Übersetzung für "Equity capitalization" in Deutsch
The
requirements
concerning
the
equity
capitalization
of
financial
institutions
could
also
have
anti-cyclical
elements.
Auch
die
Anforderungen
an
die
Eigenkapitalausstattung
der
Finanzinstitute
könnten
antizyklisch
ausgestaltet
werden.
ParaCrawl v7.1
Indeed,
in
the
12
months
ending
in
June,
margin
financing
of
stock
purchases
nearly
tripled
as
a
share
of
tradable
domestic-equity-market
capitalization.
In
den
12
Monaten
vor
dem
heurigen
Juni
hat
sich
der
Wert
des
kreditfinanzierten
Aktienankaufs
als
Anteil
der
handelbaren
Aktienmarktkapitalisierung
fast
verdreifacht.
News-Commentary v14
In
Hungary,
non-residents
hold
20%
of
government
securities
and
account
for
70%
of
the
equity
market's
capitalization.
In
Ungarn
halten
Nicht-Ansässige
20%
der
Staatsanleihen
und
einen
Anteil
von
70%
an
der
Kapitalisierung
des
Aktienmarktes.
News-Commentary v14
In
a
penetrating
analysis
of
the
“Flash
Crash”
of
May
6,
2010,
when
the
Dow
lost
$1
trillion
of
market
value
in
30
minutes,
Andy
Haldane
of
the
Bank
of
England
argues
that
while
rising
equity-market
capitalization
might
well
be
associated
with
financial
development
and
economic
growth,
there
is
no
such
relationship
between
market
turnover
and
growth.
In
einer
tiefgründigen
Analyse
des
„Flash
Crash“
vom
6.
Mai
2010,
als
der
Dow
Jones
innerhalb
von
30
Minuten
eine
Billion
Dollar
an
Wert
verlor,
argumentiert
Andy
Haldane
von
der
Bank
von
England,
dass
die
zunehmende
Aktienmarktkapitalisierung
zwar
durchaus
mit
Finanzentwicklung
und
Wirtschaftswachstum
verbunden
sein
könnte,
dass
jedoch
eine
entsprechende
Beziehung
zwischen
Marktumsatz
und
Wachstum
nicht
bestehe.
News-Commentary v14
Whereas
Member
States
may
find
it
useful
to
set
an
objective
minimum
quantitative
threshold,
such
as
the
current
equity
market
capitalization,
which
issuers
must
meet
in
order
to
become
eligible
io
benefit
from
Article
6
of
Directive
80/390/EEC;
Die
Mitgliedstaaten
können
gegebenenfalls
einen
objektiven
minimalen
quantitativen
Schwellenwert,
wie
etwa
die
laufende
Börsenkapitalisierung,
festsetzen,
den
Emittenten
erreichen
müssen,
um
aus
Artikel
6
der
Richtlinie
80/390/EWG
Nutzen
ziehen
zu
können.
EUbookshop v2
It
is
anticipated
that
the
combined
company
will
have
an
equity
market
capitalization
at
closing
of
approximately
$3.3
billion
and
have
over
$500
million
of
unrestricted
cash
on
the
balance
sheet.
Es
wird
erwartet,
dass
das
kombinierte
Unternehmen
zum
Bilanzstichtag
eine
Marktkapitalisierung
von
rund
3.3
Milliarden
US-Dollar
und
eine
Bilanzsumme
von
über
500
Millionen
US-Dollar
aufweist.
ParaCrawl v7.1
With
a
balance
sheet
total
of
EUR
17.5
bn
and
very
high
equity
capitalization
it
has
a
sound
financing
base.
Mit
einer
Bilanzsumme
von
17,5
Mrd.
Euro
und
einer
sehr
hohen
Eigenkapitalausstattung
weist
sie
eine
solide
Finanzierungsbasis
auf.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
it
is
important
to
remember
that
emerging
market
countries
now
represent
a
large
share
of
world
economic
activity
and
equity
market
capitalization.
Darüber
hinaus
ist
unbedingt
zu
beachten,
dass
auf
die
Schwellenmärkte
inzwischen
ein
großer
Teil
der
globalen
Wirtschaftsaktivität
und
der
Aktienmarktkapitalisierung
entfällt.
ParaCrawl v7.1
For
years,
good
levels
of
equity
capitalization
have
been
the
basis
for
consistently
high
levels
of
financial
stability
and
the
solid
financing
of
our
group
of
companies,
strengthening
the
customers’
and
suppliers’
trust
in
the
Würth
Group.
