v2.0a

And they are such behavior is none other than the classic Escape from reality.
Und ihr ähnliches Verhalten ist nichts anderes als die klassische Flucht aus der Realität.
ParaCrawl v7.1

I tried to escape from reality as often as possible...
Ich versuchte der Wirklichkeit sooft wie möglich zu entfliehen und erlebte sehr gefährliche Situationen.
ParaCrawl v7.1

It's also been a pleasant escape from reality while making this album.
Es war auch eine angenehme Flucht aus der Realität, als wir dieses Album machten.
ParaCrawl v7.1

Many seekers fall into this illusion of escape from ordinary reality at the beginning of the journey.
Viele Sucher sitzen zu Beginn der Reise der Illusion auf, sie könnten der Alltagswirklichkeit entfliehen.
ParaCrawl v7.1

Music is our escape from reality, is the way to clear out our heads from our daily problems.
Musik ist unsere Art, der Realität zu entfliegen und die Köpfe frei zu bekommen.
ParaCrawl v7.1