Übersetzung für "Equal payment" in Deutsch

There is no suggestion of an equal direct payment for all Member States.
Es gibt keinen Vorschlag einer gleichen Direktzahlung für alle Mitgliedstaaten.
Europarl v8

Estimated revenue for the year must equal payment appropriations for that year.
Die Einnahmenansätze für das Haushaltsjahr müssen den Zahlungsermächtigungen für die ses Haushaltsjahr entsprechen.
EUbookshop v2

Additionally, equal payment should be promoted and guaranteed in the future.
Außerdem sollte eine gleiche Bezahlung gefördert und in der Zukunft gewährleistet werden.
ParaCrawl v7.1

This option therefore provides for a payment equal to at least 66% of the salary.
Daher ist nach dieser Option vorgesehen, dass die Bezüge mindestens 66 % des Arbeitsentgelts entsprechen.
TildeMODEL v2018

Only open items whose open amount is greater than or equal to the payment amount are included.
Berücksichtigt werden dann nur offene Posten, deren offener Betrag größer oder gleich diesem Zahlbetrag ist.
ParaCrawl v7.1

This payment shall be equal to the payment which will be claimed from farmers receiving equivalent rights from the national reserve.
Dieser Betrag entspricht dem Betrag, der von dem Erzeuger gefordert wird, der entsprechende Ansprüche aus den nationalen Reserven erhält.
DGT v2019

It is important to establish a level playing field for scientists from all EU Member States, to provide equal payment for research activities, without dividing scientists according to their country's standard of living, because scientific progress is a matter for the whole of the European Union, not just individual countries.
Es ist wichtig, gleiche Voraussetzungen für Wissenschaftler aller Mitgliedstaaten der EU herzustellen, um gleiche Bezahlung für Forschungsarbeit zu ermöglichen und die Wissenschaftler nicht entsprechend des Lebensstandards ihres Landes einzuteilen, denn wissenschaftlicher Fortschritt ist eine Angelegenheit, die die ganze Europäische Union betrifft und nicht nur einzelne Länder.
Europarl v8

That payment shall be equal to the payment charged to a farmer who receives equivalent rights from the national reserve.
Dieser Betrag entspricht dem Betrag, der dem Erzeuger zugeteilt wird, der entsprechende Ansprüche aus den nationalen Reserven erhält.
DGT v2019

If a SNE has effected his removal from his place of residence to his place of secondment, he will be entitled each year to a flat-rate payment equal to the cost of a return journey from his place of secondment to his place of residence for himself, his spouse and any dependent children on the basis of the provisions in force at the Agency.
Ist der ANE vom Wohnort zum Ort der Abordnung umgezogen, so hat er nach Maßgabe der bei der Agentur geltenden Bestimmungen jährlich Anspruch auf eine Pauschalzahlung, die den Aufwendungen für eine Hin- und Rückreise vom Ort der Abordnung zum Wohnort für sich selbst, den Ehegatten und die unterhaltsberechtigten Kinder entspricht.
DGT v2019

Careers at management level are the exception, and we are miles away from equal payment for equal work.
Karrieren in Führungsetagen sind die Ausnahme, und von gleicher Bezahlung für gleichwertige Arbeit sind wir meilenweit entfernt.
Europarl v8

This payment shall be equal to the payment which will be claimed from producers receiving equivalent rights from the national reserve.
Dieser Betrag entspricht dem Betrag, der von dem Erzeuger gefordert wird, der entsprechende Ansprüche aus den nationalen Reserven erhält.
JRC-Acquis v3.0

This payment shall be equal to the payment charged to a producer who receives equivalent rights from the national reserve.
Dieser Betrag entspricht dem Betrag, der dem Erzeuger zugeteilt wird, der entsprechende Ansprüche aus den nationalen Reserven erhält.
JRC-Acquis v3.0

If an SNE has effected his removal from his place of recruitment to his place of secondment, he shall be entitled each year to a flat-rate payment equal to the cost of a return journey from his place of secondment to his place of origin for himself, his spouse and any dependent children, on the basis of the provisions in force at the GSC.
Ist der ANS vom Ort der Einberufung zum Ort der Abordnung umgezogen, so hat er nach Maßgabe der beim GSR geltenden Bedingungen jährlich Anspruch auf eine Pauschalzahlung, die den Aufwendungen für eine Hin- und Rückfahrt vom Ort der Abordnung zum Herkunftsort für sich selbst, den Ehegatten und unterhaltsberechtigte Kinder entspricht.
DGT v2019

Rural development payments other than LFA payments constitute an exception to this general rule as registered amounts should refer to payments actually received during the accounting year (accounting year is equal to payment year).
Zahlungen für die Entwicklung des ländlichen Raums, andere als Zahlungen für benachteiligte Gebiete, bilden eine Ausnahme von dieser allgemeinen Regel, da sich eingetragene Beträge auf tatsächliche Zahlungen in Laufe des Rechnungsjahres beziehen sollten (das Rechnungsjahr entspricht dem Auszahlungsjahr).
DGT v2019

Two of the external studies modelled an alternative to the MTR approach: instead of modelling decoupling on the basis of historical references, they did so on the basis of an area payment, equal for all farmers.
Zwei der externen Studien enthalten ein Alternativmodell zur Methode der Halbzeitbewertung: das Modell zeigt nicht die Entkupplung auf der Grundlage historischer Referenzen, sondern auf der Grundlage einer Flächenzahlung, die für alle Landwirte gleich ist.
TildeMODEL v2018