Die
gute
Eigenkapitalausstattung
ist
seit
Jahren
die
Basis
einer
konstant
hohen
finanziellen
Stabilität
sowie
der
soliden
Finanzierung
der
Unternehmensgruppe
und
stärkt
das
Vertrauen
der
Kunden
und
Lieferanten
in
den
Konzern.
ParaCrawl v7.1
The
index
includes
500
leading
companies
in
leading
industries
of
the
US
economy
and
covers
75%
of
the
US
equity
market's
capitalization.
Der
Index
umfasst
500
fÃ1?4hrende
Unternehmen
aus
den
wichtigsten
Branchen
der
US-Wirtschaft
und
deckt
damit
75
Prozent
der
US-amerikanischen
Börsenkapitalisierung
ab.
ParaCrawl v7.1
They
are
a
significant
part
of
the
global
economy
today
in
terms
of
world
land
mass,
population,
gross
domestic
product
(GDP)
and
equity
market
capitalization.
Sie
stellen
global
nach
Fläche,
Bevölkerung,
Bruttoinlandsprodukt
(BIP)
und
Aktienmarktkapitalisierung
heute
einen
maßgeblichen
Teil
der
Weltwirtschaft
dar.
ParaCrawl v7.1
A
publicly
traded
company
with
an
equity
market
capitalization
of
approximately
€1.04
billion,
Hornbach
has
an
excellent
track
record
of
growth
and
profitability.
Als
börsennotiertes
Unternehmen
mit
einer
Marktkapitalisierung
von
rund
1,04Mrd.€
kann
Hornbach
eine
ausgezeichnete
Erfolgsbilanz
in
puncto
Wachstum
und
Rentabilität
aufweisen.
ParaCrawl v7.1
In
this
context,
the
high
qualification
of
the
employees
–
more
than
60
%
hold
an
university
degree
–
as
well
as
the
good
equity
capitalization
of
Klöcker
Bros.
guaranteeing
a
scope
of
entrepreneurial
freedom
should
also
be
considered
in
conclusion.
In
diesem
Zusammenhang
ist
abschließend
auch
die
hohe
Qualifikation
der
Mitarbeiter
zu
nennen
–
über
60
%
haben
einen
Hochschulabschluss
–
und
die
gute
Eigenkapitalausstattung
des
Hauses
Klöcker
zu
betrachten,
die
unternehmerische
Freiheitsgrade
garantiert.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
leading
indicator
of
US
equities,
and
as
one
of
the
most
frequently
used
benchmarks
for
the
US
stock
market
on
the
whole,
it
covers
about
75%
of
the
American
equity
market
by
capitalization.
Er
ist
ein
führender
Indikator
für
US-Aktien
und
eine
der
am
häufigsten
verwendeten
Bezugsgrößen
für
den
gesamten
US-Aktienmarkt.
Hinsichtlich
der
Kapitalisierung
umfasst
der
Index
ca.
75
%
des
amerikanischen
Aktienmarktes.
ParaCrawl v7.1
Sufficient
equity
capital,
however,
is
essential
for
the
long-term
success
of
a
company.
Ausreichendes
Eigenkapital
ist
aber
die
Voraussetzung
für
den
langfristigen
Erfolg
eines
Unternehmens.
Europarl v8
Young
entrepreneurs
in
particular
often
have
no
idea
how
to
obtain
equity
capital.
Gerade
Jungunternehmer
sind
oft
nicht
darüber
informiert,
wie
sie
Beteiligungskapital
erlangen
können.
Europarl v8
For
the
most
part
these
businesses
have
little
equity
capital.
Diese
Betriebe
sind
meist
schwach
mit
Eigenkapital
ausgestattet.
Europarl v8
The
equity
capital
of
banks
urgently
needs
to
be
substantially
increased.
Das
Eigenkapital
der
Banken
muss
dringend
deutlich
erhöht
werden.
News-Commentary v14
Equity
capital
comprises
equity
in
branches
as
well
as
all
shares
in
subsidiaries
and
associates.
Das
Beteiligungskapital
umfasst
Kapitalbeteiligungen
an
Zweigniederlassungen
sowie
an
Tochtergesellschaften
und
anderen
verbundenen
Unternehmen.
DGT v2019
The
cost
of
debt
capital
and
cost
of
equity
capital
are
expected
costs
and
not
historical
costs.
Die
Fremdkapitalkosten
und
die
Eigenkapitalkosten
sind
erwartete
und
keine
historischen
Kosten.
DGT v2019
Therefore,
the
total
cost
of
capital
is
the
equity
capital.
Deshalb
sind
die
Gesamtkapitalkosten
das
Eigenkapital.
DGT v2019
Ke
the
cost
of
equity
capital,
expressed
in
%;
Ke
=
Eigenkapitalkosten,
ausgedrückt
in
%;
DGT v2019