Übersetzung für "Escape from reality" in Deutsch
And
only
children
can
escape
from
reality.
Aber
nur
Kinder
können
der
Realität
entfliehen.
OpenSubtitles v2018
It
's
pathetic
a
guy
sniffing
glue
to
escape
from
reality.
Ich
finde
fuchtbar...
Drogen
zu
nehmen,
um
diese
Realität
zu
flüchten.
OpenSubtitles v2018
I
mustn't
escape
from
reality!
Ich
darf
die
Realität
nicht
vergessen.
OpenSubtitles v2018
Says
God,
man,
you
want
to
escape
from
reality?
Sagt
Gott,
Mann,
Sie
wollen
dem
Alltag
entfliehen?
QED v2.0a
Halkidiki
day
sailing
trips
is
the
way
to
escape
from
the
reality.
Halkidiki
Tag
Segeltörns
ist
der
Weg,
um
aus
der
Realität
zu
entkommen.
ParaCrawl v7.1
With
hashish
and
excessive
amount
of
food
Cem
tried
to
escape
from
reality.
Mit
Haschisch
und
überreichlichem
Essen
versuchte
er
der
Wirklichkeit
zu
entfliehen.
ParaCrawl v7.1
Not
all
digital
games
offer
an
escape
from
reality
into
another
world.
Nicht
alle
digitalen
Spiele
sind
eine
Flucht
in
eine
andere
Welt.
ParaCrawl v7.1
Meditation
is
an
attempt
to
escape
from
reality.
Meditation
ist
ein
Versuch,
aus
der
Realität
zu
entkommen.
CCAligned v1
Sloth
aggravated
by
something
devastating:
escape
from
reality.
Sloth
verschlimmert
durch
verheerende
etwas:
Flucht
aus
der
Realität.
ParaCrawl v7.1
Mahjong
Match
Escape
from
the
dull
reality
with
the
absorbing
game
Mahjong
Match!
Entfliehe
der
eintönigen
Realität
mit
dem
fesselnden
Spiel
Mahjong
Match!
ParaCrawl v7.1
The
joy
of
having
found
yet
another
escape
route
from
reality?
Die
Freude,
einen
weiteren
Fluchtweg
aus
der
Realität
gefunden
zu
haben?
ParaCrawl v7.1
It
is
an
escape
from
reality
for
the
boys.
Es
ist
eine
Flucht
vor
der
Wirklichkeit
für
die
Jungen.
ParaCrawl v7.1
The
show
made
it
easy
for
me
to
escape
from
reality."
Die
Show
machte
es
mir
leicht,
der
Realität
zu
entfliehen.“
ParaCrawl v7.1
There
are
many
ways
to
escape
from
reality!
Es
gibt
viele
Wege
um
der
Realität
zu
entkommen!
ParaCrawl v7.1
And
they
try
to
escape
from
this
unbearable
reality
through
work,
of
all
things.
Und
dieser
unerträglichen
Realität
versuchen
sie
ausgerechnet
durch
Arbeit
zu
entfliehen.
ParaCrawl v7.1
Escape
from
the
dull
reality
with
the
absorbing
game
Mahjong
Match!
Entfliehe
der
eintönigen
Realität
mit
dem
fesselnden
Spiel
Mahjong
Match!
ParaCrawl v7.1
For
Catugier,
imagination
is
the
only
escape
from
reality.
Die
Phantasie
ist
die
einzige
Möglichkeit,
der
Realität
zu
entkommen.
ParaCrawl v7.1
You
want
to
escape
from
reality?
Sie
wollen
dem
Alltag
entfliehen?
QED v2.0a
And
they
are
such
behavior
is
none
other
than
the
classic
Escape
from
reality.
Und
ihr
ähnliches
Verhalten
ist
nichts
anderes
als
die
klassische
Flucht
aus
der
Realität.
ParaCrawl v7.1
I
tried
to
escape
from
reality
as
often
as
possible...
Ich
versuchte
der
Wirklichkeit
sooft
wie
möglich
zu
entfliehen
und
erlebte
sehr
gefährliche
Situationen.
ParaCrawl v7.1
It's
also
been
a
pleasant
escape
from
reality
while
making
this
album.
Es
war
auch
eine
angenehme
Flucht
aus
der
Realität,
als
wir
dieses
Album
machten.
ParaCrawl v7.1
Many
seekers
fall
into
this
illusion
of
escape
from
ordinary
reality
at
the
beginning
of
the
journey.
Viele
Sucher
sitzen
zu
Beginn
der
Reise
der
Illusion
auf,
sie
könnten
der
Alltagswirklichkeit
entfliehen.
ParaCrawl v7.1
Music
is
our
escape
from
reality,
is
the
way
to
clear
out
our
heads
from
our
daily
problems.
Musik
ist
unsere
Art,
der
Realität
zu
entfliegen
und
die
Köpfe
frei
zu
bekommen.
ParaCrawl v7.1